• Пожаловаться

J Tolkien: The Lord of the Rings 2 - The Two Towers

Здесь есть возможность читать онлайн «J Tolkien: The Lord of the Rings 2 - The Two Towers» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2003, ISBN: 0618346260, издательство: Houghton Mifflin, категория: Эпическая фантастика / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

J Tolkien The Lord of the Rings 2 - The Two Towers

The Lord of the Rings 2 - The Two Towers: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Lord of the Rings 2 - The Two Towers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The second volume in J.R.R. Tolkien's epic adventure "The Lord of the Rings". Frodo and his Companions of the Ring have been beset by danger during their quest to prevent the Ruling Ring from falling into the hands of the Dark Lord by destroying it in the Cracks of Doom. They have lost the wizard, Gandalf, in a battle in the Mines of Moria. And Boromir, seduced by the power of the Ring, tried to seize it by force. While Frodo and Sam made their escape, the rest of the company was attacked by Orcs. Now they continue the journey alone down the great River Anduin - alone, that is, save for the mysterious creeping figure that follows wherever they go.

J Tolkien: другие книги автора


Кто написал The Lord of the Rings 2 - The Two Towers? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Lord of the Rings 2 - The Two Towers — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Lord of the Rings 2 - The Two Towers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"And I," said Legolas, "will take all the arrows that I can find, for my quiver is empty." He searched in the pile and on the ground about and found not a few that were undamaged and longer in the shaft than such arrows as the Orcs were accustomed to use. He looked at them closely.

And Aragorn looked on the slain, and he said: "Here lie many that are not folk of Mordor. Some are from the North, from the Misty Mountains, if I know anything of Orcs and their kinds. And here are others strange to me. Their gear is not after the manner of Orcs at all!"

There were four goblin-soldiers of greater stature, swart, slant-eyed, with thick legs and large hands. They were armed with short broad-bladed swords, not with the curved scimitars usual with Orcs: and they had bows of yew, in length and shape like the bows of Men. Upon their shields they bore a strange device: a small white hand in the centre of a black field; on the front of their iron helms was set an S-rune, wrought of some white metal.

"I have not seen these tokens before," said Aragorn. "What do they mean?"

"S is for Sauron," said Gimli. "That is easy to read."

"Nay!" said Legolas. "Sauron does not use the Elf-runes."

"Neither does he use his right name, nor permit it to be spelt or spoken," said Aragorn. "And he does not use white. The Orcs in the service of Barad-dur use the sign of the Red Eye." He stood for a moment in thought. "S is for Saruman, I guess," he said at length. "There is evil afoot in Isengard, and the West is no longer safe. It is as Gandalf feared: by some means the traitor Saruman has had news of our journey. It is likely too that he knows of Gandalf's fall. Pursuers from Moria may have escaped the vigilance of Lorien, or they may have avoided that land and come to Isengard by other paths. Orcs travel fast. But Saruman has many ways of learning news. Do you remember the birds?"

"Well, we have no time to ponder riddles," said Gimli. "Let us bear Boromir away!"

"But after that we must guess the riddles, if we are to choose our course rightly," answered Aragorn.

"Maybe there is no right choice," said Gimli.

Taking his axe the Dwarf now cut several branches. These they lashed together with bowstrings, and spread their cloaks upon the frame. Upon this rough bier they carried the body of their companion to the shore, together with such trophies of his last battle as they chose to send forth with him. It was only a short way, yet they found it no easy task, for Boromir was a man both tall and strong.

At the water-side Aragorn remained, watching the bier. while Legolas and Gimli hastened back on foot to Parth Galen. It was a mile or more, and it was some time before they came back, paddling two boats swiftly along the shore.

"There is a strange tale to tell!" said Legolas. "There are only two boats upon the bank. We could find no trace of the other."

"Have Orcs been there?" asked Aragorn.

"We saw no signs of them," answered Gimli. "And Orcs would have taken or destroyed all the boats, and the baggage as well."

"I will look at the ground when we come there," said Aragorn.

Now they laid Boromir in the middle of the boat that was to bear him away. The grey hood and elven-cloak they folded and placed beneath his head. They combed his long dark hair and arrayed it upon his shoulders. The golden belt of Lorien gleamed about his waist. His helm they set beside him, and across his lap they laid the cloven horn and the hilts and shards of his sword; beneath his feet they put the swords of his enemies. Then fastening the prow to the stern of the other boat, they drew him out into the water. They rowed sadly along the shore, and turning into the swift-running channel they passed the green sward of Parth Galen. The steep sides of Tol Brandir were glowing: it was now mid-afternoon. As they went south the fume of Rauros rose and shimmered before them, a haze of gold. The rush and thunder of the falls shook the windless air.

Sorrowfully they cast loose the funeral boat: there Boromir lay, restful, peaceful, gliding upon the bosom of the flowing water. The stream took him while they held their own boat back with their paddles. He floated by them, and slowly his boat departed, waning to a dark spot against the golden light; and then suddenly it vanished. Rauros roared on unchanging. The River had taken Boromir son of Denethor, and he was not seen again in Minas Tirith, standing as he used to stand upon the White Tower in the morning. But in Gondor in after-days it long was said that the elven-boat rode the falls and the foaming pool, and bore him down through Osgiliath, and past the many mouths of Anduin, out into the Great Sea at night under the stars.

For a while the three companions remained silent, gazing after him. Then Aragorn spoke. "They will look for him from the White Tower," he said, "but he will not return from mountain or from sea." Then slowly he began to sing:

Through Rohan over fen and field where the long grass grows

The West Wind comes walking, and about the walls it goes.

"What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?

Have you seen Boromir the Tall by moon or by starlight?"

"I saw him ride over seven streams, over waters wide and grey;

I saw him walk in empty lands, until he passed away

Into the shadows of the North. I saw him then no more.

The North Wind may have heard the horn of the son of Denethor."

"O Boromir! From the high walls westward I looked afar,

But you came not from the empty lands where no men are."

Then Legolas sang:

From the mouths of the Sea the South Wind flies, from the sandhills and the stones;

The wailing of the gulls it bears, and at the gate it moans.

"What news from the South, O sighing wind, do you bring to me at eve?

Where now is Boromir the Fair? He tarries and I grieve."

"Ask not of me where he doth dwell-so many bones there lie

On the white shores and the dark shores under the stormy sky;

So many have passed down Anduin to find the flowing Sea.

Ask of the North Wind news of them the North Wind sends to me!"

"O Boromir! Beyond the gate the seaward road runs south,

But you came not with the wailing gulls from the grey sea's mouth."

Then Aragorn sang again:

From the Gate of Kings the North Wind rides, and past the roaring falls;

And clear and cold about the tower its loud horn calls.

"What news from the North, O mighty wind, do you bring to me today?

What news of Boromir the Bold? For he is long away."

"Beneath Amon Hen I heard his cry. There many foes he fought.

His cloven shield, his broken sword, they to the water brought.

His head so proud, his face so fair, his limbs they laid to rest;

And Rauros, golden Rauros-falls, bore him upon its breast."

"O Boromir! The Tower of Guard shall ever northward gaze

To Rauros, golden Rauros-falls, until the end of days."

So they ended. Then they turned their boat and drove it with all the speed they could against the stream back to Parth Galen.

"You left the East Wind to me," said Gimli, "but I will say naught of it."

"That is as it should be," said Aragorn. "In Minas Tirith they endure the East Wind, but they do not ask it for tidings. But now Boromir has taken his road. and we must make haste to choose our own."

He surveyed the green lawn, quickly but thoroughly, stooping often to the earth. "The Orcs have been on this ground," he said. "Otherwise nothing can be made out for certain. All our footprints are here, crossing and re-crossing. I cannot tell whether any of the hobbits have come back since the search for Frodo began." He returned to the bank, close to where the rill from the spring trickled out into the River. "There are some clear prints here," he said. "A hobbit waded out into the water and back; but I cannot say how long ago."

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Lord of the Rings 2 - The Two Towers»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Lord of the Rings 2 - The Two Towers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Lord of the Rings 2 - The Two Towers»

Обсуждение, отзывы о книге «The Lord of the Rings 2 - The Two Towers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.