Клэр Твин - Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Твин - Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Детективная фантастика, Современные любовные романы, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.

Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Феникс всё понял и прямо сейчас несётся сюда. Зная их способности, можно смело сказать, что он уже здесь… Мы не успеем уйти незамеченными.

Комната залилась ругательством.

– Телепортация? Ты же можешь перенести нас в «Старый гном», – зажёгся надеждой Ридл.

К сожалению, мне придётся разрушить его фантазию. Всё слишком сложно.

– Я не могу рисковать. Моя сила не сдерживаемая, она может стереть нас с лица земли. Нет, придётся уходить иначе.

Между нами повисло молчание, никто ничего не мог добавить. Заперев за собой дверь, мы вышли в коридор и тихонько направились к лестнице, делая вид, будто не заметили, что в поместье стало темнее. Феникс пытается нас запугать, но у него ничего не выйдет. Не позволю. Генри вытащил из-за пазухи кол и крепко сжал в руке, время от времени осматриваясь по сторонам. Время замерло и рассыпалось по крупицам. Я прекрасно понимала, что делает Феникс. Он играет с нами в кошки-мышки. Вселяет страх, чтобы затем неожиданно напасть и уничтожить. Уверена, и Ридл разоблачил план упыря, но не говорит вслух, ибо знает, что тот всё прекрасно слышит.

Касаюсь одной рукой каменного перила лестницы, а другой придерживаю рюкзак. Шаг за шагом мы спускаемся на первый этаж, где несколько суток назад была толпа народу, скандирующих моё имя.

Что-то слишком тихо, не нравится мне это. Дворецкий лежит в том же положении, в каком его оставил Генри. Воздух холодный, пробирающий душу. Возможно, Феникс ещё в пути, и у нас есть шанс удрать незамеченными? Но мои предположения вмиг развеялись, когда прямо напротив нас, точно из-под земли выросла крупная тень. Сердце покатилось в пятки, и я поняла, что боюсь. Тишина вдруг стала громкой.

– Уже уходите? – язвительно спросила тень, не двигаясь с места.

Знаю только одно: уйти легко отсюда не получится.

– А что, хочешь провести? – откликнулся Генри, чей голос был холодным и спокойным.

На его месте я не стала бы злить вампира…

– Как это низко… Прокрасться в чужой дом подобно крысам и копаться в чужих вещах, – зацыкал Феникс, сделав пару шагов вперёд, и мы видим его острую, как кончик ножа, ухмылку, которую так и хочется стереть с его лица. Его чёрно-синие волосы заблестели в свете подсвечников, а зеленовато-голубые глаза наполнились искрами. Дьявол во плоти.

– Признаться, умно… отвлечь нас ужином, а самим играть в Шерлока Холмса, – его глаза переместились на Ридла, – ну и Ватсона, конечно… Что у тебя в рюкзаке?

Машинально сжимаю в руке бретельку рюкзака и подозрительно хмурю брови. Нет… Фотографии!

– Отдай мне его, – вытянул ладонь Феникс.

– Ох, нет, Феникс, на меня твой гипноз не действует, – посмеялась я над ним и глазами подала сигнал блондину, тот, как будто уловив ход моих мыслей, встал за моей спиной.

Вампир сделал ещё два шага. Он усыпляет нашу бдительность. По крайней мере, пытается.

– Лучше отдай по-хорошему, иначе ни тебе, ни твоему другу не поздоровится.

– Даже так? – удивилась я, незаметно положив ладонь на рюкзак.

Мне нужна лишь секунда. Генри снова прочёл мои мысли и уже совсем вышел вперёд, после чего получается так, что теперь я спряталась за его спиной. Отлично! Пока блондин отвлекал вампира, я про себя шепнула заклинание, молясь, чтобы всё получилось, и портфель мигом испарился в воздухе, оставив после себя лёгкое головокружение. Я покачнулась, но успела облокотиться на плечо друга. Боже, представляю, что могло бы произойти, если бы я перенесла нас с Генри. Да уж…

– Хватит заговаривать мне зубы! Дай. Мне. Рюкзак. – процедил сквозь стиснутую челюсть упырь.

Генри со смешком на физиономии отодвинулся в сторону, и я послала вампиру воздушный поцелуй, демонстративно повернувшись полубоком. В это мгновение лицо Феникса изменилось до неузнаваемости: возле рта вышли трещины и появилась сероватая гниль, а глаза налились кровью. Вампир громко зашипел, как гремучая змея, и наши с блондином глаза заметили белоснежные клыки, которые так и рвутся впиться в чью-нибудь шею.

– Охренеть! – присвистнул Ридл.

Феникс срывается с места и с небывалой скоростью мчится в нашу сторону, однако в моей голове что-то щёлкает, и я вырываюсь вперёд, вытянув руки перед собой и негромко кричу:

– Клипиум!

Никто не видел того, что видела я, а именно зеленую полупрозрачную волну, которая врезалась прямо в кровожадного чудовища, отлетевшего в сторону, как резиновый мячик. Феникс ударяется спиной о гигантскую входную дверь и падает на мраморной пол, выпустив хриплый стон. Однако и меня коснулась собственная сила: я, держась за голову, попятилась назад и села на ступеньку холодной лестницы. Перед глазами мелькают фиолетовые круги, в животе всё дрожит. Боль захлестнула моё тело, и я замерла, не в силах даже глотнуть воздуха. Ридл склоняется надо мной и что-то безостановочно тараторит, но его слова эхом доходят до меня. Ничего не слышно. Вдалеке мелькает силуэт Феникса, который поднимается с пола, вправляя свои кости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампиры в Салли Хилл [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x