– Ах ты… – просипел тяжелораненый ассасин, поворачиваясь ко мне и поднимая руку с коротким клинком.
Но брошенный мной метательный нож, а затем и второй оборвали его жизнь. Хорошая расплата за жадность!
Сердце стучало в груди, но страха не осталось ни капельки. Я выиграл первый раунд борьбы за свою жизнь и узнал, что у меня появились опасные враги. Я перезарядил арбалет и, не выпуская оружие из рук, подошёл к телу. Осторожно перевернул ногой труп, но убийца действительно был мёртв. У меня в запасе имелось некоторое время до тех пор, пока орден узнает, что здесь произошло, и пошлёт нового исполнителя. Я выдернул кинжал из комода и развернул письмо. Но прочесть не смог – в записке использовался другой алфавит всеобщего языка, незнакомый мне. Нужно будет показать письмо Фее, она сможет прочесть.
Я наклонился над трупом, выдернул и вытер об одежду убитого свои ножи. А потом принялся обыскивать мертвеца в поисках каких-либо зацепок. В правой руке он сжимал короткий кривой нож – вот чем он собирался в меня запустить! У ассасина оказался богатый арсенал оружия – короткая сабля, скрытые ножны с дротиками, короткий раскладной лук в чехле. А также много запечатанных флаконов в кармашках на поясе – может, яды, а может, и эликсиры, я в этом не разбирался.
Я рассматривал содержимое его сумки, как вдруг еще одна тень появилась на фоне светлого окна. Мгновенно шмыгнув в тёмный угол, я прицелился в нового визитёра из арбалета. Но это оказалась Каришка. Почему-то почти голая – из всей одежды на ней остались лишь кружевные панталоны. Тайфлинг долго возилась с запором, ей никак не удавалось сдвинуть тугой засов. Я подошёл к окну и помог ей забраться внутрь комнаты.
– Не включай свет! За домом могут следить, – сразу шёпотом сообщила мне Каришка.
– Знаю уже. Вон, полюбуйся, – указал я на тело на полу.
– Кто такой? Живой… или как? – поинтересовалась моя подруга.
– Или как. Ассасин. Мёртвый. Только что уложил. А ты чего в таком виде?
– Длинная история, потом расскажу. Давай поскорее уберемся отсюда, – нервничала Каришка.
– Не торопись. Ты одевайся пока и рассказывай, а я вещи свои соберу. Спрячемся пока в школе, там безопасно.
* * *
Каришка принялась рассказывать. Днём её разбудила хозяйка гостиницы – сообщила, что пришёл отец спасённого мальчика и хочет ее отблагодарить. Тайфлинг привела себя в порядок, надела светлое праздничное платье и спустилась вниз. К ней сразу же подошёл очень богато одетый купец и принялся горячо благодарить за спасение сына. А также пригласил проехать к нему домой, чтобы она могла в спокойной обстановке рассказать во всех подробностях о произошедшем.
Ехали в богато украшенной карете с зашторенными окнами. Парой снежно-белых лошадей управлял кучер в богатой ливрее. Купец всё не прекращал изливаться в выражениях благодарности и одновременно высказываться по поводу красоты девушки. И тут Каришки вдруг подумала, что спасённый ими мальчишка одет был достаточно неброско. Он не был бедняком, но его одежда не соответствовала той роскоши, что окружала отца. И ещё…
– Серый Ворон, я ведь говорила тебе, что тайфлинги хорошо различают запахи? – неожиданно прервала рассказ девушка. – Когда мы шли по следу пропавшей девочки, я тоже чувствовала запах. Пусть и не так хорошо, как Неведомый Призрак, но всё же я могла бы, наверное, и сама выследить похитителя. Там присутствовал сильный запах вонючего жира и ещё один едва различимый запах, на грани восприятия. И этот же запах, только более выраженный, витал внутри кареты. И я вспомнила. Помнишь, я тебе говорила, что провела немало лет в цирковой труппе? Так вот от купца просто несло эликсиром превращения. Наш цирковой маг-фокусник нередко применял его, чтобы удивить публику.
Продолжая мило беседовать со своим спутником, выдававшим себя за отца мальчика, Каришка начала осторожно осматриваться. Она заметила, что дверь кареты изнутри не открывалась, окна были слишком малы, и выбраться наружу не получилось бы. Поэтому она всю дорогу мило улыбалась и не подавала виду, что заподозрила ловушку. В конце пути экипаж заехал во двор каменного особняка – одного из тех роскошных домов, что красовались в купеческих кварталах возле реки. Девушку вывели под руку и провели по мраморной лестнице на третий этаж. Там её попросили подождать в гостиной, пока к ней выйдут хозяйка дома и спасённый мальчик.
Как только за провожающими закрылась дверь, Каришка метнулась к зашторенным окнам, но они оказались зарешеченными. В зал вели три двери, но все они также оказались запертыми. Что же делать? Замки на дверях выглядели несложными, но она не взяла с собой никаких инструментов. Рассматривая замок на одной из дверей, Каришка заглянула в замочную скважину и почувствовала знакомый запах. Варги!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу