«На свободе?!» - в ужасе переспросила Гвен.
Абертоль кивнул.
«Это еще не самое ужасное, миледи. Они устроили засаду возле замка Срога, и Срог тяжело ранен. Пока мы говорим, его берут в плен. Они отправили сообщение о том, что убьют Срога и уничтожат оставшиеся корабли, если мы не компенсируем смерть Фалуса».
Сердце Гвен бешено колотилось. Это было похоже на разворачивающийся перед ней кошмар.
«Какой компенсации они просят?» - спросила она.
Абертоль прокашлялся.
«Они хотят, чтобы Рис прибыл на Верхние Острова и лично извинился перед Тирусом за смерть Фалуса. Только тогда они освободят Срога и заключат перемирие».
Гвен невольно стукнула кулаком по столу своего отца — то же самое делал отец, когда был расстроен. Она сгорала от разочарования. Все ее тщательно разработанные планы теперь были испорчены импульсивным убийством Фалуса ее братом. Сейчас Срог, ее доверенный посланник, ранен и захвачен в плен. Половина ее флота уничтожена. Ответственность лежала на Гвен, и она ощущала свою вину.
Тем не менее, в то же самое время Гвен вспомнила пророчество Аргона о вторжении в Кольцо, и она знала, что не может отказаться от Верхних Островов. Сейчас как никогда ей нужно это место убежища. То, что развязал Рис, было худшим, что могло случиться в худшее время.
Гвен также не могла бросить Срога и свой флот. Она должна сделать все возможное, чтобы компенсировать смерть Фалуса и установить мир в своем королевстве, особенно если это подразумевает всего лишь извинение.
«Я хочу видеть своего брата», - холодно, решительно произнесла Гвен.
Абертоль кивнул.
«Я знал, что вы об этом попросите, миледи. Он ждет снаружи».
«Приведите его сюда», - приказала Гвендолин. – «Все остальные пусть нас оставят».
Абертоль и остальные поклонились и поспешили покинуть комнату.
Когда они вышли, в кабинет вошел Рис, один, с налитыми кровью глазами. Он казался холодным, черствым и обезумевшим от горя, не похожим на брата, которого Гвен знала всю свою жизнь.
«Закрой за собой дверь», - приказала Гвен голосом Королевы, а не сестры — таким же холодным и безжалостным, как черты Риса.
Рис протянул руку и захлопнул арочную дубовую дверь в кабинет их отца. Гвен вышла вперед, когда Рис направился к сестре, чтобы поприветствовать ее.
Когда они приблизились вдруг к другу, Гвен, рассерженная из-за того, что Рис вовлек ее королевство в неприятности, протянула руку и сильно ударила его по лицу. Впервые в своей жизни ей пришлось это сделать, и звук удара эхом разлетелся по комнате.
Потрясенный Рис уставился на нее.
«Как ты смеешь не повиноваться мне!» - сказала ему Гвен с яростью в голосе.
Рис смотрел на сестру, и потрясение сменилось гневом, его щеки покраснели.
«Я всегда тебе повиновался!»
«Неужели?» - крикнула Гвен. – «Неужели ты думаешь, что убийство нашего кузена, члена королевской семьи МакГил, сына Тируса, одного из фактических руководителей Верхних Островов, является чем-то, что ты можешь делать свободно, без моего приказа?»
«Он это заслужил — и даже больше!»
«Меня не волнует, заслужил ли он!» - крикнула Гвен, ее лицо горело от гнева. – «Я правлю королевством! Есть очень много людей, которые заслуживают смерти каждый день, но я не убиваю их. Ты можешь позволить себе такую роскошь, а я — нет».
«Значит, ты пожертвуешь справедливостью ради политики?» - спросил Рис.
«Не говори мне о справедливости», - сказала Гвен. – «Многие наши люди — хорошие люди — сегодня погибли на Верхних Островах из-за твоих действий. Какова справедливость для них?»
«Значит мы тоже убьем тех людей, которые убили их.»
Гвен разочарованно покачала головой.
«Ты можешь быть хорошим воином», - сказала она. – «Но ты не знаешь, как править королевством».
«Ты должна встать на мою сторону», - возразил Рис. – «Ты — моя сестра...»
«Я — твоя Королева », - поправила его Гвен.
На лице Риса появилось удивление.
Они стояли друг против друга в тишине. Гвен тяжело дышала, ощущая, что лишилась сна, ее переполняли противоречивые чувства.
«То, что ты сделал, влияет на королевство, влияет на Кольцо, влияет на безопасность каждого из нас», - продолжала Гвен. – «Срог ранен. Сейчас он находится на грани смерти. Половина моего флота уничтожена. Это означает, что еще несколько сотен наших людей были убиты. А все из-за твоих поспешных действий».
Рис тоже покраснел.
«Не я начал эту войну», - ответил он. – «Это сделали они . Ее разжег Фалус, приехав сюда. Он предал меня. Он предал всех нас».
Читать дальше