Верчик - Прикладная крапология
Здесь есть возможность читать онлайн «Верчик - Прикладная крапология» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Прикладная крапология
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.5 / 5. Голосов: 2
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Прикладная крапология: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прикладная крапология»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Прикладная крапология — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прикладная крапология», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Мистер Поттер, а вы играете в карты? А в квиддич? Капитан сборной Отдела расследований и Отдела по борьбе с наркозельями, если не ошибаюсь? Так почему вам не поздно, а ему поздно? Каридон в пересчете на человеческий даже младше меня.
- Я не знаю, - честно признался Гарри, - просто подумал, что это может мешать тренировкам. Но если вам двадцать пять - вы ведь ровесник Альбуса, да - то сколько Каридону? И во что я могу с ним поиграть? А то мне кажется, ему со мной скучно, - вспомнив, как вчера крап бесцельно слонялся по кабинету, устав сидеть и обнюхав все углы, выдохнул он.
- Лет пятнадцать, - улыбнулся Скорпиус и снова потрепал нисколько не протестующего крапа по ушам. - Самое время играть во всякие интересные, нужные и очень полезные игры. Более того, открою секрет, - он улыбнулся ещё шире: - Именно играть мы с вами и будем большую часть времени. Дрессировка - это совсем не то, что вы себе представляете. Думаю, вас в ближайшее время ждёт немало открытий. Ну а для начала… - Скорпиус подошел к большому ящику возле стены, открыл его и выудил из недр мячик, похожий на теннисный, но в два раза больше - как раз для огромной пасти Каридона. - Вот, - он вложил мячик Гарри в руку, игнорируя радостно завилявшего обоими хвостами крапа. - Думаю, что с ним делать, вы разберетесь.
- Спасибо, - кивнул Гарри и убрал мяч в карман мантии. - Я вчера кормил его мясом, а вот сегодня еще ничем не успел, - вспомнил он самый главный свой вопрос. - Может, книга есть какая-нибудь, чтобы я хоть по пустякам вас не беспокоил?
- Кормить его надо раз в три дня, - сказал было Скорпиус, но, увидев, как Гарри изумленно вскинул брови, наставительно поднял палец и сказал строго: - Раз в три дня, мистер Поттер, не чаще! И лучше, если живой пищей - курицей, кроликом, иногда можно и барашком побаловать, но не чаще, чем раз в месяц. А книгу я дам. Но вы лучше все же побеспокойте меня лишний раз, если что-то непонятно, чем вместе будем мучиться, когда вы наломаете дров.
- И ему хватит кролика на три дня? - переспросил Гарри, вспомнив, как вчера Каридон умял добрых пять фунтов говядины в один присест. - Он меня ночью не освежует? И, пожалуй, лучше я и правда буду у вас спрашивать, - потрясенно проговорил он, - если уж это какая-то особо выведенная помесь.
- Присядем? - предложил Скорпиус, кивнув на кресла у стены, и первым опустился в одно из них. Гарри мысленно перебрал дела, запланированные на этот день, мысленно же вздохнул, но последовал его примеру. В конце концов, аврорат никуда не денется, а вот дрессировкой новообретенного питомца следовало заняться, не откладывая. - Как вы уже поняли, Каридон не обычный крап, - Скорпиус проследил, как Каридон без колебаний ложится у ног Гарри и почему-то улыбнулся. - Эксперименты по гибридизированию разных волшебных существ под кодовым названием Гримад проводились уже давно, но до недавних пор оказывались провальными - животные получались либо слишком агрессивные, либо неуправляемые, либо просто бесполезные. И только Гримад-5 оправдал ожидания. Я не помню точно, как именно его вывели, я не генетик, но он совершенно точно взял лучшее от всех своих прародителей. Таких крапов пока, наверное, штук пять во всем мире, не больше. Было бы очень жаль, если бы старания ученых пропали бы зря даже в одном случае из этих пяти. Ну и конечно, - тут Малфой неожиданно смутился, - это большая честь, работать с ним. Я, признаться, и не мечтал.
- Я вот тоже не мечтал, - Гарри тепло улыбнулся, глянув на лежавшего возле него крапа, - и немного растерян, но постараюсь не загубить стараний. А знаете, - он вдруг поежился, - Каридона ведь убили бы… Вчера я увидел его на кладбище, и он пошел за мной, а ведь уже хотели бригаду по уничтожению опасных животных вызывать. А еще его декоративный крап укусил, - не удержавшись, пожаловался он Скорпиусу, - и сумочкой стукнули… и зонтиком.
- Немудрено, - с сочувствием покачал головой Скорпиус. - У нас в отделе год назад трагедия случилась - убили лучшего нашего караульного. Он был породы цербер со всеми вытекающими - три головы, огненное дыхание, ну вы понимаете. Гулял в парке с хозяином, никого не трогал, так какому-то идиоту показалось, что он собирается на него напасть. Брызнул ему в морды перцовым баллончиком, так у несчастного цербера аллергия оказалась. Так и умер от анафилактического шока на руках у хозяина.
- И это ведь магический Лондон, - Гарри потряс головой, отгоняя страшное видение - как в Каридона летит зеленый луч Авады, - представляю, что будет, если он каким-то образом в маггловскую часть попадет. Вы простите, что отняли у вас столько времени. Я… - замявшись, он поправился, - мы зайдем вечером и определимся с расписанием занятий, только вот мой вечер раньше девяти не начинается. Камин я вам открою, на всякий случай. Спасибо еще раз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Прикладная крапология»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прикладная крапология» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Прикладная крапология» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.