Потому специалистам в криминалистике и сыскном деле пришлось ещё и ещё объяснять ему суть совершённого здесь злодеяния, как будто уже не обсуждали подробности между собой.
— Выждав день, ночью преступники выбрались наружу из канализационной шахты, взяли на прицел окна жилища и прямой наводкой совершили обстрел загородного дома мистера Бредли, в котором погибли все, кто там находился, — закончил за своих подчинённых окружной прокурор. — Причем, судя по всему, успели и внутри виллы орудовать топорами.
Эти детали покоробили душу губернатора настолько, что больше вдаваться в дальнейшие подробности, он не захотел. Сразу перешел к главному.
— Где же, по-вашему, сами преступники? — только и спросил, ранее обескураженный всем произошедшим, а теперь взявший себя в руки губернатор Джон Кроуфорд. — Когда они будут пойманы?
Окружающие переглянулись, не смея сказать правду.
Заключалась она в том, что не было ни одного следа, по которому можно было выйти на террористов.
И все же нашлось кому «взять огонь на себя».
— Пока выясняется, — ответил прокурор. — Сам не знаю, как они могли скрыться с места пожара.
Было, на самом деле, отчего в полном бессилии развести руками прокурору Данверу Райсону. Ведь здесь сразу же появилось столько людей, что подозревать приходилось десятками.
Однако все свидетели в один голос утверждают, что кроме пожарных и полиции не было посторонних.
Только влиятельного визитера это уже не интересовало:
— Найдите!
Губернатор придал голосу привычный оттенок строгости, перечить которой никто в штате не смел:
— Головой за то отвечаете!
С этими словами, демонстративно произнесенными в присутствии множества, слетевшихся, как алчные мухи на мёд, журналистов радио, телевидения и печатных изданий, губернатор отбыл обратно в свою резиденцию.
Мистер Кроуфорд действительно испытал шок, увидев собственными глазами, последствия того, что случилось вдруг с его недавним смертельным соперником, в свое время, собравшим столько неотразимых улик против его самого:
— Сегодня — губернатора, а завтра, гляди и — президента!
Хотя после недавней беседы в гостиничном номере он поверил Шелтону Груберу, что тому удастся замять эту историю:
— С исчезновением его родной сестры Дайзи Кроуфорд и чудесном излечении ее брата, самого губернатора, получившего взамен отравленной алкоголем печени здоровый орган юной девушки.
Но чтобы так!
Губернатор был доволен результатами диверсии. И только на донышке его трусливого сердца отчаянно и надсадно грызло опасение:
— Как бы подоплека убийства не всплыла наружу.
Потому так дотошно и выспрашивал он прокурора:
— Есть из доказательств у следствия.
Отсутствие таковых подняло настроение.
И чтобы не показать свою радость, губернатор предпочел ретироваться. По дороге в резиденцию, вспоминая все то, что предшествовало столь страшной развязке.
А еще не выходил из головы, тот, памятный для Джона Кроуфорда, разговор в номере невзрачной гостиницы от слова до слова сидел в мозгу губернатора.
Начав тогда с угроз, шеф Центрального Федерального Бюро преподнес затем своему собеседнику дополнительные факты, собранные его здешним коллегой.
И оценив их, Кроуфорд совсем пал духом.
Побелевшими от страха губами он прошептал, нисколько не стыдясь своего животного ужаса перед возмездием:
— Улики неоспоримые, тут нечего отрицать!
И еще добавил тогда, совершенно раздавленный неожиданным разоблачением, испуганный губернатор:
— Мне осталось теперь только одно…
Он не закончил фразу.
— Баллотироваться в президенты! — перебив его, внезапно и очень заливисто, как только и умеют тучные люди, рассмеялся мистер Шелтон Грубер. — Потом, мистер будущий президент, Вы обязаны успешно выиграть гонку и управлять затем нашей великой страной и всем миром!
Умолкнув, но продолжая счастливо улыбаться, он убрал в карман пиджака свой миниатюрный пистолет:
— Или Вы, губернатор, всерьез решили, что я намерен, имеющимися уликами, топить Вас?
Мистер Грубер сделал большие глаза:
— Вас, перспективного, независимого кандидата, имеющего все шансы стать во главе государства?
Теперь тень призрачной надежды робко мелькнула в только что тоскливом взгляде губернатора:
— А разве, это не так?
Его собеседник снова залился довольным смехом.
Только оборвал его тот час, оставшись с каменным лицом, с которым и констатировал реальность:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу