Андрей заметил уже знакомое свечение — белоснежная кожа мужчины слегка переливалась зелёным. Скорее всего, эту особенность придавала лиственного цвета кровь, текущая в его венах. Части тела, на которые не попадали прямые солнечные лучи, светились слабее.
— Более-менее, спасибо. А это ещё кто? — Андрей показал на существ с шестью ногами и пышной шерстью, тянувших за собой повозку.
— Это же nazhile. Как ты можешь этого не знать? — Мужчина нахмурился.
«Анализирую, — сообщил Икар. — Перевод невозможен, пытаюсь разобрать семантику. Nazhile — подразумевается средство передвижения, а не название вида, единственная аналогия — лошади. Нейроны модифицированы, дальнейшая интерпретация произойдёт в автоматическом режиме».
— Лошади? — произнёс Андрей.
— Конечно! — воскликнул возница. — Видок у тебя неважный, конечно. Совсем забыл представиться: я — Эльмир.
— А я — Эмилирион, — вырвалось у Андрея. «Стоп… что?!» — тут же подумал он.
Икар не заставил себя долго ждать:
«Во избежание недопонимания и других проблем базовое «Я» было переопределено. Теперь ты — Эмилирион. Могу откатить адаптацию, если желаешь».
«Не стоит, неплохое имя. Эмилирион так Эмилирион».
— Приятно познакомиться, — кивнул Эльмир. — Наверное, хочешь знать, как очутился в моей повозке?
— Был бы благодарен, если вы расскажете. — Андрею (теперь уже Эмилириону) хотелось узнать хоть немного контекста.
— Давай на «ты» — зачем нам официальные обращения? Мы же не на приёме у короля! — Возница захохотал.
— Хорошо, — ответил он. — Ну так что я делаю в твоей повозке?
— Я нашёл тебя лежащим в траве недалеко от дороги, попытался привести в чувство, но когда понял, что сам помочь ничем не смогу, то решил взять с собой. Не оставлять же тебя там! Благородный al'siede, коим я себя считаю, не бросит человека в беде.
«Al'siede — перевод невозможен, интерпретация невозможна. — Икар задумался. — Предположительно речь идёт о названии расы. Адаптируюсь».
— Альсид? — всё равно переспросил Эмилирион.
Эльмир вновь повернулся и с недоумением посмотрел на него:
— Ты что, головой ударился? Может, ещё спросишь, что такое Лифелия?
— Если честно… — Он немного замялся, придумывая правдоподобную ложь. — Я многого не помню — оба этих слова мне незнакомы. Видимо, я частично потерял память.
— Ладно, хоть разговаривать не разучился! — ответил мужчина. — Я — альсид. Мы сейчас находимся в королевстве Лифелия. Интересно: как тебя занесло в такую глушь? Обычно так далеко от города не встречаются люди. Ты помнишь что-нибудь о себе? Подозреваю, что ты либо странник, либо торговец.
— Не думаю, что я торговец. — Эмилирион перебрался через бортик и сел рядом с альсидом. — Скорее всего, я странник, но утверждать не стану.
— К вечеру доберёмся до моего дома, — начал Эльмир. — Там отдохнёшь, выспишься и, может быть, что-то вспомнишь. А если нет — я отвезу тебя в соседнюю деревню к жрецу. Он наверняка сможет помочь.
— Ты со всеми незнакомцами так добр? — спросил Эмилирион. В его предыдущем мире подобное добродушие встречалось крайне редко.
— Альсиды никогда с людьми не враждовали, но будь ты эрифийцем, я бы проехал мимо и плюнул в твою сторону. — На лице мужчины появилась тщательно скрываемая ненависть.
— Эрифийцем? — переспросил Эмилирион.
— Лысые, ни на что не способные ублюдки… — Эльмир стиснул зубы, явно пытаясь сдержать сквернословие и злость, сочившуюся из его глаз. — Только и могут, что нападать на беззащитные деревушки: грабят, убивают, уводят в рабство. Будь моя воля — я бы их всех закопал в песках Пустынного Ариата!
— Пустынный Ариат? — произнёс Эмилирион. Икар не обладал необходимой информацией, поэтому все названия попадали в мозг напрямую, без какой-либо обработки.
— Ариат — это их так называемое королевство. — Альсид понемногу успокаивался. — Два дня пути на юг — и ты попадёшь в страну, где действуют варварские законы, а работорговля и грабежи считаются обычным делом.
— Видимо, у тебя с ними личные счёты? — Эмилирион попытался войти в доверие, дабы получить как можно больше информации о новом мире.
— Из-за этих… я потерял почти всё, — резко ответил Эльмир.
— Жизнь вообще несправедлива. — Эмилирион не мог не процитировать одну из любимых фраз. Северус бы одобрил.
— Да, жизнь — тяжёлая штука. — Мужчина одобрительно кивнул. — Надеюсь, к концу затмения доберёмся до Альдимии.
Не успел Эмилирион спросить про затмение, как яркий полдень сменился глубокой безлунной ночью. Его глаза не успели привыкнуть, и он потерял из виду даже собеседника. Альсид не выказал ни толики удивления, словно это событие было обыденностью.
Читать дальше