Грэм Макнилл - Фулгрим

Здесь есть возможность читать онлайн «Грэм Макнилл - Фулгрим» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт- Петербург, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: «Издательство Фантастика Книжный Клуб», Жанр: Эпическая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фулгрим: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фулгрим»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сериал «Warhammer 40000» открывает для русского читателя завораживающий мир будущего, разительно отличающийся от того, как его представляли классики научной фантастики. Сочетание готики и космического боевика, высоких технологий и магии создает неповторимую атмосферу этого сериала, завоевавшего сердца миллионов поклонников во всем мире!
То было легендарное время. Великий Крестовый Поход нес свет Имперских Истин в самые темные уголки Галактики, человечество стремилось объединить разрозненные миры и стереть чуждые расы с лица Истории.
А он стремился к совершенству. Фулгрим, примарх Легиона Детей Императора, видел цель своей жизни в достижении идеала во всем — в войне, искусстве, знании. Но как-то не подумал, что дойти до абсолюта — значит, дойти до края. А то, что обитает за краем, имеет свои представления о границах дозволенного…

Фулгрим — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фулгрим», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Возможно, это было побочным эффектом введенного Детям Императора нового химического препарата или, возможно, последствием посещения лаэрского храма, пробудившего доселе неведомые чувства и поднявшего душу к новым высотам переживаний.

Какова бы ни была причина, он был рад этой перемене.

Крышка люка, ведущего в капитанскую рубку, и часть стены, разрушенной направленными взрывами, с глухим стуком вывалилась наружу. Из пробоины, словно кровь из раны, вырвалась струя дыма, но Соломон немедля ринулся внутрь. Он уже вернул себе свой болтер и теперь стрелял с бедра, не замедляя шагов. За ним ворвались его воины и рассыпались по сторонам, хотя навстречу уже загремели отдельные выстрелы.

Случайная пуля ударила Соломона по голени, и он, на мгновение потеряв равновесие, упал на одно колено. Помещение капитанской рубки корабля-гибрида напоминало командный пункт «Гордости Императора» настолько, насколько могут быть похожими центры управления звездных кораблей, построенных представителями одной расы. Но если на корабле Фулгрима все было подчинено в равной степени требованиям функциональности и эстетики, во времена постройки флотилии Диаспорекса этим вопросам не придавали никакого значения. Арки из темного металла делили помещение на сводчатые отсеки, где под присмотром капитана работали различные команды. Сквозь выпуклые бронированные стекла были видны сияние звезды Кароллис и отсветы непрекращающейся битвы. Яркие вспышки взрывов освещали капитанский мостик, словно праздничный фейерверк.

Старинные пульты мигали множеством тревожных огней, и Соломон, глядя на них, решил, что эта технология слишком примитивна по сравнению с той, что используется в Империуме.

Члены команды и солдаты в легких тканых доспехах вели стрельбу из-за наспех сооруженной баррикады, но сколько-нибудь серьезное сопротивление воины Соломона уже подавили болтерным огнем и теперь одиночными выстрелами добивали выживших. Соломон поднялся; грохот битвы уже почти затих, и его воины рассредоточились, чтобы осмотреть всю рубку.

Оставшиеся члены экипажа беспомощно стояли с поднятыми в знак покорности руками, и на их лицах застыло выражение безропотного смирения. Большинство людей не были вооружены, хотя на некоторых офицерах Соломон заметил нечто вроде церемониальных доспехов, рапиры и легкие пистолеты.

— Забери их, — приказал Соломон, и Гай Кафен отдал распоряжение разоружить пленников.

Капитанский мостик был взят, и корабль принадлежал им. «Мне», — весело усмехнулся Соломон, опустил болтер и воспользовался затишьем, чтобы исследовать странный корабль, несколько тысяч лет назад покинувший Старую Землю.

Под центральным куполом на возвышении стояло командирское кресло с высокой спинкой, и Соломон поднялся, чтобы рассмотреть пристегнутое к нему странное четвероногое существо из породы тех, с кем он недавно сражался. От тела существа тянулись десятки кабелей, проводов и трубок, и, когда безглазое лицо повернулось в его сторону, Соломон отчетливо ощутил нахлынувшее отвращение.

Вся верхняя половина тела этого создания была залита кровью, и Соломон отметил, что случайный снаряд снес верхнюю половину черепа. Кровь сочилась из многочисленных ран, и было удивительно, как это существо еще живо.

Неужели это капитан корабля? Или пилот? Или навигатор?

Ксенос испустил низкий стон, и Соломон наклонился поближе, чтобы услышать его последние слова, хотя был совершенно не уверен, что поймет их смысл.

Губы зашевелились, и, хотя не было слышно ни одного звука, Соломон различил слова совершенно отчетливо, словно их передали прямиком в его мозг.

Мы лишь хотели, чтобы нас оставили в покое.

— Отойди от этого ксеноса, капитан Деметр! — раздался за его спиной сердитый голос.

Соломон обернулся. В дымящемся проломе взорванной им стены капитанской рубки возвышалась фигура Фулгрима. За спиной примарха он увидел Юлия, с ног до головы покрытого кровью. Соломон невольно вздрогнул, различив на их лицах выражение леденящей ярости.

Фулгрим прошел в рубку; его меч и доспехи тоже были забрызганы кровью чужаков, а в глазах еще пламенело неистовство битвы. Он окинул взглядом капитанский мостик, посмотрел на прозрачный свод, и в темных, непроницаемых глазах отразились блики идущего сражения.

Соломон спустился с платформы.

— Корабль в наших руках, мой господин, — доложил он.

Фулгрим не обратил на него внимания, резко развернулся и, не произнеся ни слова, вышел из рубки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фулгрим»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фулгрим» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Грэм Макнилл - Зубы Урсуна
Грэм Макнилл
Грэм Макнилл - Жрецы Марса (ЛП)
Грэм Макнилл
Грэм Макнилл - Гарро I—IX (ЛП)
Грэм Макнилл
libcat.ru: книга без обложки
Грэм Макнилл
Грэм Макнилл - Волк пепла и огня
Грэм Макнилл
libcat.ru: книга без обложки
Грэм Макнилл
Грэм Макнилл - Luna Mendax
Грэм Макнилл
libcat.ru: книга без обложки
Грэм Макнилл
Грэм Макнилл - Железный шторм
Грэм Макнилл
Грэм Макнилл - StarСraft. Я – Менгск
Грэм Макнилл
Отзывы о книге «Фулгрим»

Обсуждение, отзывы о книге «Фулгрим» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x