Леонид Резник - Перешагнуть через смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Резник - Перешагнуть через смерть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детективная фантастика, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перешагнуть через смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перешагнуть через смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агент Европола Алекс Минаков против воли оказался втянут в смертельно опасную игру, когда выяснилось, что его фиктивную партнершу по брачному контракту Магду пытаются убить неизвестные профессиональные киллеры. Незадачливым «супругам» приходится уходить от преследования неведомых убийц, полиции и спецслужб. Выясняется, что причиной всему стало изобретение гениального ученого Винченцо Сальвати, разработавшего средство, не только излечивающее любые болезни, но и делающее человека почти бессмертным. Это перечеркивает весь медицинский бизнес – легальный и нелегальный, в котором вращаются грандиозные деньги. И очень многим заинтересованным сторонам это очень не нравится…

Перешагнуть через смерть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перешагнуть через смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У тебя ведь есть кредитный чип? – спросила Николь.

– Разумеется, но… – Алекс пытался сообразить, что ему делать. Он, конечно, не бедняк. Но услуги Николь стоят очень и очень дорого. Одно дело устроить праздник непослушания, запланировать вечер балдежа с роскошной… женщиной. Другое – оплачивать услуги этого робота-убийцы в вонючей, как верно подметила Мэгги, шахте лифта. А с третьей стороны, робот… нет, Николь не робот, а программа-убийца, спасла ему жизнь. И, судя по намеку, собирается спасать еще в течение часа.

– Да, – сказал Алекс хрипло. Левая рука со служебным кредитным чипом Европола поднялась сама собой. – Тут у меня чип, имплант. Что дальше?

– А у меня здесь сканер. – Кибердива тряхнула левым запястьем. – Вы же видели, как я нашла микрофоны. Давай сюда свой чип. – И добавила, повернувшись к Магде: – А квитанцию ему пришлют по почте.

Их запястья соприкоснулись.

– Вот что, детки, – резко заговорила Магда, – мне надоели ваши игры. Я на бегу поверила, что ты, Алекс, из Европола. Но эта куколка… Она ухитрилась оставить патрон в стволе пистолета на глазах у профессионала, она выстрелила ему точно в лоб, а он, даже на стимуляторах, не успел шевельнуть пальцем. У нее имплантирован хрен знает какой сканер, и она быстрее нас с тобой соображает насчет микрофонов. Она разбирает этот лифт, мать его, так, как механик по лифтам. И чует своей изумительной задницей, когда враги высаживаются на остров. Кто она? Твоя начальница из Европола? У вас роман? Или вы вообще из какой-то банды и какой-то безумный случай свел нас вместе? Можешь не бояться. Я по уши в дерьме и, будь я трижды полицейской, забуду вас, когда расстанемся. Дай Бог мне самой выбраться живой из этого дела. Она рождена, чтобы быть элитной шлюхой, но здесь что-то не так. Кто она или кто вы оба?

– У нас нет времени на разговоры. – Если не принимать во внимание живописно короткое платье, отсутствие нижнего белья, следы смазки и ржавчины на платье, руках, ногах и лице, Николь Вэнс вела себя как бизнес-леди, распекающая шалопаев-сотрудников. – Если к дверям лифта доберутся раньше нас, в шахту кинут гранату. Очень неэстетичная смерть. Алекс, бери меня за ноги и поднимай. Я знаю, где искать блокировку дверей.

Держа Николь, Алекс понял, что он скажет. Шутница Мэгги даже при всем своем дерьмовом положении разыграла его с людоедством в африканском ресторане. Он отплатит ей похожей монетой.

– Я не буду рассусоливать, – начал он. Кибердива весила не меньше человека, она стояла у Алекса на плечах, и подобная нагрузка не располагала к красноречию. – Николь из ФБР, она здесь в командировке, я думал, ты заметишь американский акцент. Знаю-знаю, вы, англичане, не любите американцев, они же против вас когда-то восстали, вы воевали. Мы, русские, тоже не любим американцев, это у нас в крови, после того как янки купили Аляску за бесценок. Уфф… – Он перевел дыхание, чертова кукла наверху крушила какие-то механизмы, топчась у него на плечах. Сколько еще он может выдержать? – Ну вот, мы с тобой не любим американцев, но работать с ними приходится. Мы должны обезвреживать преступников, спасать человеческие жизни, ради этого потерпим их… э-э-э, потерпим Николь какое-то время.

– Когда ты успел наглотаться наркоты? Что ты несешь? Ты не на выпуске полицейской академии. Спасать жизни… С чего ты взял, что англичане не любят американцев? Что за бред? А уж как ты ее не любишь, я видела с расстояния в пару футов.

– Я сказал, вы же воевали! Неужели ты не знаешь? Английский десант захватил Вашингтон и сжег. И Белый дом вы сожгли!

– Не может быть! Когда?

– Кажется, в 1812-м. Нет! В 1814-м. Ты в школе вообще училась?

– Боже мой! Ты бы еще Великую Армаду вспомнил. Что на тебя нашло? Что здесь делает дамочка из ФБР?

– Она из отдела… полиция нравов. У нас в Европе такого нет, но у них остался. Что ты хочешь, пуританская страна.

– Очень пуританская, – Магда посмотрела вверх, – пуритане не признают трусики?

– Не признают, считают изобретением дьявола.

– Я знаю тебя пять месяцев, – казалось, Магда размышляет вслух, – ты никогда не играл клоуна. Ты был скучным. Настоящий банковский клерк. Сейчас со мной говорит другой человек. Я ничего не понимаю.

На Алекса действительно нашло вдохновение. Он даже вспомнил Пушкина:

«Есть упоение в бою
У бездны мрачной на краю».

Правда, переводить на английский, с Николь, стоящей у него на плечах, и с ощущением, что в любой момент рядом может упасть граната, было совсем непросто. В вольном пересказе получилось, что битва на краю пропасти рождает восторг и вдохновение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перешагнуть через смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перешагнуть через смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перешагнуть через смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Перешагнуть через смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x