Андрей Уланов - Из Америки с любовью

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Уланов - Из Америки с любовью» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Жанр: Детективная фантастика, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из Америки с любовью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из Америки с любовью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот мир очень похож на наш. Тут есть телевидение и атомная энергия, автомобили и самолеты, Россия и Америка. Вот только Соединенные Штаты здесь третьестепенная держава, погрязшая в собственных проблемах, а Россия привольно раскинулась на трех континент ах, от Варшавы до снегов Аляски и от Архангельска до Порт-Артура. А во главе крупнейшего и сильнейшего государства на Земле стоит не президент и даже не генеральный секретарь, а Император и Самодержец Всероссийский... Сладкий сон патриота-монархиста, не правда ли? Но далеко не всех устраивает сложившееся положение вещей. Конечно же, у Империи есть опасные враги, и поэтому в этом мире всегда найдется работа для специального агента Третьего управления Сергея Щербакова и его верного напарника Анджея Заброцкого!

Из Америки с любовью — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из Америки с любовью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прекрасно понимаю этих желающих. Сколько государственных тайн мы можем разгласить – помыслить страшно!

– «Как можно скорее» – это... – поинтересовался я.

– Это сегодняшним самолетом, – пояснил тип в сером – наверное, секретарь. – Шесть тридцать пополудни. Билеты будут вам предоставлены.

– Спасибо, – поблагодарил я его.

– Если до этого времени я могу чем-то помочь вам – скажите, – предложил Форд. – Боюсь, я мало что могу сделать, но...

– Your e... e... Mister Рresident, – начал Андрей, запнулся, махнул рукой и попросил: – Сергей, переведите! Господин президент, могу я просить вас не препятствовать мисс Тернер в выезде за рубеж?

– Хорошо, – чуть помедлив, ответил Форд, когда я перетолмачил. – Хотя... а нет, ерунда. Все, что она может выдать, знаете и вы.

Тип в сером достал блокнотик и что-то в нем зачеркал.

– Благодарю, – проговорил я, склонив голову.

– А у вас, мистер Щербаков, есть просьба? – поинтересовался президент.

– Пожалуй, что нет, – ответил я.

– А у меня к вам будет, – произнес Форд с особым напором. – И не одна. Во-первых, заклинать вас молчать о случившемся было бы непрактично. Но я прошу – постарайтесь, чтобы эти сведения не вышли за порог вашей охранки.

Я кивнул. На самом деле и эта просьба была излишней. Не представляю, какие клятвы нам придется дать, чтобы нас только выпустили из самого закрытого каземата дома на Фонтанке.

– И вторая просьба... – Президент вдруг замялся и даже покраснел. – Не найдется ли у вас чего-то оставить мне на память? Боюсь, мы вряд ли свидимся на этом свете. А мне хотелось бы иметь что-то на память о моих спасителях, даже если их героизм останется невоспетым.

Мы с Андреем переглянулись.

– Вот, – произнес мой товарищ с неохотой, доставая откуда-то фломастер с Кремлем. – Как чувствовал, что пригодится.

Секретарь вежливо отобрал у него фломастер и куда-то спрятал.

– Благодарю вас, господа. – Президент Форд слегка склонил голову. – А теперь, боюсь, мне придется вас оставить. Знаете ли, дела.

Он уже развернулся к двери, когда, хлопнув себя по лбу, полез в карман.

– Чуть не забыл, – извинился он. – У меня к вам третья просьба. Это, – он извлек из кармана две коробочки из тех, в которых ювелиры держат свой товар, – вам кое-что на память об Америке. Вот. – Он вручил нам по коробочке. – Но я прошу вас не открывать их до той поры, пока вы не взлетите.

Мне очень хотелось спросить «почему?». Андрею явно тоже. Однако мы сдержались.

Президент Соединенных Штатов окинул нас острым взглядом и – я готов поклясться – подмигнул, став при этом вдруг очень похожим на самого себя с киноафиши.

– Господин президент, – проговорил я. – Пожалуй, у меня все же есть просьба. Она вас не задержит.

– Хорошо, – кивнул Форд.

– Позвольте пожать вашу руку.

Гаррисон Форд протянул мне ладонь не колеблясь. Рука у него была сильная и жесткая – рука столяра-краснодеревщика.

– Прощайте, мистер Шчербаков, – произнес он негромко.

– Прощайте, мистер президент, – ответил я.

После ухода президента нам пришлось подождать еще полчаса, пока к нам не пропустили Кейт. Наверное, это были самые долгие полчаса в моей жизни. Нам оставалось только разглядывать злосчастные коробочки и бороться с искушением их открыть – а всем известно, что тяжелее этого ничего нет.

Кейт ворвалась, раздвинув здоровенных лбов, подпиравших двери.

– Господа русские, – объявила она, – поехали.

– Куда? – удивился я.

– Отсюда, – отрезала она.

– А разве нас выпустят? – удивился Андрей.

– Я договорилась, – безапелляционно бросила Кейт. – К вам приставят охранников, но ехать можно. Кто будет против – пусть спорит с президентом. Главное – успеть в аэропорт, ваши билеты у меня.

– Кейт... – пробормотал Заброцкий. Щеки его стремительно розовели.

Я избавил его от моральных терзаний.

– Знаете, езжайте куда хотите, – объявил я им. – А мне есть чем заняться. Охранник мне в этом не помешает.

Эти двое вылетели из Овального кабинета как на крыльях. Я из приличия выждал пару минут, потом тоже вышел. Естественно, за мной увязался один из лбов.

– Мистер, – полюбопытствовал я, когда мы вышли на лужайку перед Белым домом. За оградой уже толпились репортеры; я заметил давешнего рыжебородого мужика, виденного по телевизору в гостинице. – Где тут ближайший почтамт?

Охранник молча кивнул.

– Вот и славно, – улыбнулся я.

Мне было кому позвонить. Ничего, что международная связь с Ригой влетит мне в копеечку. Вряд ли кто-то еще звонил Эльзе из Западного полушария.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из Америки с любовью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из Америки с любовью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Уланов - Колдуны и капуста
Андрей Уланов
Андрей Уланов - Разведчик
Андрей Уланов
Андрей Уланов - Плюс на минус
Андрей Уланов
Андрей Уланов - На всех хватит!
Андрей Уланов
Андрей Уланов - Крест на башне
Андрей Уланов
Андрей Уланов - Космобиолухи
Андрей Уланов
Андрей Уланов - День револьвера
Андрей Уланов
Андрей Уланов - Ночь для рыбалки
Андрей Уланов
Владимир Серебряков - Из Америки – с любовью
Владимир Серебряков
Андрей Уланов - Мокковые плюшки
Андрей Уланов
Отзывы о книге «Из Америки с любовью»

Обсуждение, отзывы о книге «Из Америки с любовью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x