— Завтрак ждет на столе, — разбавляя гнетущую тишину, счел нужным добавить дворецкий. После этого мне осталось только вздохнуть и указать даме на дверь. В смысле, на дверь столовой, откуда и впрямь доносились по-настоящему волшебные ароматы.
— Ну, Рэйш… — с чувством сказала Хокк, когда сытой пиявкой отвалилась от стола. — Кто бы мог подумать, что ты у нас и вправду, оказывается, аристократ!
— Чем ты недовольна? — проворчал я, откладывая в сторону салфетку. — Накормили, напоили, спать уложили… даже резерв на треть восстановили, а тебе все мало. В следующий раз будешь на улице ночевать. В обнимку с розами.
— У тебя ещё и розы в саду растут?!
— Специально для тебя чертополох велю высадить. Или кактусов с юга привезу.
— Да ладно, не бурчи, — неожиданно рассмеялась она. На удивление мягким, чуть хрипловатым, но совсем не злым смехом. — Ты просто очень меня удивил. К тому же, я так и не успела тебя поблагодарить. Спасибо, Рэйш.
— За что?
Хокк мягко улыбнулась и поднялась из-за стола.
— За то, что спас мне жизнь.
Пока я размышлял, нужна ли мне в должниках не самая покладистая магиня Смерти, Хокк вернулась в гостиную и зашуршала одеждой. А когда туда явился я, она уже стояла у двери в полной экипировке и изучала меня насмешливым взглядом.
— Далеко собралась? — флегматично поинтересовался я, прекрасно зная, что далеко она не уйдет.
— Сейчас десять утра, Рэйш. До двух пополудни мне надо вернуться домой, принять душ, переодеться, заглянуть в Белый квартал, показаться целителям и успеть написать хотя бы один отчет.
— Зачем тебе в Белый квартал? — вычленил самое важное я.
— У меня появился ученик.
— И почему ты думаешь, что я отложу свои дела, чтобы прогуляться с тобой по городу?
Хокк усмехнулась.
— Чтобы не подбирать с улицы мой бездыханный труп и не объяснять потом Корну, почему ты меня не уберег.
— Весомый аргумент, — согласился я. — Но в данный момент времени совершенно бесполезный, поскольку ты намертво привязана к источнику, который находится в этом доме. Вернее, ты привязана к самому дому. И до тех пор, пока я не переключу поводок на себя, физически ты не сможешь отсюда выбраться.
— Рэйш… ты что, серьезно?!
— Почему нет? Смотри, как много плюсов в таком положении: ты остаешься под надежной охраной и в полной безопасности. Я снова могу свободно перемещаться по городу. К тому же, при таком раскладе ты не будешь забирать мои силы, и у Нортиджа не появится повода беспокоиться о моем здоровье. Сама посуди — сплошная польза получается.
У Хокк забавно вытянулось лицо.
— Ты не посмеешь… Рэйш… не вздумай так со мной поступать!
Я вместо ответа ушел на темную сторону. А когда она судорожно схватилась за визуализатор и, беззвучно матерясь, приложила его к глазам, в гостиной меня уже не было. Впрочем, ещё через пару мгновений меня не было даже в доме, потому что такой великолепный шанс я при всем желании не имел права упускать.
Когда я появился в первохраме, Ал приветственно булькнул и незамедлительно принял человеческую форму, после вопросительно скосил глаза в сторону пустых постаментов.
— У меня всего одна свеча, — признался я, поставив на пол загодя прихваченный хронометр. — И не так много сил, чтобы по-настоящему порадовать кого-то из богов. Кого предлагаешь взять следующим?
Алтарь молча указал на постамент Малайи.
— Тогда за работу, — вздохнул я, и на целую свечу в буквальном смысле слова выпал из реального времени.
Спустя свечу, я с усталым вздохом распрямился и выключил прибор, нудно и размеренно сообщающий о том, что мое время вышло. Но прежде чем уйти, оставил Алу карту столицы и попросил сделать с ней то же, что он когда-то проделал с родословной моих родителей. А затем передал остальные документы по последнему делу со списком вопросов, которые больше всего меня беспокоили. После чего пообещал явиться как только смогу и, наконец, отправился восвояси.
Когда я вернулся домой, внутри было удивительно тихо. Никто не кричал, не визжал и не швырялся вазами в стены. Словно я не взбешенную магичку оставил наедине со своими воинственными призраками, а пригласил в дом милую и тихую девушку, готовую смириться с моими многочисленными недостатками.
Хокк я, к собственному удивлению, нашел там же, в гостиной. Усевшись в кресло, она с мрачным видом смотрела в окно, за которым лениво прогуливались призрачные псы. Более того, она ничем не показывала свое недовольство, кроме того, что время от времени начинала яростно теребить обивку на подлокотнике. Никаких разрушений в комнате, как ни удивительно, не наблюдалось. Никто даже на ковер не плюнул, не говоря уж о том, чтобы разбить цветочные горшки на подоконнике, попачкать стены или разнести красивую люстру под потолком. С учетом того, что никто этого делать не мешал, вполне может быть, что я все же недооценил характер напарницы. А значит, она или прямо сейчас взорвется от одного только прикосновения… или же и впрямь сообразит, что давить на меня не только глупо, но и опасно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу