Полина Реми - Что не так с солнцем

Здесь есть возможность читать онлайн «Полина Реми - Что не так с солнцем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, sf_fantasy_city, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Что не так с солнцем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Что не так с солнцем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кира Боши обещала наставнику показать, на что способна провинциалка в рядах элитного столичного подразделения; отцу — найти пропавшего брата; друзьям — бороться за справедливость; себе — наказать всех, кто сломал жизнь ее семье. А еще она обещала не решать личные дела на службе. Но как быть, если настоящие убийцы пытаются подставить друзей Киры? И что, если это те же самые люди, которые похитили два десятка детей с потенциалом оборотней и бесследно исчезли восемнадцать лет назад? Кира представить не могла, насколько древнюю историю предстоит раскопать ей с помощью верных товарищей. Но что окажется сильнее — служебный долг или жажда мести?
Ограничение: 18+

Что не так с солнцем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Что не так с солнцем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему я?

Это выбило его из колеи и заставило на секунду замолчать. Он улыбнулся и ответил:

— Если честно, я ищу твоего брата.

Принесли чай, и у обоих появилась минута на размышление. Аромат жасмина вызвал у Киры еще один приступ дежавю. По правде говоря, то, что Рико и Гай здесь частые гости она поняла сразу — их запах держался тут наравне с хозяйским.

— Забавно, — Кира взяла чашку и втянула носом терпкий аромат. — Вчера вечером кое-кто угощал меня точно таким-же чаем. И тоже спрашивал о моем брате, — она сделала небольшой глоток, глядя в глаза Сану.

Он отлично держался, но Кира чуяла усилившееся волнение.

— А до этого, тоже вчера, кое-кто другой пил такой же чай в баре. Наверное, вы трое — хорошие друзья: Гай, Рико и ты. Я права?

— С чего бы? — Сан тоже сделал глоток.

— У хороших друзей очень часто бывают схожие вкусы.

— Так себе аргумент, — он улыбнулся.

— Ты же знаешь, да?

— О чем? — улыбка с его лица пропала.

— О сущности. Моего брата и моей?

— Да, — он все еще не понимал, к чему он клонит.

— И Гай, и Рико часто бывают в этом кабинете, я чую их запах.

— И правда, об этом я не подумал. Что ж, ты права, но только отчасти. Я в хороших отношениях с обоими, но они друг друга не знают. Предпочитаю держать своих друзей порознь.

— Вот как. Понятно. Значит, Гай и ты были друзьями моего брата?

— Угу, так и есть.

— Гай рассказывал, что вы часто бывали у нас в гостях. Веселое, наверное, было время?

— Очень, — с печальной улыбкой ответил Сан.

— Я тоже его ищу. Уже много лет.

Повисло молчание. Первой не выдержала Кира:

— Почему так долго?

— Долго?

— Почему раньше не устроил мой перевод? Если боялся, что убийца — Тайё, почему только сейчас?

— Прости, но я действительно не понимаю…

— Меня перевели в Особый отдел якобы после моего прошения, но я никакого прошения не подавала. Ты ищешь моего брата, так? Имеешь хорошие связи, и тебе нужна моя помощь в поисках, логично предположить, что мой перевод — твоих рук дело. Но первое убийство было еще в декабре, а сейчас уже апрель! Почему так долго?

— Ого, — Сан откинулся в кресле. — Логика у тебя… железная. Но ты ошибаешься. Я не имею никакого отношения к твоему переводу.

— Э?

— Понтия не имею, кому это понадобилось. О твоем прибытии мне сообщил Альбин. Но я рад, что так сложилось. И надеюсь, что вместе мы отыщем Тайё. И я вовсе не считаю, что убийца — Тайё.

8

Когда Кира уходила, бар только-только открылся и посетителей еще не было. Бармен старательно начищал бокалы, официанты наводили лоск в зале, администратор стоял у входа в ожидании гостей.

На улице уже стемнело и заметно похолодало. Квартал горел неоновыми огнями вывесок и понемногу наполнялся голосами, смехом и музыкой. Кира невольно улыбалась. Она немного завидовала беззаботности этих людей и нелюдей. Сама же не могла вспомнить, когда в последний раз позволяла себе расслабиться. Наверное, сегодня на нее свалилось чересчур много информации, поэтому усталость и напряжение чувствовались особенно остро. И хотя время было совсем еще детское, хотелось поскорее оказаться дома, упасть в кровать и не шевелиться до самого утра.

По пути ей попалась тройка патрульных. Они осведомились, все ли в порядке и не требуется ли помощь. Кира поблагодарила их и заверила, что справится сама, но подумала, что было бы здорово, окажись среди них Рико. Он как батарейка заряжал энергией и одним своим видом поднимал настроение.

"Кстати, об энергии. Надо купить кофе."

За полтора года Кира отвыкла от жизни в одиночку. Дядя Альбин, как она его называла, всегда заботился о запасах провизии и всего, что могло понадобиться в быту. Коллеги в Танке удивлялись, когда узнавали, что она живет с опекуном, хотя давно уже могла бы снимать квартиру. Они, каждые выходные собирающиеся на семейный ужин, чтобы отметить день рождения очередного родственника, не могли понять как согревает душу после тяжелого рабочего дня стариковское ворчание о пропущенном завтраке, о безалаберном отношении к здоровью, об очередном повышении цен на топливо.

Дядя Альбин нисколько не был похож на отца, но заботился о ней как мог и старался от всей души. Кира долго не могла понять, почему совершенно чужой человек взял на себя ответственность за нее. А потом дошло: дядя Альбин тоже совсем один.

«Кстати, о птичках!»

У нее накопилось много вопросов к наставнику. Кира достала из кармана мобильный и набрала его номер, но трубку никто не взял даже на третий раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Что не так с солнцем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Что не так с солнцем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Что не так с солнцем»

Обсуждение, отзывы о книге «Что не так с солнцем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x