Девид Дворкин - Ловушка во времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Девид Дворкин - Ловушка во времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: «Русич», Жанр: Эпическая фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловушка во времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловушка во времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Находясь на окраине пространства Федерации, «Энтерпрайз» получает сигнал о бедствии – от корабля Клингонов! Следуя сигналу SOS, «Энтерпрайз» находит клингонский крейсер, попавший в шторм, вызванный неизвестной силой. Что еще более странно, крейсер отказывается от помощи «Энтерпрайза».
С целью узнать, что же делает корабль клингонов в пространстве Федерации, Кирк траспортируется на борт их корабля вместе с командой безопасности, как раз в тот момент, когда шторм достигает своей наивысшей точки. Вдруг крейсер пропадает с экранов «Энтерпрайза».
И Джеймс Т. Кирк просыпается… спустя 100 лет, в будущем…

Ловушка во времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловушка во времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно все стихло. Буря прекратилась, на главном экране появилось спокойное чистое звездное поле. В эту минуту Спок вслушивался во внезапно наступившую тишину. Уже не было угрожающих звуков, исходящих от корпуса корабля. А потом на вулканца хлынул поток голосов оставшихся в живых людей, сообщавших о повреждениях или зовущих на помощь.

Спок наклонился вперед и впился глазами в передний экран. Но как бы пристально он ни всматривался, ничего не увидел. С прекращением бури пропал и «Маулер». А с кораблем клингонов исчез и Кирк.

Глава 2

Мрачное зеленовато-голубое зарево окутывало прибор.

– Ноуп, – позвал Эллиот, – извини, снова появилась эта ерунда – утечка энергии. Если бы мы могли видеть, как это происходит! А так… Бесполезно!

Он потянулся к выключателю энергии.

– Но сэр! – умоляюще вскрикнула стоящая по другую сторону прибора молодая женщина. – Мне кажется, я близка к решению! Дайте мне еще несколько часов, сэр!

– Пожалуйста.

Эллиот медлил, его рука лежала на выключателе. Наконец он принял решение:

– Мне очень жаль, Брасхофф. Это была хорошая идея. Да, хорошая. Но вам следует провести еще большую теоретическую работу.

Он щелкнул выключателем, и зарево исчезающей энергии погасло. Брасхофф уловила едва различимое хлюпанье. Эти умирающие звуки мог слышать и Эллиот.

– Прекрасно, – вызывающе произнесла Брасхофф. – Если вы не разрешите мне продолжать модификацию оборудования, то я буду переведена на другой участок и лишусь возможности работать даже над теорией.

Лицо Эллиота застыло:

– Я же сказал, что мне очень жаль, Брасхофф. Мне запрещено делать даже такую малость. Будьте благодарны, что смогли хоть немного времени поработать над своей любимой идеей.

Брасхофф покраснела:

– Я позабочусь о документации, чтобы дать краткое заключение.

Она отсалютовала и вышла из комнаты. Эллиот, нахмурившись, смотрел ей вслед, не зная, означает ли ее поза раздражение по поводу его решения или это смущение от своей реакции на него.

Находившаяся по другую сторону лаборатории адмирал Ким произнесла:

– Так-так… Ну и молодежь. Хотят всего.

Эллиот расхохотался. Ким обладала способностью заставлять его смеяться даже по поводу самых безобидных высказываний, – Это была хорошая идея, – посерьезнев, повторил Эллиот.

– Конечно, – ответила Ким. – Если бы эксперимент закончился успешно, это могло бы дать нам полезное оружие против клингонов. Да, вы говорили ободряюще. Когда-нибудь молодая леди разовьет свою теорию дальше.

Эллиот покачал головой. Он осмотрелся, чтобы убедиться в том, что Брасхофф действительно ушла, и затем спокойно произнес:

– Я не хотел ее слишком разочаровывать. Идея многообещающая. Но я боюсь, работа ни к чему не приведет. Лучшее, что я могу сделать для карьеры Брасхофф, – это отвлечь ее от навязчивой идеи и занять чем-либо другим. Ее идея – фантазия, и ничего более.

Адмирал Ким вздохнула:

– Жаль, очень жаль. Такая привлекательная идея! Но, конечно, с вашим решением следует считаться. Кстати, вы знаете, весь научный дивизион думает так же.

Эллиот выглядел раздраженным.

– Я боюсь, мне слишком доверяют.

– Чепуха, – запыхтела Ким, – вовсе не слишком. – Почувствовав раздраженность Эллиота, она, как обычно, сменила тему:

– А теперь вы нас покидаете? Или изменили свое решение? Я не хотела бы приказывать вам взять отпуск.

Эллиот усмехнулся:

– Из-за того, что вы связали мне руки, я уеду достаточно далеко.

– Куда же вы вдвоем собираетесь? – спросила Ким.

– Луиза хочет ехать в Англию. – Эллиот беспомощно пожал плечами.

– Снова в Англию? У вашей жены нездоровый интерес к провинциям.

– Я знаю. Я ненавидел это место еще до несчастья. Хоть я в Англии, конечно, не был в то время, но и не хочу туда возвращаться. Все очень изменилось.

Ким понимающе кивнула:

– Могу себе представить, как вы себя там чувствуете. Но разве вы не можете отговорить Луизу от этой навязчивой идеи?

– Я никогда не мог этого сделать. Вы же знаете, как она очарована Англией, особенно Девонширом. Любой подумает, что Луиза родилась там, хотя в действительности она росла вдали от этой страны. Я был первым англичанином, которого она встретила.

Эллиот задумчиво помолчал и продолжил:

– Луиза говорит, что ее прошлое похоронено в глубинке, и она хочет впитать его, находясь там.

– Дьявольщина, – произнесла Ким.

Эллиот улыбнулся:

– И это недешево.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловушка во времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловушка во времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ловушка во времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловушка во времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x