Александр Ирвин - Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ирвин - Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эпическая фантастика, Героическая фантастика, Детская фантастика, Детские остросюжетные, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История доктора Брюса Бэннера, который ищет лекарство от своего необычного «заболевания», превращающего его во время эмоционального стресса в гигантского зеленого монстра Халка. Находясь в бегах от армии, стремящейся его захватить, Брюс почти находит лекарство, но все старания идут прахом, когда у Халка вдруг появляется новый, невероятно сильный противник.
Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста.
Отредактированная версия рассказа Alex Irvine – Thor, переведенная на русский язык с добавлением удаленных из фильма сцен (полная версия сценария).

Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошла минута. На улице стало тихо. Брюс кивнул Мартине, она открыла входную дверь и выглянула наружу. Она помотала головой, давая понять, что там никого нет.

Не успев даже как следует отблагодарить хозяйку, Брюс покинул её квартиру. Он двигался вдоль улицы осторожно, пригнувшись и накинув капюшон толстовки на голову. Он направился обходным путём, через запутанные переулки, которые Бэннер изучил во время своих прогулок. По пути следования он заметил чёрный фургон и солдата в чёрном обмундировании, охранявшего его. К сожалению, солдат тоже его заметил. Брюс застыл на мгновение, но его беглый взгляд и резкость в движениях выдавали его сполна. Член отряда запросил по рации подкрепление.

Брюс сорвался вниз по переулку, петляя между жилыми домами. Его пульс участился, достигнув восемьдесят ударов в минуту. Ему было необходимо оставаться в спокойном состоянии, иначе монстр вырвется наружу, и все могут оказаться в большой опасности.

Отряд преследовал его по горячим следам. Брюс снова свернул с главной улицы и нырнул вниз, в переулок, прячась за постиранным бельём, развешенным на веревках, пытаясь таким образом незаметно свернуть в какой-нибудь двор. Блонски и его подчинённые не отставали ни на шаг, ожидая подобных уловок. Они слишком хорошо изучили карту улиц, чтобы быть обманутыми.

Когда Брюс наконец-то выбежал на заасфальтированную дорогу с меньшим количеством людей, он увеличил свою скорость. Ему пришлось резко остановиться, когда его путь закончился на крутом склоне холма. Ещё шаг и он бы сорвался вниз, в проулок между домами. Брюс запрыгнул на ближайшую крышу и, перепрыгивая с одной на другую, стал карабкаться на вершину самой высокой из них. Его ноги стучали по ржавому жестяному настилу, хозяева жилья сыпались проклятиями в его адрес.

Блонски и его товарищи достигли холма через несколько секунд, чтобы лишь мельком увидеть, как Брюс перепрыгивает с одного дома на другой. Блонски осмотрел местность, выбирая более короткий маршрут наперерез ему. Двое солдат решили преследовать цель прямиком по его следам. Они в прямом смысле слова сели Брюсу на хвост.

Тем временем чёрный фургон на максимальной скорости объехал весь район трущоб, чтобы поймать Брюса с другой стороны. Росс и Спарр внимательно изучали видеомониторы, наблюдая за хаотичными зеленоватыми фигурами погони.

Брюс достиг места, где висевшее бельё и простыни почти заслонили край крыши. Он пробежал под ними, но когда он перепрыгнул на другую крышу, его капюшон соскочил с головы.

Бегущие за ним по пятам солдаты врезались в то же сушившееся на верёвке бельё. Самый высокий из них не заметил края крыши и провалился в переулок. После падения он сразу же вскочил и побежал уже по улице в расчёте, что цель рано или поздно спустится с крыш.

Брюс достиг конца жилого района и спрыгнул с последней крыши в туристический район с барами и ночными клубами. Улицы здесь были забиты людьми, именно здесь было проще всего затеряться. Но он должен был остановиться. Его пульс участился до 175, а это уже была зона появления монстра. Прижавшись к стойке с пустыми бутылками у задней стены ресторана, Брюс начал быстро выполнять несколько дыхательных упражнений. Он знал, что у него не так много времени. Как только его пульс опустился до отметки 150, он выглянул из-за угла, только чтобы заметить одного из солдат.

Блонски поднял пистолет и выстрелил. Брюс слышал, как пролетел дротик, слишком медленный, чтобы быть пулей. Они пытаются его усыпить. Он бросился в самый центр толпы и свернул направо. Преследующий его отряд снова наступал ему на пятки.

Блонски пытался преследовать Брюса, но собравшаяся вечером толпа не давала ему набрать нужную скорость. Операция больше не была тихой, но всё ещё могла быть успешной. Он потерял визуальный контакт и пробирался сквозь толпу, угадывая, куда могла свернуть цель.

Брюс глянул на свой пульсометр: 160... 165... Он не мог продолжать в том же духе. Его пульс был слишком высок, он был напряжён, даже вспотел. Бэннер свернул в переулок, свернул за угол и выскочил на боковую улицу, врезаясь в открытую дверь чёрного фургона.

Внутри фургона сидел генерал Росс.

Росс поднял взгляд и застыл на пару секунд. Впервые за последние пять лет он смотрел в глаза Брюса.

Брюс рванул в сторону так же быстро, как и остановился. Он побежал по ближайшей аллее. Генерал Росс. Он сразу должен был догадаться.

Брюс еле бежал по узкой улице, тяжело дыша. Когда переулок закончился, он выскочил на широкую оживлённую улицу, заполненную ресторанами. Брюс оглянулся назад, чтобы посмотреть, преследует ли его кто-нибудь, как налетел прямо на четырёх мужчин. Брюс узнал в них крутых парней с завода, которыми командовал тот, кто преследовал Мартину. По выражению их лиц он сразу понял, что они его тоже узнали. Брюс понял, что попал...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]»

Обсуждение, отзывы о книге «Невероятный Халк [ЛП, полная версия сценария]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x