Галина Полынская - Поместье призраков

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Полынская - Поместье призраков» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: Детективная фантастика, Ужасы и Мистика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поместье призраков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поместье призраков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В агентство обращается парень с просьбой найти… его самого. Он ничего о себе не помнит, не знает, как оказался в этом городе без документов, телефона, но с большой суммой денег в дорожной сумке. Вернуть его прежнюю жизнь, узнать, что за тайны скрываются в потерянных воспоминаниях – этим и предстоит заняться команде агентства «ЭФ».

Поместье призраков — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поместье призраков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– М-да, две квартиры лучше, чем одна. – Паблито свернул со своей круговой ковровой траектории, подошёл к окну и вспорхнул на подоконник. – Надо сказать Феликсу понаставить там везде решёток и железных дверей, чтобы никто не смог проникнуть на нашу территорию.

– Скажи ещё – сигнализацию провести.

– И сигнализацию тоже.

В свете фонарей мелким крошевом сыпался снег на крышу «Газели», стоявшей во дворе. Крепкие парни в униформе затащили в кузов очередную партию соседского имущества и скрылись в подъезде, направляясь за следующей. Уткнувшись клювом в стекло, иссиня-чёрный ворон наблюдал, как из кабины вышел покурить водитель, как он прохаживается по тротуару рядом с «Газелью», оставляя чёткие следы ботинок на тонком снежном полотне.

Ненадолго заглянув в квартиру, Феликс поинтересовался, чем занимается его «домашний зоопарк».

– Тебя ждём! – каркнул с подоконника Паблито. – Скоро там уже?!

– Уже скоро. Сейчас закончат погрузку, отвезу Марию Львовну на вокзал и…

– Ещё и на вокзал повезёшь?! – Ворон высунул клюв из-за занавески, собираясь разразиться возмущённой тирадой, но мужчина пресёк попытку взмахом руки:

– Да, отвезу. Мне не трудно, а Мария Львовна переживает, что может опоздать на поезд.

– Так чего ж она раньше не выдвинулась, с запасом?

– Хотела проконтролировать вывоз вещей.

– А твоему контролю она, стало быть, не доверяет?

– Паблито! – зарычал Феликс. – Если сам не устаёшь от своего склочного нрава, пожалей хотя бы окружающих! Посмотри, до чего ты довёл Вито! Сидит несчастный, весь какой-то обсмоктанный!..

– Это я умывался… – нерешительно пискнул крыс, но Феликс его не услышал, продолжая отчитывать ворона:

– А ты всё третируешь окружающих и третируешь, несносная птица! Что тебе нужно, что? Ты голодный? Или срочное дело ко мне – вопрос жизни и смерти? Зачем я тебе так остро понадобился?

– Ты обещал, что проведём эти выходные вместе! – обиженно проскрипела птица. – Будем сидеть компанией и рассказывать истории!

– Я пообещал, лишь бы ты от меня отвязался наконец!

– Ах, значит, обманул? А Дон Вито сказал, что ты джентльмен! А ты вот, значит, какой!

Феликс собирался что-то ответить, но со стороны прихожей раздался женский голос:

– Феликс Эдуардович! Ребятушки закончили! Где вы? Пора нам ехать!

– Сидеть тихо! – шёпотом пригрозил мужчина и крикнул в ответ: – Иду, Мария Львовна, уже иду!

Оставшись в одиночестве, ворон с крысой забрались на подоконник и стали смотреть, как мелкий снег засыпает двор, машины и прохожих.

– Вот и зима, – вздохнул Дон Вито, провожая взглядом улетающие вниз снежинки. – Хоть ещё осень, но уже зима.

– Послезавтра наступит декабрь. – Пару раз ворон стукнул клювом в оконное стекло, но это его не развлекло.

– Но сегодня-то ещё ноябрь.

– Какая разница? Теперь полгода будет снег. Всё время снег, каждый день…

– Нам-то что? Мы ж не на улице сидим. А сейчас, глядишь, еще и в отдельную квартиру заселимся.

– И заживем как люди, – усмехнулся крыс.

Стрелки напольных часов подбирались к полуночи, когда, наконец-то, вернулся Феликс. Паблито с Доном Вито терпеливо дождались, покуда он примет душ, переоденется, поужинает бокалом кокосового молока, и, как только мужчина направился в сторону спальни, бросились туда вперед него.

– Истории! Истории! Сейчас будут истории! – Хлопая крыльями, ворон перелетел через порог и запрыгал по черному ковру.

Не зажигая света, Феликс зашел в комнату, положил мобильный телефон на каменную столешницу столика-подставки, заменяющего прикроватную тумбочку, снял халат и лег на кровать.

– Ну что, будем рассказывать? – Паблито вспорхнул на постель, следом забрался Дон Вито.

– Будем. Рассказывай, – ответил Феликс, закрыл глаза и моментально уснул.

Глава 2

Утро выдалось тихим и солнечным. Легкий мороз, сверкающий чистотой снег, глянцевая синева неба словно принарядили город, наполнив его атмосферой пока ещё далеких новогодних праздников.

Перебираясь из пробки в пробку, Феликс медленно, но верно двигался к агентству. Дорога уже заняла целый час и обещала продлиться почти столько же, но опоздание не грозило – выехал он с приличным запасом. В голове всё еще крутились разговоры с Паблито и Доном Вито. С утра пораньше крыса с вороном озадачили настойчивым желанием как можно скорее переехать на освободившуюся соседнюю жилплощадь. Они так и сказали: «переехать». На вопрос Феликса, не слишком ли им будет тесно в трёх комнатах, Паблито заверил, что в самый раз. Слушать о том, что он и в мыслях не держал покупать квартиру персонально для них, «домашний зоопарк» не пожелал, и Феликс заранее предвкушал вечернее продолжение этого пустого разговора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поместье призраков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поместье призраков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
libcat.ru: книга без обложки
Галина Полынская
Галина Полынская - Эффект Соляриса
Галина Полынская
Галина Полынская - День слепого Валентина
Галина Полынская
Галина Полынская - Не все клопу масленица
Галина Полынская
Отзывы о книге «Поместье призраков»

Обсуждение, отзывы о книге «Поместье призраков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x