Андрей Буторин - Чудес не бывает

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буторин - Чудес не бывает» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Мир книги, Жанр: Детективная фантастика, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудес не бывает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудес не бывает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Чудес не бывает», – упорно твердит частный детектив Брок, он же – Олег Брокалев. Материалист до мозга костей, Брок не верит в чудеса и принципиально расследует только те дела, для которых слово «сверхъестественно» является жалким оправданием неумелого сыска. Но придет день, когда железный Брок столкнется с явлениями не нашей реальности – и как тогда быть с его рационализмом? А все начнется так просто: «Помогите! У меня похитили… тело…»
Первый роман о сыщике Броке.

Чудес не бывает — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудес не бывает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, нет так нет, – философски выдала Тамара Хитрюгина и неожиданно спросила: – Тебе это тело нравится? – Она взялась за края тряпки с очевидным намереньем сбросить ее. Брок вскочил и замахал руками:

– Нравится, очень нравится!!! Только, молю вас, не надо!..

– Ах, нравится?! – вспыхнула Тамара, но тряпку из рук выпустила. – Тогда, может, в жены меня возьмешь? Или хотя бы в любовницы?

– У меня уже есть жена! – восторженно закричал Брок (впервые за всю жизнь обрадованный сим обстоятельством так ярко). – И любовница! Нет… Любовницы нет, – врать он не умел. – Но, может быть, скоро будет! (Кто его, в самом деле, знает?)

– Ага. Я! – подмигнула Тамара влажным серым глазом.

– Н-н-нет!.. – процедил сквозь зубы Брок, отвернулся и заплакал. Он сам себя загнал в угол…

– А что так? – нежно замурлыкала Тамара. – Тебе же так нравится это тело!

– Я с-с-соврал, – всхлипнул сыщик и зарыдал в голос: – Мне оно не о-о-очень нравится! Я больше люблю ху-у-уденьких и стро-о-ойненьких!..

Что-то похожее на жалость впервые проскользнуло вдруг в голосе Тамары:

– Видишь, как опасно льстить женщинам?.. Ладно тебе! Шучу я. Сама это тело ненавижу! А хозяйку его – Таньку-воровку – еще больше!

– То есть, вы хотите сказать, что это… м-м-м… тело принадлежало гражданке Татьяне… – Брок, мгновенно перестав рыдать, снова вернул прежнее хладнокровие. Он защелкал пальцами, вспоминая фамилию, которую не знал.

– Дурынде, – подсказала Тамара.

– Я понимаю ваше возмущение, но не стоит всё же оскорблять людей, тем более за глаза!

– Я бы ее так оскорбила, попадись она мне!.. Только это фамилия ее такая – Дурында.

– Прекрасно! – Брок зачирикал в блокноте. – Значит, по вашим словам, данное тело принадлежит гражданке Татьяне Дурынде, которая дала его вам взамен вашего, которым завладела в результате хищения… Или всё-таки грабежа?..

– Ясный пень, грабежа! Вооруженного, с применением насилия! Вот!.. – Тамара наклонила голову и раздвинула грязные, слипшиеся волосы. – Башку чуть не проломили!

Брок увидел на темени женщины большую коросту спекшейся крови. Ему стало искренне жаль бедняжку и немного стыдно за свою сухость в разговоре с ней.

– Голубушка, – как можно ласковей произнес он. – Чем же это вас так?

– А я знаю? Камнем, наверное… Сзади подкрался, гад!

– Кто? – удивился сыщик. – Вы же говорили о Татьяне…

– Дурилкин, паскуда! – процедила Тамара. – Снюхался с Танькой, подлец!

В мозгу сыщика Брока что-то вдруг щелкнуло, и картина неожиданно сложилась в полноцветный узор. Не хватало всего одного-двух кусочков «паззла». Брок заглянул под стол, выдвинул один за другим все ящики стола и горестно вздохнул. Кусочков нигде не было. А ему все отчетливей стало казаться, что подобное он уже слышал когда-то… Или читал?.. «Лошадь без всадника…» Нет, «Всадник без лошади»! Да нет же – «Всадник без головы»! Хотя, при чем тут это? Тут-то все вроде с головами. Хоть и с чужими… Сыщик снова вздохнул и сказал:

– Итак, в процессе расследования выявлено следующее. Гражданин Дурилкин Дмитрий Денисович, доктор медицинских наук, в связи с собственной смертью потерял данное ему от рождения тело, с чем не хотел и не мог смириться. В результате преступного сговора с гражданкой Татьяной Дурындой, он убивает своего коллегу – гражданина Хитрюгина, доктора медицинских наук, и завладевает его телом. Гражданка Дурында, не захотевшая и не смогшая смириться с данным ей от рождения телом (можно зачесть это ей смягчающим обстоятельством), в свою очередь, вступает в преступный сговор с гражданином Дурилкиным, в результате которого у гражданки Тамары Хитрюгиной ими посредством грабежа с применением насилия похищено тело, которое и присвоила себе гражданка Дурында. Взамен ею отдано гражданке Хитрюгиной собственную тело, что также можно назвать неким актом милосердия и посчитать за смягчающее обстоятельство…

– Что?! – взревела Тамара. – Да я бы с одной головой лучше ходила, чем так!..

– Отчасти согласен с вами, но с юридической точки зрения…

– Да плевала я на твою точку! Вернешь ты мне тело или нет, Брак недоделанный?!

– Брок, – мягко поправил сыщик. – А дело, как видите, почти раскрыто, причем, – он поднял указательный палец, – заметьте, не вставая с этого кресла!

– А за нашатырем кто бегал? – буркнула Тамара, признавая, в общем-то, правоту остальных слов сыщика.

– Ну, это вы уже придираетесь!.. – подмигнул Брок. Он был очень доволен собой и, в надежде, что пропавшие кусочки «паззла» ускользнули от внимания клиентки, поднялся из-за стола. – Итак, госпожа Хитрюгина, с вас причитается за мою работу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудес не бывает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудес не бывает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чудес не бывает»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудес не бывает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x