Василий Ершов - Ищейки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Ершов - Ищейки [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: ИПО «У Никитских ворот» Литагент, Жанр: Детективная фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ищейки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ищейки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После некоего катаклизма 9 % человеческого населения Земли обрели магические способности, и процесс ещё не завершён: то тут, то там появляются загадочные «новы» – волшебники со стихийным, неконтролируемым даром. Что с ними делать? Находить и обезвреживать. Этим-то и занимаются агенты Поиска Магических Аномалий, в народе прозванные ищейками.
Язвительная ведьма Энвер и неунывающий чародей Кристоф делают свою работу, не забывая обмениваться колкостями и попадать в неприятности.

Ищейки [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ищейки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, бабушка, – кивает девочка.

– Накрепко запомни это, Энви. Твои братья с лёгкостью рисуют себе множество фантазий о том, как могли бы распорядиться магией, но не имеют возможности этого сделать. Поэтому они злятся на тебя. Ты же, наоборот, эту возможность имеешь. И должна сто раз подумать, прежде чем пускать колдовские силы в ход. Твоя бабочка – магия созидания; боевое заклятье – магия разрушения. Это две стороны одной силы, внучка. Между ними узенькая дорожка, на которой стоишь ты. И нужно чётко представлять себе, в какую сторону ты шагаешь и ради чего. Ты поняла меня, милая?

Бабушка внимательно смотрит в глаза своей внучки. Та наконец кивает:

– Думаю, да, бабушка. Я обещаю смотреть за собой и хранить свою Силу. И слушать сердце. И ещё тебя, бабушка Верна.

– Вот и умничка! – старая леди сияет и прижимает к себе внучку столь же крепко, сколь крепко внучка обнимала бабушку несколько минут назад. – Я так и знала, что ты молодец!

В тот день Энвер плачет в последний раз.

Багровый солнечный диск выползал из-за горизонта. Тени, отбрасываемые домами, бледнели, теряя мрак. Пустынный ветер лениво перекатил через улицу шар сухого чертополоха; шар был похож на скелет игуаны, при жизни скрюченной артритом. Становилось теплее. Энвер, прикрыв глаза, с безмятежным видом развалилась на старой рассохшейся скамейке, прилепленной к стенке кассы. Хотя сунутая под голову дорожная сумка примерила на себя роль подушки (понятно, не самой удобной), ведьма была собранна, чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. А вот сидевший рядом Кристоф изо всех сил боролся со сном и поминутно клевал носом. Каждый раз, стоило ему на секунду забыться, он сползал по стене, едва удерживался от падения и немедленно вскидывался. Увы, встряски хватало ненадолго, и морфей вновь начинал одолевать чародея.

– Чёрт возьми, этот поезд бессовестно опаздывает! – раздражённо проворчал ищейка, в очередной раз чуть-чуть не рухнув на песок. – Сколько можно ждать? Знал бы, что так будет, – остался бы в кровати.

– И проспал бы отправление, – на губах колдуньи заиграла лёгкая улыбка. – Следующий состав пройдёт здесь только через три дня. Забавно было бы увидеть твою физиономию, обнаружившую, что поезд уплыл из-под носа.

– Держи карман шире! Я волшебник или кто? Думаешь, не нашёл бы способ попасть в вагон?

– Например?

– Украл бы лошадь.

– Тоже мне, команч.

– Ну или купил бы, в конце концов.

– «Коня! Полцарства за коня!» – Энвер приподнялась на локте. – Заметь: швыряемся огнешарами, читаем мысли, заставляем предметы левитировать, а ездим всё равно на лошадях и поездах, как обычные люди. Ирония?

– Ирония, – вздохнув, согласился чародей. – Если пресловутый Сверхнова, таки воплотившись, забегает быстрее лани, его ни за что не поймать – хоть всем агентством лови.

– Факт, песок в пустыне продать проще будет. Но это если Сверхнова вообще когда-нибудь воплотится.

– Если когда-нибудь воплотится…

Разговор увял. Солнце взбиралось всё выше и стало понастоящему пригревать. На веранду похоронного бюро вышел тот самый бородатый старик, что днём ранее встречал приезжих магов звуками банджо. В этот раз старик, усевшись на колченогий стул, достал из глубин своей длинной всклокоченной бороды самодельную деревянную флейту. Зазвучала, переливаясь, неторопливая печальная мелодия. Позёмный ветер гнал вдоль путей облачка жёлто-красной пыли. Кристоф посмотрел в одну сторону железной дороги, потом в другую – ничего, только рельсы, убегающие в обманчиво бесконечную пустыню под высоким выцветающим небом. Облачков дыма – предвестников долгожданного поезда – видно не было.

– Эх, надо было всё-таки ночью отоспаться, – сокрушённо посетовал маг.

– Здравая мысль. Жаль, не ко времени, – прокомментировала напарница. – Меньше надо было на циркачей глазеть да с официантками отплясывать. Вообще, далась нам эта ярмарка… Хотя, надо признать, пищи для размышлений она подкинула.

– А всё местный шериф, – кивнул Кристоф. – Мол, скучно в городке людям вроде вас, сходите хоть на представление. А сон – для слабаков.

– По крайней мере, нам здесь работать не пришлось. А то бы подавно не выспались, – Энвер села прямо, с удовольствием потянулась. – Шериф тот ещё фрукт, но дело своё, по-видимому, знает.

– Дело и жителей. Из местных действительно никто не колдует.

– Угу. Единственный «колдун» здесь – тот шарлатан Бериллио, что фокусы вчера показывал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ищейки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ищейки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ищейки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ищейки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x