Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Детективная фантастика, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна Дакленда [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна Дакленда [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Группа молодых людей отправляется расследовать загадочное убийство в уединенное поместье в глуши под названием Даркленд, что в переводе означает темная земля. Детективное путешествие вскоре превращается в смертельно опасную игру, в которой принимают участие не только люди… Какую тайну скрывает Дакленд, и стоит ли её разгадывать?

Тайна Дакленда [litres самиздат] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна Дакленда [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Настоящее увлечение

Когда Дэриэл Хэлфорд сошёл с крыльца школы, он увидел чёрную блестящую машину. Дэриэл сразу же догадался, что автомобиль его дяди приехал специально за ним. Дэрри обречённо вздохнул, когда заметил, что тонированное стекло «мерседеса» медленно опустилось, и дядя Фрэнк жестом подозвал его к себе. Парень попрощался со своим другом Кевином Трэйвором и не спеша подошёл к машине.

Шофёр дяди Фрэнка поспешил вылезти из автомобиля и любезно распахнул перед Дэриэлом заднюю дверцу. Парень, забравшись в машину, плюхнулся на кожаное сидение рядом с дядей.

– Надеюсь, ты понимаешь, почему я заехал за тобой после занятий, – серьёзным тоном спросил дядя Фрэнк.

– Да нет, не совсем, – пожал плечами Дэриэл. – Честно говоря, я не понимаю, зачем тебе себя так утруждать, ведь у меня есть собственная машина. Отец подарил мне её на прошлый день рождения.

– У меня к тебе есть срочный и очень серьёзный разговор.

– Да? – Дэриэл, казалось, был удивлён. – Ну что ж, давай, выкладывай.

– Не здесь, – заметил дядя Фрэнк, и повысил голос: – Стивен, в мой офис.

И чёрный блестящий, потрясающе чистый «мерседес» оставил позади себя здание престижной школы в центре Нью-Йорка.

– Итак, о чём ты хотел со мной поговорить, дядя? – усаживаясь в кресло напротив Фрэнка Хэлфорда, спросил Дэрри, когда они оказались в обширном и дорогом кабинете.

– Я хотел поговорить о тебе, о твоём отце и о многом другом.

– Хорошо, дядя Фрэнк, я слушаю, – парень внимательно посмотрел на дядю.

– Как ты знаешь, пятнадцать лет назад твой отец заработал такое состояние, что ты можешь на эти деньги жить всю жизнь и никогда не работать.

– Да, я это знаю.

– Хорошо, но также пятнадцать лет назад твой отец подался в экспедиции, и все эти годы ездит по свету, то в джунгли Амазонки, то в Антарктиду или в Арктику. Исследование природы и обрядов разных народов – это только половина того, что представляет его подлинный интерес. Сумасшедшие идеи найти сокровища – вот настоящая мечта Джона Хэлфорда, моего брата и твоего отца. И десять лет назад в Центральной Африке он нашёл древние сокровища какого-то народа. Эта была поистине ценная археологическая находка.

– Да, дядя, это я тоже знаю.

– Ну а сейчас твой отец находится в Скандинавии вместо того, чтобы управлять делами своих банков в стране, а также самым крупным банком в Нью-Йорке.

– Но, дядя, отец полностью доверил тебе вести его дела. Ты же его партнёр.

– Да, но Джону не помешало бы почаще бывать на конференциях, а не транжирить деньги и мотаться по миру в поисках сокровищ.

– Я думаю, тебе это лучше обсудить с отцом, а не со мной, – скучающим тоном проговорил Дэриэл.

– Твой отец звонил мне сегодня и сказал, что приезжает через два месяца.

– Папа приезжает? – вскочил Дэриэл.

– Да, и поэтому к его приезду я хочу, чтобы ты уже поступил в Гарвард. Скоро ты оканчиваешь школу, а ещё через полтора месяца у тебя экзамены. Твой отец и я хотим видеть тебя выдающимся адвокатом или менеджером финансов. Ты очень умный мальчик, и я думаю, ты доставишь отцу и мне такое удовольствие.

– Дядя, давай об этом попозже поговорим, я о Гарварде сейчас и слышать не хочу.

– Анжелина звонила из Лондона и сообщила о своём завтрашнем приезде.

– Что? Неужели моя мама обо мне наконец вспомнила?

– Не надо язвить, Дэрри, – строго сказал мистер Фрэнк Хэлфорд. – Ты сам прекрасно знаешь, что твоя мать тебя очень любит.

– Да, и поэтому, как ты выражаешься, «мотается по свету»?

– У неё такая профессия, Дэрри. Она дизайнер. Ей нужно быть то в Париже, то в Лондоне, то в Берлине.

– Моей матери следует быть в Нью-Йорке рядом со мной. Здесь её место!

– Ладно, не будем об этом спорить, мальчик мой, – постарался успокоить Дэриэла Фрэнк. – Все эти пятнадцать лет я присматривал за тобой, когда твои родители были в отъезде.

– Да, дядя, ты почти заменил мне отца и мать, – горько усмехнулся Дэриэл.

– Поэтому ты знаешь, что я желаю тебе только добра, и хочу, чтобы ты был достоин своих предков.

– Дядя Фрэнк, я не хочу тебя перебивать, но моральные лекции я сейчас не воспринимаю. Это ведь не подходящее время для этого.

– Дэрри, в своей жизни я совершил только две крупные ошибки, за которые до сих пор раскаиваюсь.

– И какие же? – полюбопытствовал Дэриэл.

– Первое, я позволил твоему отцу податься в археологию. Я не смог остановить его бесконечные путешествия.

– Ну, дядя Фрэнк, это неизбежность. Папа упрям, и с этим никто ничего не сможет сделать. А какая твоя вторая ошибка? – в первый раз Дэриэл заметил, чтобы его дядя так разоткровенничался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна Дакленда [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна Дакленда [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна Дакленда [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна Дакленда [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x