Галина Штолле - Фестиваль огней (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Штолле - Фестиваль огней (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детективная фантастика, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фестиваль огней (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фестиваль огней (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кей и Агнесса уже год живут вместе и решают пожениться. Они отправляются на Бинар знакомиться с родителями Кея и оказываются втянуты в противостояние Бинара и скрытых миров, которое длится уже очень давно. Можно ли сохранить доверие? Можно ли сохранить брак? Можно ли сохранить любовь, когда она оказывается всего лишь пешкой в шпионских играх между Бинаром и скрытыми мирами? Добро пожаловать в игру, ставки в которой больше, чем счастье отдельно взятой семьи или чья-либо жизнь. И помни, что чем ближе смотришь, тем меньше видишь… Первая часть — приключения, вторая — шпионаж, политика, детектив.  

Фестиваль огней (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фестиваль огней (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Техническая служба, — охранник взял трубку внутреннего телефона, — агент…, - он взял его пропуск, продолжая пристально смотреть на него, — Кей Лиарават забит в базе охранной системы? Номер пропуска?…, - Кей ткнул в цифры, показывая, — 1250495771, - зачитал охранник. — Ага… Хорошо, — он положил трубку и провёл его пропуском над магнитом, изменив красный цвет на зелёный. — Глюки системы безопасности, — улыбаясь, объяснил он случившееся агенту.

И когда это у бинарской системы безопасности были глюки? Скептически подумал Кей, направляясь к лифту. Перед стеклянной дверью в отдел, огонёк снова отказался становиться зелёным, когда Кей провёл карточкой по сенсору.

— Если охранная система не хочет тебя впускать, может, не стоит и входить? — улыбаясь, пошутил один из агентов, забегая в лифт.

Кей оценил шутку технического отдела и снова провёл карточкой по сканеру. Огонёк загорелся зелёным и стеклянная дверь открылась.

— Доброго рассвета, хедоним, — войдя в кабинет, Кей поклоном поприветствовал начальника. Пожилой мужчина лет пятидесяти, с сединами, но ясным взглядом человека, сохранившего здравый ум и трезвость и чёткость мысли.

— Доброго рассвета, агент Лиарават, — поприветствовал его тот и Кей увидел на его столе свой последний отчёт. — Вы заставили себя ждать, — он пригласил его сесть.

— Прошу прощения за долгую задержку. Выбраться раньше не было возможности, — объяснил Кей, садясь напротив начальника.

— Вы целый год отсутствовали на работе, — продолжал его начальник.

— Я дал Вам знать о себе спустя месяц, как только выбрался со Светоча и Даркара. Мой отчёт был у Вас уже через три месяца. Через Гемини…, - он поправился, — агента Дербиша после этого никаких особых указаний не поступало, — спокойно констатировал Кей, чувствуя лёгкое напряжение в кабинете. — В мои намерения никогда не входило скрываться от бинарской разведки, поэтому я добровольно пришёл к вам.

— Вы готовы повторить это… — повисла многозначительная угрожающая пауза, — если понадобится?

Кей напряжённо посмотрел на начальника. Такое чувство, будто тот что-то хотел сказать ему, но не мог.

— Да, хедоним. Я готов нести ответственность за свои поступки.

Кей вышел из кабинета и наушник, лежащий на полке под столом, нетерпеливо затрещал.

— Слушаю, — Валиро Сахим Кагава, начальник Кея, вставил его в левое ухо.

— Он вышел из кабинета и направляется к лифту, — сообщил ему мужской голос. — Прикажете сейчас? — агент по ту сторону ждал распоряжений. Повисла пауза.

— Подождите…, - несколько неуверенно отдал приказ он, — пока.

— Он вышел из лифта и направляется к выходу…, - нетерпеливо сообщил всё тот же агент, не понимая, почему шеф медлит. — Проходит пропускной пункт…

Кагава с силой надавил двумя пальцами на удерживаемый микрофон в ухе, словно хотел его сломать. Вторая рука непроизвольно сжалась в кулак, так что он почувствовал боль от впившихся в ладонь ногтей.

— Он выходит из здания, — в с трудом сдерживаемом от паники голосе агента так и слышалось «Мы сейчас его упустим!». — Он уже на лестнице!

— Начинайте.

— Агент Лиарават, — жесткий голос остановил Кея на середине лестницы и он обернулся, встретившись взглядом с его обладателем. — Вы арестованы по обвинению в предательстве.

— Это какое-то недоразумение, — Кей непонимающе посмотрел на него. — Вы, наверное, что-то перепутали.

— Также Вам вменяется обвинение в неподчинении, — бескомпромиссным тоном продолжил тот.

Нет, не перепутали. Кей огляделся вокруг, оценивая ситуацию и понимая, что его кольцом обступили шесть агентов, готовых схватить его в любую минуту. Нет, побег не прокатит. Он слишком хорошо знал своих, чтобы понимать, что это бесполезно и причинит ему только вред.

— Я пройду с вами, — произнёс Кей. — Но это какая-то ошибка…

Кей сделал шаг наверх по лестнице, когда услышал приказ:

— Отправьте отряд к дому Лиараватов. Нам надо схватить эту иностранку.

— Стойте! — сорвался он, пытаясь освободиться. — Не трогайте её! — закричал Кей. — Она не причём! — но был вырублен ударом прежде, чем успел что-то предпринять.

— В камеру его.

Снова вместе

В доме Лиараватов раздался телефонный звонок и Тхи Лиарават взяла трубку в коридоре.

— Дом семьи Лиарават.

— Кей арестован, — раздался в трубке незнакомый мужской голос. — К вам направили отряд. Агнесса должна бежать немедля, — скороговоркой произнес он и отключился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фестиваль огней (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фестиваль огней (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фестиваль огней (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фестиваль огней (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x