Яна Ясинская - Голодные игры - Из пепла (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Яна Ясинская - Голодные игры - Из пепла (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: fanfiction, Фантастические любовные романы, sf_etc, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голодные игры: Из пепла (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голодные игры: Из пепла (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман написан по мотивам произведения С. Коллинз "Голодные игры". В основе сюжета события, описанные в финале трилогии. Характеры героев те же самые. Это просто четвёртая часть "Голодных игр", в которой подробнее расписывается уже известный финал. Автор данного фантифика выражает своё уважение автору оригинального произведения Сьюзен Коллинз и ни коем образом не претендует на извлечение какой-либо материальной выгоды с публикации данного фанфика. Этот роман просто дань уважения автору оригинального произведения. Спасибо за персонажей и вдохновение! ОПИСАНИЕ СЮЖЕТА:  История возрождения любви Китнисс и Пита: с момента возвращения Пита в Дистрикт 12 (после победы над Капитолием), включая события, описанные в Эпилоге книги "Сойка-Пересмешница". Фэндом: Коллинз Сьюзен «Голодные игры» Персонажи: Китнисс / Пит, Хеймитч, Гейл, Эффи Рейтинг: R Жанры: Романтика, Драма, Фантастика Публикация на других ресурсах: обязательно с указанием имени автора - Яны Ясинской

Голодные игры: Из пепла (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голодные игры: Из пепла (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Спасибо, красавица, - подмигивает он и, взяв миску, поспешно присоединяется к остальным работягам, сидящим за большим длинным столом.

Столовая, которую открыли в Дистрикте 12 совсем недавно, моментально стала любимым местом обитания всех вернувшихся жителей. Новая власть не скупится на продукты, так что народ, впервые за долгие десятилетия, сыт и доволен. Изначально столовая была открыта специально для рабочего люда – бывших шахтёров, которые занимаются сейчас тем, что пытаются достать из-под обломков города тела погибших, чтобы захоронить их в общей могиле на Луговине. Но кормят здесь за чисто символическую плату и всех желающих. Заправляет столовой Сальная Сэй, которая в данный момент вымешивает на огромной плите в чугунном чане наваристое рагу.

- Зависть – не самая хорошая штука, девочка, - Сэй оглядывается по сторонам в поисках жестянки с солью. – Подай лучше соль.

Айлин послушно подаёт тётке жестянку, но тему разговора не меняет.

- Тётя, ну ты сама посуди: живут в разных домах, друг с другом почти не разговаривают. Ой, да я тебя умоляю! Уже всем давно известно, что они всю эту любовь неземную выдумали. Чтобы на играх выжить – внимание спонсоров к себе привлечь. И Хэймитч их всё это время прикрывал. Мне об этом, между прочем, один из солдат Дистрикта 13 проболтался. Он своими ушами слышал, как руководство про это дело как-то обмолвилось. Да что я! Все об этом говорят!

Сэй, оторвавшись от вымешивания рагу, поворачивается к излишне любопытной племяннице.

- Тебе-то какое дело до того, женаты они или нет?

Айлин самодовольно усмехается, демонстративно поправляя пышный бюст.

- А такое! Если Пит Мелларк и вправду не женат, то я первая в очереди! Миссис Айлис Мелларк, - девушка мечтательно пробует фамилию Пита на вкус. – А что, по-моему, неплохо звучит! - и тут же более прозаично добавляет, - думаешь, такие мужики просто так на дороге валяются?!

- Не лезь в чужую семью, - грубо отрезает Сальная Сэй. – Женаты они или нет, - это их дело. Сами в своих отношениях разберутся.

- Но Китнисс, как собака на сене: и себе не гам и другому не дам, - от возмущения щёки Айлин розовеют. – Видела бы ты, как она меня из его дома выставила! Я и дня там проработать не успела!

- Считай, что тебе крупно повезло, что она просто выставила. Могла бы и на месте зашибить. Сама знаешь: Китнисс стреляет без промаха. Если ещё учесть, что она последнее время с головой не особо дружит… Я бы на твоем месте не рисковала, - хохочет Сальная Сэй, глядя на недовольно-испуганное личико ещё недавно такой храброй племянницы.

На самом деле, несмотря на все эти смешки, у самой Сальной Сэй частенько закрадываются подозрения насчёт всей этой истории про "роковых влюблённых" из Дистрикта-12. Парочка действительно почти не общается друг с другом. И, да… Меньше всего они походят на влюблённых супругов. К тому же, дыма без огня, как известно, не бывает: если люди говорят, что вся эта любовь не больше чем игра, фикция, придумка для телеэфира, возможно, так оно и есть.

Но с другой стороны Сальная Сэй точно знает, что каждое утро и каждый вечер Пит Мелларк с упорством туполобика приходит завтракать и ужинать к Китнисс, которая ещё до его прихода, ставит на стол две тарелки, садится и ждёт. И не важно, что еда остывает. Китнисс притрагивается к ней, только когда приходит Пит. Она объясняет это Сальной Сэй тем, что ждёт, когда мальчишка принесёт её любимые свежевыпеченные сырные булочки. Но и дураку понятно, что дело вовсе не в булочках. А в нём.

Всё это уже успело превратиться в какой-то ритуал. Да, они почти не разговаривают днём, но Сальная Сэй успела подметить, что для них в этом и нет особой нужды. Ребята понимают друг друга с полуслова. Китнисс только хочет натянуть бельевую верёвку, как Пит это уже делает для неё. Ещё не успевает Пит отправить грязную рубаху в корзину для белья, как Китнисс стирает её. Они словно связаны какой-то невидимой нитью, которая не позволяет им отойти друг от друга. Вот и кружат они вокруг да около. Но в то же время Сальная Сэй не дала бы никакой гарантии, что однажды эта нить не порвётся, и каждый из них не пойдёт своей дорогой.

========== 6. Пробуждение ==========

Мне везёт. Я просыпаюсь чуть раньше, чем он. Всё-таки розовый сироп реально сильная штука. Остаётся лишь одна проблема, как мне незаметно выбраться из кровати? Точнее из-под Пита, который, видимо, даже после охмора вкупе с розовым сиропом, не лишился привычки спать, полностью подгребая меня под себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голодные игры: Из пепла (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голодные игры: Из пепла (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голодные игры: Из пепла (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Голодные игры: Из пепла (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x