— Быстрей бы покончить с этим делом, — пробормотал мужчина, входя в просторное купе первого класса и устраиваясь на мягком диванчике, обитом бархатной синей тканью. Теперь можно расслабиться и попытаться насладиться поездкой, а заодно продумать план дальнейших действий. Впереди у него много сложностей, но ради жены и дочери он справится со всеми трудностями и найдет викториум.
Комментарий к Пролог * Никербокеры (knickerbockers) – широкие короткие брюки (бриджи), собранные под коленом
====== Глава 1. Неожиданная новость ======
Кинана смотрела в окно парамобиля, что мчал их с матерью к зданию столичного театра, где сегодня должна была состояться премьера нового балета. И вроде бы прекрасное событие, на ней элегантное платье из зеленого восточного шелка, который из-за напряженных отношений с Восточным Альянсом так тяжело достать, а сама она выглядит, как истинная благородная леди, но девушка не могла радоваться. Именно в этот день, четыре года назад, её отец отправился в свое путешествие на запад. Он обещал вернуться через полгода, обещал писать почти каждый день, но так и не сдержал своих обещаний, оставив жену и дочь одних.
Поначалу все было хорошо — письма и телеграммы приходили регулярно, а их содержание было более чем обнадеживающим. Но через три месяца после отъезда Джона письма перестали поступать. Мать Кинаны, Виола Кубелиос, пыталась узнать, что же произошло с мужем, но все попытки оказались тщетными. Никто не знал, какая судьба постигла ученого на опасном западе Фиора, и даже нанятые детективы разводили руками. Чем больше проходило времени, тем меньше оставалось надежд на то, что мужчина вернется домой. И вот, после четырех лет безуспешных поисков, Виола сдалась и подала прошение в суд, дабы признать пропавшего без вести мужа погибшим и вступить в права наследования. Это решение нелегко далось женщине, но она не собиралась жить прошлым, да и холить бесплотные надежды было крайне глупо. Пока она еще достаточно молода для того, чтобы вновь завести семью и построить счастье, и упускать такую возможность женщина, уже считающая себя вдовой, не собиралась.
Кинана тяжело вздохнула. Она понимала причины такого поведения матери, ведь женщине без крепкого мужского плеча тяжело выживать в современном мире, но в то же время не желала мириться с подобным положением дел. Девушка верила в то, что её отец жив и однажды вернется. Она всегда будет верить в это и никогда не потеряет надежды. Кинана сжала в ладони кулон из викториума, который никогда не снимала. Она не может смириться! Нужно что-то предпринять! Но что она может? Эти мысли уже несколько лет не давали покоя девушке.
Неожиданно паромобиль тряхнуло, причем настолько сильно, что дамы, сидящие в салоне, подпрыгнули на своих местах от неожиданности.
— Эй! Осторожней там! Мы платим тебе не за то, чтобы ты угробил наши жизни! — прикрикнула на водителя Виола.
— Прошу прощения, мадам, — машина снова дернулась и остановилась окончательно. — Мы прибыли.
Спустя несколько мгновений к паромобилю подбежал проворный мальчишка-слуга, одетый в ярко-красную ливрею. Открыв перед гостями театра двери машины, мальчик протянул руку, чтобы помочь дамам в неудобных пышных платьях выйти на улицу.
— Спасибо, — улыбнулась слуге Кинана, поправляя кокетливую шляпку, украшенную живыми цветами. Оглядевшись, девушка заметила на парковке множество других транспортных средств, а также многочисленных зрителей, спешащих занять свои места. Богатые и знатные персоны, к коим относилась и её семья, направлялись к шикарно украшенному центральному входу, чтобы подняться по широкой лестнице, застеленной красным ковровым покрытием. А вот обладатели билетов подешевле и не такого высокого положения, устремлялись ко второму, более скромному входу в эту обитель искусства.
— Дорогая, не зевай. Идем, нас уже ждут! — Виола подхватила дочь под руку и направилась к центральному входу. Ей не терпелось увидеть новое представление маэстро Рабиана, но не это было поводом для особой радости женщины. Именно сегодня она собиралась представить Кинане её будущего отчима и надеялась, что, несмотря на любовь к отцу, дочь поймет и примет её выбор. Виоле нелегко пришлось эти четыре года без мужа, но ждать возвращения Джона и дальше женщина не желала и не могла. Она не готова была поставить крест на своей жизни ради того, кто, скорее всего, уже давно мертв. Когда муж объявил ей, что направляется на запад, Виола пыталась отговорить его, ведь в этой части Фиора до сих пор хозяйничают бандиты, но упрямец не желал её слушать. И вот он, результат...
Читать дальше