Андрей Хуснутдинов - Столовая Гора

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Хуснутдинов - Столовая Гора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Снежный Ком, Жанр: Детективная фантастика, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Столовая Гора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Столовая Гора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опасные тайны города золотодобытчиков хранят не его заброшенные, бездонные штольни, а куда более скрытные и глубокие помещения — души его обитателей. Цена расследования этих секретов — цена приобщения к ним.
Обычное задание для обычного агента. Обычный городок с обычными жителями… Но не всегда поиски истины приводят к ожидаемому результату. Ведь стоило лишь неловко задеть это осиное гнездо, как из недр земли наружу начала медленно подниматься пугающая и необратимая, туманная и непостижимая… правда.
Входящие в Гору, оставьте упованья.

Столовая Гора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Столовая Гора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— То есть?

— Ну, свою вечную клиентуру?

Мариотт недовольно завозился на стуле.

— Послушайте, вас это не касается. Пока, во всяком случае.

— Ладно. — Аякс примирительно поднял бокал. — Так какая же картинка Горы у вас выходит в итоге? Окончательная сумма?

— Тут как посмотреть, — рассудил Мариотт, — не то город, превратившийся в банк, не то банк, разросшийся до городских пределов. И, скорее всего, картинка эта не верна.

— А что говорит за нее?

— За нее говорит ваш депозитарий, филиалы компании по всему миру, фантастическая — как в структурном, так и в валовом аспекте — финансовая мощь.

Аякс покачал пустым бокалом.

— А что против?

— Здравый смысл. Если у вас дома находится сейф с драгоценностями, это еще не значит, что вы живете в банке.

— А если у меня дома находится сейф, который не имеет замка снаружи?

— Минутку… — Мариотт унес початую бутылку и возвратился с другой, тоже ополовиненной, вытащил из нее штопором пробку и, сев на стул, торопливо разлил вино в стаканы. — Если у вас дома такой сейф, значит, вы живете в Столовой Горе. Но только сейф ваш запирает не золото.

— А что?

— Гору.

— Но там же нет ничего! — воскликнул Аякс. — Дыра! Пустые выработки и река на дне! Все!

— В чем я уверен наверняка, — сказал Мариотт, не отрывая взгляда от горного склона, — так это в том, что главным своим сокровищем, настоящим своим открытием Авраам ле Шателье считал вовсе не золото. Даже если бы он нашел в Горе мировой запас. Нет, не золото.

— Интересно, что?

— Да то же самое, что вы обнаружили вы. Не вся перспектива сложилась сразу, конечно. Но идея строить дом на том месте, где он впервые пробился на северо-западный склон, пришла, думаю, моментально. Отставленные пайщики — да и все потом — были уверены, что он увидел и скрыл невиданное по мощности рудное тело, а он увидел город. И увидел его таким, что и сейчас пойди разберись, что к чему.

Из граверного цеха послышался голос старшего сына Мариотта, звавшего отца. В бюро был новый заказчик.

— Чуть не забыл, все хотел спросить, — спохватился Аякс. — Это, наверное, как раз по вашей части. Почему похороны в городе так похожи на праздник? Все эти салюты, народные гуляния — какого черта?

Мариотт пожал плечами.

— Может, потому что смерть — это еще не конец всему?

— А что тогда?

— Может, наоборот?

Аякс отставил свой недопитый бокал.

— Не припомните, кстати, какие повреждения были на теле у агента Хассельблада, моего предшественника?

Мариотт, как будто испачкавшись, понюхал и отряхнул пальцы.

— А почему вы решили, что я видел тело?

— Кто же тогда хоронил его? — удивился Аякс.

— Управа округа.

— У них что, есть морг?

— Вы как с луны свалились. — Мариотт заткнул пробкой початую бутылку. — Если есть округ — значит, есть и все остальное.

* * *

В городском архиве Аякса ждал сюрприз: место покойного архивариуса за компьютером занимала Эдит, медицинская сестра из водолечебницы. Хотя в строгом темном платье-костюме Аякс признал ее не сразу.

— Успеваете всюду, — сказал он.

— Успевает тот, кто никуда не торопится, — ответила Эдит. — В санатории я работаю по вторникам. С чем пожаловали?

Аякс кивнул со вздохом на выключенный компьютер.

— Жаль старика. Так нелепо…

— Не поздновато ли, — перебила его Эдит, — с соболезнованиями?

— Почему вы решили, что я соболезную?

— Потому что производите впечатление вежливого человека.

— Ладно, я вежлив и непунктуален. Но почему я должен соболезновать вам?

— Ну, хотя бы потому, что старик — имени которого вы даже не знаете — приходился мне родным отцом.

Аякс смущенно почесал лоб.

— Простите, ради бога. Я не знал. Даже не…

— Так с чем вы пришли? — снова перебила его девушка.

Аякс нерешительно оглянулся на стеллажи с архивными папками в смежном помещении и присел к столу с компьютером.

— Как вы думаете, агент Хассельблад — мой предшественник — был завсегдатаем водолечебницы только из-за этих всех… ванн и процедур?

— И вы шли к новому архивариусу, чтобы узнать у него про агента Хассельблада? — спросила в ответ Эдит.

Аякс задумчиво побарабанил пальцами по столу.

— Да, по привычке. Простите.

— В свои служебные дела и планы ваш предшественник меня не посвящал, — ответила Эдит. — Если вы об этом, конечно.

— Простите, — повторил Аякс.

— Но если хотите знать мое мнение, — продолжала Эдит, — то я уверена, что агента Хассельблада интересовали связи нашего штатного идиота в санатории с окружной прокуратурой. Как и вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Столовая Гора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Столовая Гора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Хуснутдинов - Данайцы
Андрей Хуснутдинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Хуснутдинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Хуснутдинов
Юрий Слезкин - Столовая гора
Юрий Слезкин
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Хуснутдинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Хуснутдинов
Андрей Хуснутдинов - Спасение. Рассказ
Андрей Хуснутдинов
Андрей Хуснутдинов - Постой
Андрей Хуснутдинов
Андрей Хуснутдинов - Дни Солнца [litres]
Андрей Хуснутдинов
Андрей Хуснутдинов - Аэрофобия
Андрей Хуснутдинов
Андрей Хуснутдинов - Дни Солнца
Андрей Хуснутдинов
Андрей Хуснутдинов - «ДАНАЙЦЫ». Роман
Андрей Хуснутдинов
Отзывы о книге «Столовая Гора»

Обсуждение, отзывы о книге «Столовая Гора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x