Вдруг вмешался в разговор, до того наблюдавший за тем, что происходило внизу, штурман-радист.
Фрэнк выхватил у него из рук бинокль.
Прильнул к окулярам.
Мощная оптика тут же приблизила к нему лицо, барахтающегося в волнах мальчика.
— Срочно вниз! — велел инспектор.
И не спрашивая, широко распахнул боковую дверь вертолета.
До поверхности воды было далековато, но он все же не стал медлить, смело прыгнул в волны.
И добился своего. Удалось-таки поддержать на плаву уже начинающего уставать Алика:
— Помочь ему до того, как сверху, с борта вертолёта спустят для них спасательную сетку.
Их так и вытащили из океана — обоих сразу.
Они совершенно промокли от долгого пребывания в волнах. И всё же крепко прижимались друг к другу.
Как будто от того:
— Быть ли им вместе? Теперь зависела главная цель их жизни.
Часть третья
Упущенные возможности
…Едва Фрэнк Оверли распахнул зеркальные створки дверей ресторана «Морская звезда», как вся обслуга пришла в движение.
Посмотреть на него высыпали даже некоторые работники кухни, не говоря уж об официантах.
— Добрый день, инспектор!
С подчеркнутой любезностью подскочил к нему швейцар.
Намереваясь принять из рук посетителя тяжелый, туго набитый портфель из крокодиловой кожи.
В другой бы раз такое преувеличенное внимание Фрэнк Оверли и принял бы за чистую монету. Но именно сегодня, всё это кажется ему еще большим издевательством, чем простая грубость.
— Взаимообразно, чертова бестия! — буркнул Оверли.
И насмешливо глянул в глаза лакея:
— В одном ты ошибаешься — теперь уже вовсе не инспектор я, а бери выше — помощник окружного прокурора!
Вытянувшаяся от удивления физиономия швейцара заставила Фрэнка хмыкнуть и во второй раз:
— Уж больно глупо выглядел служитель сервиса, откровенно издеваясь над отставным полицейским, который вдруг оказывается куда более крупной шишкой.
Тем временем следовало заняться непосредственно тем, что и привело нового посетителя в ресторан:
— Давай, не стой как истукан!
Швейцар получил в свои руки ношу посетителя — портфель.
Для него это была:
— Еще одна неожиданность!
И действительно.
— Когда это было, чтобы Фрэнк Оверли из Центрального Федерального Бюро по борьбе с наркотиками хоть на мгновение расстался со своим портфелем?
— Тем самым, — по мнению многих. — Что всегда нашпигован следственными секретами, как рождественский пудинг — изюмом.
А тут даже не глянул:
— Надежно ли устроилось на хранение его сокровище?!
Легкой походкой Фрэнк Оверли направился прямо к стойке бара. Туда, где уже умеючи, очень ловко, колдовал со своим шейкером, бармен, сбивая любимый коктейль бывшего инспектора.
— Как всегда, мистер Оверли?
— Точно так! — подтвердил Фрэнк, между тем удобно устраиваясь, по своей привычке, на высоком круглом стуле, обтянутым искусственной кожей.
Но одним этим заказом общение с ещё одним представителем сферы обслуживания не обошлось.
— Только вдогонку еще, сделай пару виски, — велел ему важный посетитель. — Гулять, так гулять!
Ответ на такое дружелюбие последовал моментально.
— Если желаете, то и в казино Вам будут рады, — напомнил бармен. — Испытайте счастье в рулетку!
Учтивость человека, хозяйничавшего за стойкой бара, казалось, не имеет границ.
Только чувствовались за ней не профессиональное внимание или уважение к очередному клиенту, а еще и немалый коммерческий интерес со стороны всех, кто крутился вокруг новоявленного помощника окружного прокурора.
Поскольку, каждый из претендентов на богатые чаевые, предположил по шагам гостя, что Фрэнк Оверли:
— Как прежде уже не раз здесь бывало, снова намерен уйти в длительный загул.
— День сегодня и впрямь, — по мнению всех, кто знал Фрэнка. — Располагал того к хорошей попойке.
О чем, впрочем, уже обстоятельно был осведомлен и хозяин ресторана «Морская звезда» Гарри Седун.
Тот же час и совершенно не случайно, он вдруг оказался совсем рядом с Оверли.
— Привет, Фрэнки! — дружелюбно протянул он для рукопожатия свою теплую, пухлую ладонь человека, с самого детства не знакомого с физическим трудом.
— Привет!
Охотно откликнулся тот на его приветливые слова, пряча за своей речью, плохо скрытую иронию:
— Мол, ты бы мне охотнее нож протянул лезвием в брюхо или пальнул бы в спину из пистолета, чем желать добра.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу