Дмитриев Сергеевич - Книга Half-Life 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитриев Сергеевич - Книга Half-Life 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая Фантастика. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Half-Life 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Half-Life 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Half-Life 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Half-Life 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мерзкая тварь… – Гордон даже не заметил, как прошептал это вслух, – Даже если ты – галлюцинация, я тебя все равно даже голыми руками порву! Сволочи…

Его взгляд помутился. Он снова был в "Черной Мессе", и снова видел, как зеленые молнии, срываясь с трехпалых рук, летят в его сторону и в сторону его друзей… Он снова был в разрушенных офисах, где он и Майк попались в столь удачную засаду… И Гордон выстрелил.

Но вортигонт стоял невредим, мираж не рассеялся. Руку Фримана жестко обхватила рука стоящего рядом парня, ударив ее под ствол – пуля ушла в потолок.

– Спокойно, приятель! Успокойся, – сказал парень так, как это говорят буйным больным, – Все хорошо. Здесь все свои.

– Как… какой он нам свой?! – задыхаясь, прошептал Фриман, отталкивая парня, – Эти твари не знают ни пощады, и жалости…

– Да успокойся ты! – уже грозно крикнул парень.

Фриман зло глянул на него, и парень как-то ослабил взгляд. Он и сам прекрасно понимал, что он ничего не может против легендарного Доктора Фримана.

– Мы с тобой служим одной цели, – вдруг произнес вортигонт.

И Фриман замер. Что? Он не ослышался? Эта тварь только что сказала… Нет, этого не может быть… Эти звери могут мыслить, но не говорить… И голос был каким-то странным – гортанный, дребезжащий. Совсем так же они перекрикивались между собой в Офисном Комплексе, только не по-английски… А ведь это же чистый английский…

– Успокойся, друг, – снова сказал парень, – Вортигонт за нас. Он с нами.

– Я видел, как эти твари рвали людей на кровавые ошметки… – прошептал Фриман, – Что ты можешь знать?..

– Я знаю, по крайней мере, что уже с того дня как я родился, я не видел, чтобы вортигонты нападали на людей, – твердо сказал парень, – Они нам здорово помогают.

– Но почему?

– Они такие же, как и мы. Альянс и у них отнял родину. Долгие столетия они были рабами…

– Свободный Человек здесь, – неожиданно сказал вортигонт, указывая на Гордона, – Судный день Альянса настал.

– Что за ерунду он говорит? – ошеломленно спросил Гордон, опуская, наконец, оружие.

– То, на что все мы надеялись долгие месяцы. Вы – Доктор Фриман, верно?

– Похоже на то, – пробормотал Гордон и вдруг подозрительно посмотрел на парня, – А ты откуда меня знаешь? Я тебя что-то не помню!

– Вы меня не знаете, но я знаю Вас, – туманно ответил повеселевший парень, – Вас тут мало кто не знает. Еще бы!

– Ну конечно, я же такая знаменитость! – зло проговорил Фриман.

Ему очень не нравилось то, что он только появился здесь и еще ничего не понимает, а его уже каждая собака знает. Эта тварь, она ведь его тоже узнала… Может, просто ГО расклеили афиши с его лицом повсюду, с наградой за его голову?

– Не бойтесь, Доктор Фриман, – словно угадал его мысли парень, – Здесь вы в безопасности. Вы – не первый, кто проходит через это место. Вам, наверное, надо попасть в подземку?

– Не знаю, – проворчал Гордон, косясь на пристально его рассматривающего вортигонта, – Наверное.

– Тогда Вам повезло! Главная станция здесь практически за углом. Там Вам дадут подходящий транспорт.

– Подходящий для чего? – спросил Гордон, начиная перезаряжать пистолеты.

– Для плавания. Вам же надо в "Восточную Черную Мессу"?

– Куда мне надо?!

– Ну, – смутился парень, – К доктору Вэнсу, ведь так?

– А, да! – оживился Гордон, – Ну, хоть теперь мне что-то ясно.

– Тем лучше, – улыбнулся парень, – А пока, позвольте моему другу дать Вам небольшой заряд бодрости.

Парень отступил на шаг, и, прежде чем Фриман что-то успел предпринять, вортигонт вскинул руку – и от его ладони к костюму Гордона протянулась синяя молния. Фриман, оцепенев от ужаса, замер, наблюдая, как разряды расходятся по костюму… И только через долгую секунду он догадался глянуть на индикатор заряда батарей костюма. Когда вортигонт опустил руку, там светились цифры "100%".

– Черт тебя подери… – только и пробормотал Фриман.

– Это поможет Свободному Человеку оставаться невредимым, – пояснил вортигонт.

Он отошел к телевизору и начал копаться в его внутренностях, парень же, приложив весьма большие усилия, открыл дверь контейнера.

– Давайте, отправляйтесь, Доктор Фриман. И быстрее – нельзя, чтобы нашу точку засекли.

Фриман медленно вышел из контейнера на какую-то свалку. Парень кивнул ему и начал закрывать дверь.

– Да, и кстати, – сказал ему Фриман, – Советую тебе все-таки пристрелить эту тварь, – и дверь захлопнулась.

Фриман пожал плечами и полез через груды мусора вперед. "Нет, мир точно сошел с ума…" – думал он, перебираясь через очередную кучу каких-то обломков, бумажек и стекла. Вдруг он вздрогнул – что-то черное вылетело у него из-под ног. Гордон едва удержался, чтобы не открыть огонь, но вовремя понял – это всего лишь вспугнутая им ворона. Фриман облегченно проследил за ее полетом взглядом – как давно он не видел нормальных зверей! Ворона летела на удивление легко и изящно, пока… Через два метра он на задела крылом свисающий откуда-то сверху толстый кольчатый жгут, покрытый слизью. Ворона вскрикнула – липкая слизь ее он отпускала. Жгут, словно змея, изогнулся, обхватывая добычу еще крепче. Гордон, как завороженный, следил за слабо бьющейся вороной, которую жгут тащил наверх. И птица исчезла в круглой клыкастой пасти…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Half-Life 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Half-Life 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Half-Life 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Half-Life 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x