«Хотела бы я знать», – ответила она пересохшим голосом.
Кира была озадачена.
«Разве ты пришла не по этой дороге, когда они схватили тебя?» – спросила она.
Диердре пожала плечами.
«Меня заперли в клетке в задней части повозки», – ответила девушка. – «И я была без сознания большую часть пути. Они могли увезти меня в любом направлении. Я не знаю этого леса».
Она вздохнула, всматриваясь в темень.
«Но как только мы приблизимся к Уайтвуду, я узнаю больше».
Они продолжили путь, замолчав, и Кира не могла не задаваться вопросами о Диердре и о ее прошлом. Она ощущала ее силу, но в то же время и ее глубокую грусть. Кира заметила, что погрузилась в мрачные мысли о предстоящем путешествии, о нехватке пищи, о пронизывающем холоде и об ожидающих их диких созданиях. Она повернулась к Диердре, желая отвлечься.
«Расскажи мне о Башне Ур», – попросила Кира. – «Какая она?»
Диердре, под глазами которой по-прежнему виднелись черные круги, посмотрела на нее и пожала плечами.
«Я никогда не была в башне», – ответила она. – «Я родом из города Ур, а это в добром дне пути на юг».
«Тогда расскажи мне о своем городе», – сказала Кира, чтобы подумать о чем угодно, но только не об этом месте.
Глаза Диердре зажглись.
«Ур – красивое место», – произнесла она с тоской в голосе. – «Город у моря».
«У нас есть город к югу от нас, который находится возле моря», – сказала Кира. – «Это в дне пути от Волиса. Я была там раньше со своим отцом, когда была ребенком».
Диердре покачала головой.
«Это не море», – ответила она.
Кира была озадачена.
«Что ты имеешь в виду?»
«Это Море Слез», – ответила Диердре. – «Ур находится на берегу Моря Печали. Наше море намного больше. На вашем восточном берегу небольшие приливы, на нашем западном побережье волны поднимаются на двадцать метров в высоту и разбиваются о наши берега, а приливы могут вытолкнуть корабли в мгновение ока, не говоря уже о людях, когда луна находится высоко. Наш город – единственный город во всем Эскалоне, где скалы достаточно низкие, чтобы позволить кораблям коснуться берега. Только в нашем городе находится единственный во всем Эскалоне пляж. Именно поэтому Аргос был построен всего в дне пути на восток от нас».
Кира задумалась над словами подруги, радуясь возможности отвлечься. Она помнила обо всем этом из уроков в своем детстве, но никогда не думала об этом так подробно.
«А твой народ?» – спросила Кира. – «Какой он?»
Диердре вздохнула.
«Гордые люди», – ответила она. – «Как и все остальные в Эскалоне. Но вместе с тем они другие. Говорят, что жители города одним глазом смотрят на Эскалон, а другим – на море. Мы смотрим на горизонт. Мы менее провинциальны, чем другие – возможно, из-за того, что такое большое количество иностранцев высаживается на наши берега. Мужчины Ура когда-то были прославленными воинами, мой отец был самым прославленным среди них. Но теперь мы являемся подданными, как и все остальные».
Она вздохнула, после чего наступила продолжительная тишина. Кира удивилась, когда Диердре снова заговорила.
«Наш город отрезан каналами», – продолжала Диердре. – «Когда я подрастала, то сидела на вершине горного хребта и часами, а иногда и целыми днями наблюдала за тем, как приплывают и уплывают корабли. Они прибывали к нам со всех концов земли под разными флагами, парусами и цветами. Они привозили нам всевозможные специи, шелка, оружие и лакомства, иногда даже животных. Я наблюдала за людьми, которые появлялись и исчезали, и спрашивала себя об их жизни. Я отчаянно хотела быть одной из них».
Диердре улыбнулась, что было для нее необычно, ее глаза светились, пока она предавалась воспоминаниям.
«У меня была мечта», – сказала она. – «Когда я подросла, мне хотелось забраться на один из тех кораблей и отправиться на какую-то чужую землю. Я хотела найти своего принца и мы бы стали жить с ним на большом острове, в огромном замке. Где-то угодно, но не в Эскалоне».
Посмотрев на подругу, Кира увидела, что она улыбается.
«А теперь?» – спросила она.
Улыбка исчезла с лица Диердре, когда она посмотрела на снег. На ее лице вдруг проступила грусть. Она просто покачала головой.
«Слишком поздно для меня», – сказала девушка. – «После всего, что они со мной сделали».
«Никогда не поздно», – возразила Кира, желая утешить подругу.
Но Диердре всего лишь покачала головой.
«Те мечты принадлежали невинной девочке», – произнесла она мрачным от сожаления голосом. – «Той девочки давно уже нет».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу