Уильям Риттер - Жуткий король

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Риттер - Жуткий король» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детективная фантастика, city_fantasy, Ужасы и Мистика, foreign_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жуткий король: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жуткий король»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сверхъестественный детектив Р. Ф. Джекаби и его бессменная помощница Эбигейл Рук продолжают свое самое серьезное расследование. В этот раз на чашу весов поставлена судьба всего человеческого рода! Улицы Нью-Фидлема наводняют кошмарные создания из потустороннего мира, но они лишь марионетки в руках загадочного Жуткого короля.
Джекаби и Эбигейл заручаются поддержкой Арауна – повелителя благих фэйри, и пытаются предотвратить катастрофу. А тут еще мэр Спейд объявляет охоту на сверхъестественных существ… Приключения детектива и его верной ассистентки никогда еще не были настолько опасными!

Жуткий король — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жуткий король», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Некоторое время были слышны лишь грохот колес и цоканье копыт.

– Под всеми вы имеете в виду…

– Там довольно много денег, – уточнил Джекаби.

– Ну ладно, как скажете, – наконец сдалась мисс Ли. – Вы начальник, вам решать.

– Сэр, вы точно уверены? – спросила я. – Ну, то есть мэр, конечно, перегнул палку, но ведь вы сами сказали, что среди задержанных много представителей разных видов. Мы же поэтому и отправились к Марлоу в первую очередь, верно? Потому что их мир сталкивается с нашим и в наш мир проникает много всего опасного. Не будет ли разумнее подождать, пока их освободят одного за другим, в установленном порядке?

– Нет, – буркнул Джекаби, – я отказываюсь считать их подозреваемыми. Иначе это оправдывает все действия Спейда. Сейчас хуже наказать невинного, чем отпустить на время виновного.

– И все же я не до конца понимаю, сэр. Мы же пытались убедить Марлоу, что нужно проявлять крайнюю бдительность и ожидать всяких бед из другого мира. Но вы, похоже, пришли к совершенно противоположному решению. Вас вообще это волнует? То, что кто-то из них может оказаться опасным?

– Да, некоторые из них действительно опасны. Взять хотя бы того парня из гномов, Снорри. Он устраивал подпольные бои василисков за рынком «Чандлер-маркет». Я с дюжину раз закрывал его лавочку. Всех его провинностей хватит на сотню ночей в каталажке. Но все равно это неправильно. Не сейчас. Нельзя пытаться сделать мир менее ужасным, неся в него ужас своими руками.

– Значит, мы действуем как бы по правилам?

– Да, именно по правилам, за исключением того, что в данном случае никаких писаных правил нет.

– Ага. Значит, действуем по неписаному уставу, которого не существует, но который соблюдаем?

– Вот этим вы и нравитесь мне, мисс Рук, – тем, что схватываете все нюансы на лету.

Чуть позже, под грохот старых бутылок из-под чудодейственного эликсира, мисс Ли остановила Герцога напротив дома номер 926 по Авгур-лейн. Я подумала, что, когда сидишь в повозке, Нью-Фидлем кажется совсем небольшим городом.

Когда мы уже подходили к двери, Джекаби устало вздохнул и промычал что-то себе под нос. Я проследила за его взглядом и обратила внимание на матовое стекло в двери. На нем четкими буквами вырисовывалась надпись:

Р. Ф. Джекаби

Изысканное разочарование

– Вы испытывали в последнее время нечто, похожее на изысканное разочарование, мисс Рук? – осведомился мой работодатель.

– Я бы так не сказала, сэр, – ответила я. – Не думаю, что эта надпись относится ко мне.

Между Джекаби и ярко-красной дверью материализовалась Дженни.

– О, добрый день, мисс Кавано! – поприветствовал ее детектив.

– Я не смогла ее найти, – сообщила Дженни без всяких предисловий, пока мы шагали по ступенькам.

– Что? Ах да, Библия. Ничего. Я поищу сам. Церковь довольно далеко отсюда. С моей стороны было слишком амбициозно предполагать, что вы сможете проделать такой путь. Я не должен был ожидать от вас столь многого.

– Нет, до церкви я добралась без всяких трудностей, благодарю, что верите в меня. Вы вообще представляете, сколько Библий и псалтирей может находиться в церкви такого большого прихода? Вы сказали, что нужно искать щит, но ничего похожего на щит на них изображено не было. Если он и есть где-то внутри, то может оказаться в любой.

– Все в порядке, вы сделали что могли… – начал Джекаби.

– …Поэтому я принесла их все.

Дверь распахнулась, и на рабочем столе в прихожей мы увидели целую гору книг.

– Хм-м-м, – протянул Джекаби.

Пройдя внутрь, он принялся рыться во всей этой куче, выхватывая один старый том за другим, перелистывая их и бросая обратно.

«Благодарю вас, мисс Кавано» , – спародировала его Дженни. – «Нет-нет, не стоит благодарностей», – ответила она сама себе. – «Я недооценивал вас, мисс Кавано» . – «Ах, я была только рада помочь». – «Вы такая удивительная и особенная, мисс Кавано» . – «Прошу вас, мистер Джекаби, это уже слишком».

Джекаби не обращал ни малейшего внимания на ее саркастический диалог и, казалось, настолько погрузился в поиски, что позабыл обо всех остальных в комнате.

– Я принесу мисс Ли деньги для залога, хорошо? – предложила я и, извинившись, удалилась.

Пройдя по коридору в кабинет, я взяла банку и понесла ее обратно. Всего в ней лежали сотни три долларов разными купюрами и пригоршня позвякивающих монет. Когда я протянула банку мисс Ли, ее глаза распахнулись от удивления.

– И часто мистеру Джекаби приходится вносить залог?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жуткий король»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жуткий король» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жуткий король»

Обсуждение, отзывы о книге «Жуткий король» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x