Николай Степанов - Лорд. Сброшенный остров

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Степанов - Лорд. Сброшенный остров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Альфа-книга», Жанр: fantasy_fight, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лорд. Сброшенный остров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лорд. Сброшенный остров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пламя гражданской войны в Кардоме не погасло. Потерпев неудачу в захвате столицы, мятежники принялись за провинции. Они безжалостно уничтожают непокорившихся, не жалея ни женщин, ни детей. Ранее лояльные соседи начинают агрессивно поглядывать на земли королевства, а тут еще и правитель Лео, в недавнем прошлом Леонид Царьков, как сквозь землю провалился. Хотя почему – как?..

Лорд. Сброшенный остров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лорд. Сброшенный остров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Щен рассказал, – ответила Лиира, погладив животное по голове.

– Он умеет?

Каара пребывала в растерянности. Наступающий враг численно явно превосходил защитников. Многие из вассалов, которые при Куо беспрекословно выполняли любой приказ короля, нынче просто не откликнулись на призыв прислать своих воинов. Открыто они в помощи не отказывали, но сделали вид, что не получали распоряжений.

– Конечно. Смотри. – Лиира повернулась, убрала руку с головы рингуна. – Щен, твой хозяин жив?

Тот утвердительно кивнул.

– А он случайно не стал ближе к дому? – задала второй вопрос женщина. Животное снова утвердительно мотнуло головой. – Вот видишь!

Каара усмехнулась. Рингун просто привязался к жене хозяина и мотает головой от радости, но она не стала ненужными сомнениями портить настроение сестре, да еще в день ее рождения.

– Выходит, у тебя не только Варио говорить умеет? Кстати, где он сам? Ты же хотела, чтобы посланник всегда находился рядом.

– Отправила к Лео. Пусть он немножко поторопит мужа.

– Ты меня поражаешь, сестричка! Как ты узнала, где находится правитель? Опять рингун подсказал?

– Угадала, – всплеснула руками Лиира. – Жаль, раньше никто не догадался его спрашивать.

– Не шутишь? – Каара даже к столу ближе придвинулась.

– Щен, где твой хозяин? – спросила светловолосая. Питомец покрутился на месте, нюхая воздух, затем вытянул морду, поднял переднюю лапу и застыл, будто учуял дичь. – Как сказал Варио, это направление на юго-восток. Туда посланник и полетел.

– Ты меня удивляешь! Допустим, рингун прав. Но что это дает? Сколько времени нужно лететь в указанном направлении? Когда снижаться? Где разыскивать?

– Полагаю, супруг сам о себе заявит, – загадочно улыбнувшись, перебила сестру Лиира. – Ты же его знаешь – обязательно что-нибудь выкинет!

– Скорее, я знаю тебя и твою способность оказываться в нужное время в нужном месте, – задумчиво произнесла Каара. – Если Варио вернется с хорошими новостями, то лишь по одной причине.

– Какой?

– Ты просто в подходящий момент послала его в верном направлении.

– А я и не спорю, – кивнула блондинка.

– Леди Каара, можно вас на минутку? – Советник его величия заглянул в кабинет.

Принцесса покинула комнату, но задержалась надолго. Лиира уже собиралась последовать за сестрой, когда та вернулась обратно.

– Плохи наши дела. – Брюнетка наполнила бокал и села на прежнее место.

– Будешь много пить, пожалуюсь на тебя Лео, – предупредила старшая сестра.

– Боюсь, не успеешь. Чирхаза и Свирюрт только что объявили нам войну.

– Придурки, – пожала плечами Лиира. – И ты из-за них собираешься напиваться, подвергая опасности сына?

– Какие у тебя предложения?

– Прежние: дождаться Лео, и пусть он всех поставит на место.

– Да откуда у тебя такая вера в этого человека?! Он и высоким лордом стал совсем недавно, не говоря уже о должности правителя. – Каару начинало раздражать спокойствие собеседницы, хотя обычно уравновешенной и рассудительной в семье была младшая из сестер.

В это время влетел очередной летун и сел на край их стола.

– С донесением в следующую комнату! – раздраженно указала Каара.

– Варио просил передать…

– Что? – Обе женщины уставились на пернатого.

– В двух часах полета на юго-восток появился остров, которого раньше не было.

– Не может быть! – воскликнула младшая. – Он ничего не напутал? Какие острова у нас на юго-востоке?

– Это необычная земля, госпожа, – начал объяснять пернатый. – Варио передал, что все деревья там растут с уклоном к горизонту.

– Что за ерунда?! А где он сам? – продолжила допрашивать Каара.

– Он только передал мне сообщение и поспешил обратно. Сказал, у него срочное дело на новом острове.

– У тебя все?

– Да, госпожа. Будут какие-либо распоряжения?

– Лети в соседнюю комнату и сообщи новость лорду Дио.

Сидя в кресле, Лиира буквально светилась счастьем. Она поправила прическу и, усмехнувшись, тихо сказала:

– А я предупреждала, что супруг обязательно выкинет что-нибудь эдакое. Правда, не думала, что «эдаким» окажется новый остров. Но почему бы и нет? Настоящий мужчина всегда найдет, чем удивить любимую женщину в день ее рождения.

– А заодно – и все население королевства в придачу. – Каара решительно отодвинула бокал с вином в сторону.

Гео по-прежнему находился на земле Миттов, куда посредством мини-челноков стекалась информация о ходе боев. Настроение главарю мятежников серьезно подпортил неожиданный контрудар противника, да и организация сопротивления проправительственных сил на острове Руххов оказалась на высоте – за весь день подобраться к столице так и не удалось. Высокому лорду начинало казаться, что его кто-то обманывает. Он вызвал к себе Глао.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лорд. Сброшенный остров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лорд. Сброшенный остров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Степанов - Невольники
Николай Степанов
Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона
Николай Степанов
Николай Степанов - Лорд. Небесные дороги
Николай Степанов
Николай Степанов - На стыке трех миров
Николай Степанов
Николай Степанов - Змеиный король
Николай Степанов
Николай Степанов - Змееносец
Николай Степанов
Николай Степанов - Арлангур
Николай Степанов
Николай Степанов - Под знаком Дарго
Николай Степанов
Николай Степанов - Путь к трону
Николай Степанов
libcat.ru: книга без обложки
Николай Степанов
Отзывы о книге «Лорд. Сброшенный остров»

Обсуждение, отзывы о книге «Лорд. Сброшенный остров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x