Алексей Верт - Отбор против любви [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Верт - Отбор против любви [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Детективная фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отбор против любви [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отбор против любви [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда невеста − красивая волшебница с уникальным даром, а в пару ей ищут простого человека, желающих побороться за ее сердце наберется немало. Все захотят завоевать любовь, обрести богатство и долголетие. Только никто не знал, что отбор − лишь прикрытие для коварного заговора.Когда клятва будет дана, ловушка захлопнется и бежать станет некуда. Останется надеяться на раба-полудемона и мага-стража, желающих разгадать все тайны и защитить свою госпожу.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.

Отбор против любви [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отбор против любви [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гарпий точно способен, – пожал плечами Ран. – У него есть четкая инструкция, а если тот, за кем он следит, совершит что-то, что оценить не удастся, он позовет меня.

Ран указал на висевший на поясе крест из темного металла, который был не просто украшением, а сигнальным артефактом демоноборцев , с помощью которого полудемон мог позвать на помощь, если та понадобится. Этот крест Реоран носил много лет, но еще ни разу темный камень в его центре не засветился, и маг даже не знал, хорошо это или плохо, но продолжал верить, что в настоящей опасности Гарпий действительно его позовет, ведь не просто так он привязал маленький черный камень к рабскому браслету.

Задумавшись об этом, Ран на миг перестал улыбаться, вспоминая первую встречу с другом, тогда еще маленьким перепуганным мальчишкой.

– Ран, – прошептала Альбера, коснувшись его руки и возвращая в реальность. – Все хорошо? Ты как-то внезапно…

– Переменился? – со смехом спросил Реоран, тут же превращаясь в улыбчивого волшебника. – Что ты хочешь от профессионального демоноборца? Я просто чую запах добычи. Выслежу лжеца и порву на кусочки, как верный страж рода Эндер-Ви.

Видимо подтверждая свои слова, он рассмеялся и показательно закинул в рот одну из булочек, кривляясь так, словно уничтожал таким образом врага.

Альбера, не удержавшись, засмеялась, Гвен закатила глаза, а Ран, не прекращая своей игры, улыбнулся.

– Мадам Жорже бесподобна. Это лучшее, что я ел последних лет сто, так что очень прошу, ни о чем не беспокойтесь. Альбера, тебе и вовсе стоит расслабиться и насладиться, ведь тебя ждет настоящий вечер цветов.

Он с нежной улыбкой поймал ее руки и почтительно поцеловал, заставляя залиться краской и опустить глаза.

– Боюсь, из-за этого испытания пострадает немало цветущих растений, – прошептала магесса, стараясь скрыть свое смущение за волнением.

– Думаю, леди Гвенделин защитит вас от подобных картин, не так ли? Не поверю, что господин Эдерью об этом не позаботился.

– Позаботился, – подтвердила строгая целительница. – Я заберу все подарки, сложив их в специальные коробки с номерами. Естественно, никаких букетов я не принесу.

– Надеюсь, ты не будешь против, если я пойду с тобой и первым осмотрю все дары? – с улыбкой спросил Ран. – Не хотелось бы, чтобы ты поранилась, если вдруг кто-то из кандидатов окажется совсем глупеньким и решит совершить что-то безумное и бессмысленное.

– До шести вечера все подарки должны быть в центральном зале, думаю, к восьми ты справишься с осмотром, – строго ответила Гвен, не желая оставаться с магом наедине.

– Я справлюсь быстрее, – ответил Ран.

На краткий миг его улыбка превратилась в болезненный оскал, а потом он обернулся к Альбере, чтобы заверить ту, что все хорошо и беспокоиться не о чем, хотя сам так не думал, разрываясь между желанием помчаться искать Гарпия, остаться с Альберой, дабы она наверняка была в безопасности, и убить половину кандидатов просто потому, что они были хоть немного подозрительны.

На Альберу его слова подействовали. Она даже улыбнулась, но снова нахмурилась, оставшись одна.

Стараясь успокоиться, при этом думая о замужестве и рождении ребенка, Альбера зашла в библиотеку. Старые книги всегда успокаивали ее. Они пахли временем и покоем, к тому же в библиотеке никто никогда ее не тревожил, позволяя побыть в полном одиночестве.

– Госпожа Альбера? – удивленно произнес кто-то, заставляя магессу вздрогнуть.

Она обернулась и увидела мужчину в черном строгом костюме. Он держал в руках одну из древних книг и смотрел на магессу так же удивленно, как она смотрела на него, явно не ожидая подобной встречи.

– Мне сказали, что тут никто не бывает, – сообщил мужчина, быстро взяв себя в руки.

Он положил книгу на полку и почтенно склонил голову, церемониально приложив руку к груди.

Альбера выдохнула, не понимая, кто этот человек и как себя вести с этим неизвестным.

– Мое имя Маркус Сил, – представился мужчина. – Я один из кандидатов.

– Тогда что вы делаете здесь? – спросила Альбера, отступая.

Она была уверена, что никого из посторонних в эту часть дома не допустили бы.

– Не бойтесь, госпожа Альбера, – мягко сказал мужчина, чуть поднимая руки, чтобы собеседница хорошо понимала, что он ничего не пытается от нее скрыть. – У меня есть разрешение от вашего отца. Если хотите, я покажу вам бумагу. Я не хотел вас тревожить и пугать.

Альбера выдохнула.

– Извините, я просто не ожидала здесь кого-то встретить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отбор против любви [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отбор против любви [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отбор против любви [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Отбор против любви [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x