Array lezvion - Fallout - Equestria - Тени Анклава

Здесь есть возможность читать онлайн «Array lezvion - Fallout - Equestria - Тени Анклава» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fallout: Equestria - Тени Анклава: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fallout: Equestria - Тени Анклава»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я расскажу вам историю...
В ней не будет прекрасных и могущественных принцесс-аликорнов на вершинах неприступных башен или же сказочных рыцарей-пегасов, отважно идущих в бой против изрыгающих пламя драконов. В том проклятом мире давно уже позабыли о любви, чести и сострадании. Идеалы магии дружбы остались в далеком прошлом, уступив место ненависти, предательству и злобе.
Эквестрии удалось пережить Великую Войну, едва не стершую все живое с лица земли, однако обитатели образовавшейся на месте погибшего королевства Пустоши не извлекли для себя горького урока. Направив оружие друг против друга, они с упоением погрузились в нескончаемую череду длительных конфликтов и кратких перемирий, больше века происходящих под наблюдением небес. За всеми этими событиями никто не заметил, как в один ненастный день на территории Западного Сектора Эквестрийской Пустоши появился новый житель.

Fallout: Equestria - Тени Анклава — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fallout: Equestria - Тени Анклава», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Да она же еще птенец».

Равнодушно хмыкнув, пегас перешагнул через порог. Ориентируясь с помощью радара, он миновал длинный коридор с несколькими дверями, оказавшись в большом ангаре, спешно переоборудованном под лазарет. На брошенных на пол матрасах лежали раненые грифоны, над которыми хлопотало несколько пони в желтых халатах. У многих полукровок оказались перебинтованы лапы или грудь, у нескольких отсутствовали крылья и/или конечности. В воздухе стояла устойчивая смесь запахов крови, гнили и лекарств. Грей тут же пожалел об отсутствии респиратора.

Отдельно лежали десятки накрытых тканью тел. Грифоны Небесного Ока не нашли лучшего решения, чем складировать мертвых рядом с живыми.

— О, крылатик, ты очнулся. — На плечо пегаса обрушилась мощная лапа, едва не сбившая его с ног. Арчер довольно осклабился, хлопая жеребца по спине. — Я знал, тебя так просто не завалишь.

— Спасибо за заботу, я оценил пробуждение в кладовке, — холодно ответил Грей.

— Ну, ты ведь сам попросил отнести тебя в тихое место, где никого нет. Точнее, твой костюм. — Грифон пожал плечами. — Ты пропустил все веселье.

— Сколько я провалялся в отключке? Что здесь вообще происходит?

— Я тебе не будильник, не засекал. Вполне достаточно, чтобы здесь оказались представители НИМИП, впарившие клану свои услуги по пятизначной цене. — Гибрид опустил лапу, встав на все четыре конечности. — Эта Гильда оказалась не слишком хорошим лидером. Сразу после боя она улетела на башню и никого к себе не подпускает, пришлось принимать решение за нее.

— Значит, ты теперь лидер клана?

— Как ты там любишь выражаться? Дискорд упаси! — Наемник шутливо выставил вперед передние лапы. — У девочки срыв, она оказалась не готова. Поплачет и вернется, мне оно и даром не нужно.

— Мда, понятно. — Взгляд пегаса задержался на возившейся с капельницей миловидной единорожке. — Каковы потери?

— Вот здесь все хреново, хотя кому сейчас легко. — Грифон заметно помрачнел. — Почти все Крыло выбито, выжили только мы с тобой, да та фиолетовая зазноба с ледяным взглядом, я поставил ее сторожить. Стальномордая куда-то исчезла: ни тела, ничего. С мышекрылкой все отлично, где-то здесь ходит, вынюхивает. — Грифон неопределенно покрутил лапой. — Нужно отдать этим яйцеголовым должное, они смогли вытащить белый круп с того света. Сейчас лежит в критическом состоянии в отдельной палате.

— Кого-кого они вытащили? — Грей с трудом мог сконцентрироваться на словах Арчера.

— Нашего горе-медика Кьюр. Скажу честно – ей лучше умереть. — Наемник нацепил на себя несвойственную ему сочувствующую мину. — Несколько пуль вошли в позвоночник – скорее всего, она останется парализованной.

— Мда… — Пегас никогда не мог подобрать подходящих слов в подобных ситуациях. Нужные слова просто не приходили на ум. — Хреново.

— Ну, у нас есть ложка меда – сорок убитых грифонов и примерно столько же рейдеров. Половина их барахла отходит нам. — Арчер невесело усмехнулся. — Ну и как, крылатик, стоило оно того?

— О чем ты? — Грею захотелось выйти на воздух. Беседу они продолжали уже на ходу.

— Ты положил здесь почти все Крыло, потерял четырех очень дорогих роботов, и все это ради крепости со сломанными воротами и клана неспособных защитить себя недобитков. Игра явно не стоила свеч.

— Интересно, почему ты не сказал мне об этом до боя, — раздраженно бросил Грей. К сожалению, ему не удалось насладиться свежим воздухом – снаружи в ноздри пегаса ударил запах гари.

— Ты принял решение как лидер, я смиренно последовал за тобой, — ехидно ответил грифон. — Ну и как, оно того стоило?

Какое-то время разведчик молча осматривал дымящиеся развалины. Во дворе никого не оказалось: все выжившие грифоны находились в лазарете или бараках.

— Не знаю. — Пегас тяжело вздохнул. Пелена безразличия понемногу сходила на нет, Спектр явно переоценил действие своего препарата. — Мы нанесли Мастерам серьезный удар и удержали стратегически важное место. И я… раньше у меня почти не было потерь.

— В чем-то ты прав – с точки зрения тактики мы провели отличную битву, забрав пятерых за каждого убитого. Вот только в плане стратегии это полный провал. — Наемник осмотрелся вокруг и с удовлетворенным кряхтением устроился на обломке стены. — На работорговцах свет клином не сошелся, скоро сюда прилетит какой-нибудь серьезный клан грифонов. Оставшихся трех бойцов явно не хватит для серьезного сопротивления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fallout: Equestria - Тени Анклава»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fallout: Equestria - Тени Анклава» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fallout: Equestria - Тени Анклава»

Обсуждение, отзывы о книге «Fallout: Equestria - Тени Анклава» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x