Сергей Ткачев - Шахматы богов 3. Кингчесс

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Ткачев - Шахматы богов 3. Кингчесс» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: fantasy_fight, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шахматы богов 3. Кингчесс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шахматы богов 3. Кингчесс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В процессе подготовки к турниру, а так же во время главного состязания, наш герой узнает много новых тайн относительно устройства мира Атреи, системы богов и быта приключенцев. Преодолевать встающие на его пути проблемы ему помогают верные друзья. И пусть впереди их ждут серьезные противники, сильные психологические барьеры и старые заклятые знакомые. Ничему из этого не сломить несгибаемую волю настоящего попаданца.

Шахматы богов 3. Кингчесс — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шахматы богов 3. Кингчесс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Правильно полагаете. А вас уважаемый как зовут?

– Я Поларий Миглиорский.

– О, так вы родственник недавно почивших Родеморта и Селесты. Как я и думал, значит, Родеморт действительно был главой вашей организации. Наверно и финансировалась она из государственной казны?

– Не совсем, у нас было много заказов и на стороне. Финансирование шло из нескольких источников. Вы пришли меня убить?

– Что вы! Это вы пришли меня убить. Разве не ваши молодчики следят за мной каждый раз, когда я появляюсь в Миглиоре?

– Босс что у вас тут за шум, – перебив меня, в комнату ворвался еще один олин в маскхалате. Быстро оценив ситуации, он прокричал. – Все сюда, на босса напали!

Прокричать то ему удалось, но после этого он тут же получил удар кулаком в грудь от фареонки и вылетел обратно в коридор.

– Я разберусь с ними милый, давно кулаки чешутся, а вы продолжайте разговор. – Разминая плечи, сказала Гхора и пошла вслед за улетевшим только что телом.

– Только не перестарайся там, они нужны мне живыми, – крикнул я ей вдогонку и снова повернулся к Поларию. – Так на чем нас прервали? Ах, да. Каждый раз, когда я появляюсь в Миглиоре, твои молодцы следят за мной, а сегодня за завтраком их собралось столько, что я не мог просто так этого проигнорировать.

Пока я говорил, с лестницы начал доносился шум битвы. Крики боли тихушников то и дело пересекались с воинственным рыком моей спутницы.

– Родеморт хотел вашей смерти. И судя по тому, что умер сам, не трудно догадаться, кто его убил. У нас есть гордость господин Шейд, мы не могли не попытаться отомстить за его смерть.

– Давайте не будем трогать мертвых и их мотивы. Я сам не знаю всех деталей его плана, но могу сказать сто стопроцентной уверенностью, что он провалился. В общем, не буду ходить вокруг да около, у вас есть два выхода из сложившейся ситуации. Либо я вас всех убиваю, либо вы переходите на службу ко мне. При выборе второго варианта, никаких посторонних заказов принимать не потребуется, финансирование всей организации беру на себя, плюс вы смените место дислокации и штаб-квартиру.

– Как я уже говорил, у олинов есть своя гордость, мы не можем просто так прийти на службу к бывшему врагу, которого так и не сумели победить.

– А кто сказал, что я даю вам выбор? – На моем лице отразился злобный оскал, копирующий мою подругу. Рывком приблизившись к самому лицу Полария и выпуская свою ауру, я добавил. – Мне нужна эта организация.

Дотронувшись рукой до груди онемевшего тела олина, я наложил на него печать. Потом, проделал то же самое с двумя находящимися в отключке подчиненными.

– О, вижу, ты тяжелую артиллерию применяешь, – тем временем в комнату зашла немного помятая, но довольная Гхора. – Я утихомирила мальчиков внизу.

– Спасибо. Итак, Поларий, сейчас мы разбудим твоего подчиненного, и ты прикажешь ему созвать сюда всех членов вашей организации. Они ведь сейчас все в Миглиоре, вы же собирались напасть на меня всеми имеющимися в распоряжении силами? Лучше не делай глупостей, я наложил на тебя печать верности, любой неподчинение будет караться болью.

Дабы продемонстрировать этому олину серьезность своих слов, я принудительно активировал свое заклинание.

– Ааааа – С криком боли, Поларий тут же свалился прямо под стол.

– Теперь понятно? – Отключая заклинание, я поднял его за грудки и усадил обратно на кресло.

– Д-да, все здесь. Только не надо больше этих мучений.

– Это механизм печати, он будет активироваться каждый раз, если ты что-либо замыслишь против меня или предпримешь какие-то действия. Только учти, если при этом меня не будет рядом, то и отключить заклинание будет некому. Использовав весь твой магический резерв, оно переключится на жизненные силы и потихоньку убьет тебя.

Приведя в чувство, находящегося в отключке посыльного, Поларий дал ему команду собрать всех на базе, сказав, что мы больше не враги. Я в это время отправился на первый этаж и стал накладывать печать на десяток тихушников, которых вырубила Гхора. Конечно, не будь эффекта неожиданности и, уйдя в невидимость, тихушники бы справились с моей подругой, все же не предназначены они для открытого боя. Но все получилось как нельзя лучше.

– Это твое новое заклинание? – Спросила она, когда мы спустились вниз.

– Да, разработал его позавчера, проверить только не на ком было.

– Надеюсь, на меня ты ничего подобного накладывать не будешь?

– Зачем? Это всего лишь средство для подчинения врагов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шахматы богов 3. Кингчесс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шахматы богов 3. Кингчесс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шахматы богов 3. Кингчесс»

Обсуждение, отзывы о книге «Шахматы богов 3. Кингчесс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x