Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия

Здесь есть возможность читать онлайн «Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело Джен, или Эйра немилосердия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело Джен, или Эйра немилосердия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.

Дело Джен, или Эйра немилосердия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело Джен, или Эйра немилосердия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще один постскриптум. Даже не пытайтесь найти в тексте тринадцатую главу картинка 2

Примечания

1

Сохранившийся в Стрэтфорде-на-Эйвоне дом жены Уильяма Шекспира. (Здесь и далее прим. И. Андронати.)

2

Реальная пьеса Уильяма Шекспира называется «Бесплодные усилия любви».

3

Тюрьма строгого режима на острове Уайтвор.

4

Здесь и далее текст романа Ш. Бронте «Джен Эйр» приводится по изданию 1988 года, перевод В. Станевич.

5

Огромный рисунок в виде лошади, образовавшийся в результате искусственного обнажения меловых пород, находится в Йоркшире.

6

Здесь и далее текст «Ричарда Третьего» приведен по переводу Б. Лейтина.

7

Слово это латинское, и хотя англичане спокойно произносят его на свой лад, в язык оно вошло несколько специфически — обозначает, как правило, не просто «конец», а «конец книги» или «конец жизни».

8

Имеется в виду король Карл I Стюарт.

9

Издательство носит имя в честь известной серии работ бельгийского сюрреалиста Рене Магрита.

10

Рецепт приготовления легендарного мяса по-татарски довольно прост, хотя процесс долог: кусок мяса необходимо утром засунуть под седло боевого коня, а вечером, хорошо просоленное потом и отбитое седлом, съесть. Всё. В наше время «мясом а-ля тартар» называют просто сырую говядину, которую едят с солью, перцем и различными соусами.

11

Перевод Б. Пастернака.

12

Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

13

Поляна в Дин-Форест, существует на самом деле.

14

Не удивлюсь, если и это ненавязчивая шутка автора. Дело в том, что театральный фестиваль проводится в Авиньоне, а вот Совиньон ассоциируется главным образом с сортами винограда, вином и местностью, где его производят.

15

Дэвид Гаррик — легендарный английский актер XVIII века.

16

Эту особу Джаспер Ффорде одолжил в комедии Джорджа и Уидон Гроссмит «Ничейный дневник».

17

То есть на двенадцать лет раньше Уильяма Шекспира.

18

Роман Диккенса.

19

Роман английской писательницы Джейн Остин.

20

Английский писатель Энтони Троллоп, автор цикла нравоописательных романов «Барсетширские хроники».

21

Бродир ( валлийск. ) — брат; официальное обращение для валлийских коммунистов и социалистов.

22

Уэльская тайная полиция.

23

Название известного лондонского книжного магазина. Возможно, и фамилия его владельца.

24

Первая строка принадлежит не только Эдгару Аллану По, но и Валерию Брюсову.

25

Где ваш отец? ( фр. )

26

Полковник Нонетот — очень опасный человек. Очень важно поговорить с ним относительно его деятельности в течении времени ( фр. ).

27

Если вы все же измените точку зрения, свяжитесь со мной через отдел коротких объявлений «Лягушки». Я постоянно читаю ее архивы ( фр. ).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело Джен, или Эйра немилосердия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело Джен, или Эйра немилосердия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x