— Один из моих матросов заметил это войско. Я решил, что лучше вам посмотреть самому.
Нащупав свой бинокль, Эндрю посмотрел на берег. В долине между холмами теснилась огромная масса людей, накатывающая на них, как океан.
— Должно быть, их там тысячи, — прошептал Тобиас.
Во главе колонны скакал отряд из нескольких сотен всадников, за ним следовала орда пеших воинов, которые беспорядочно рассыпались во все стороны, миновав проход в холмах.
— У моей трубы увеличение сильнее, чем у вашего бинокля, — заметил Тобиас.
Эндрю потребовалось несколько секунд, чтобы настроить неудобную подзорную трубу. Направив ее на колонну, он издал изумленный возглас.
Никогда в жизни Эндрю не видел ничего подобного. В начале колонны ехали шесть человек, которые держали квадратные знамена, прикрепленные к крестам. На первом знамени были изображены скрещенные красные мечи на белом фоне, что несколько напоминало боевой штандарт Конфедерации; на следующем была фигура всадника с занесенным обоюдоострым топором. Остальные знамена напоминали иконы, на них виднелись лица людей, как показалось Эндрю, в византийском стиле.
Всадники были вооружены копьями и по большей части выглядели, как тот разведчик, которого они заметили раньше на берегу. У кого-то за плечами висел щит, и почти у всех были конические шлемы, украшенные развевающимися лентами. На некоторых всадниках можно было увидеть составленные из пластин доспехи. Тяжело вооруженные воины ехали сомкнутым строем, в середине которого находился дородный бородатый мужчина в позолоченных доспехах, а рядом с ним реяло знамя с всадником и топором.
Эндрю перевел трубу на полчища пехотинцев. Это было самое настоящее средневековое ополчение, вооруженное чем попало: копьями, мечами, дубинами и вилами.
Эндрю посмотрел на Тобиаса, который молча ответил ему таким же недоуменным взглядом.
— Капитан… ради Бога, скажите, куда мы попали? — тихо спросил Эндрю.
— Я не знаю, — в конце концов признался Тобиас. — Так постарайтесь это узнать, потому что я готов поспорить на свою вторую руку, что мы не в Южной Каролине!
Эндрю спустился с «вороньего гнезда» и спрыгнул на палубу. За ним спустился и Тобиас.
— Позовите сюда доктора Вайса! — громко скомандовал Эндрю, направляясь к лееру.
— Что вы собираетесь предпринять, полковник? — спросил Тобиас.
Эндрю посмотрел на капитана, не находя слов, чтобы выразить свой гнев.
— Вы сможете заставить этот корабль плавать? — спросил он, в конце концов.
— Да, но где же прилив? — шепотом спросил Тобиас. — Если мы застряли тут во время отлива, то у нас есть шанс, но где же этот чертов прилив? И, кроме того, у нас в трюме дыра, сквозь которую пройдет всадник верхом на лошади.
— Так придумайте что-нибудь, потому что у меня нет никакого желания оставаться здесь.
— Где бы это «здесь» ни находилось, — добавил Эмил, подходя к ним.
Вместе с Эмилом Вайсом Эндрю сел в шлюпку. Не дожидаясь, пока лодка уткнется в берег, Эндрю выскочил из нее, сопровождаемый доктором.
— В чем дело, полковник?
— Я хочу понять, что происходит, — ответил Эндрю. — Скажите мне, если то, что вы увидите, покажется вам знакомым.
У него появилось смутное подозрение, но он тут же отбросил его — такого просто не могло быть.
Позабыв на время о достоинстве командира, Эндрю бегом через весь лагерь устремился к вершине треугольника.
— Ганс! Сбор по боевой тревоге! — рявкнул он. Горнист протрубил сигнал тревоги, барабанщик начал отбивать дробь. Эндрю ощутил, как его тело отзывается дрожью на эти звуки. Внезапно он успокоился, его сердце забилось ровно, и он четко представлял себе, что ему надо делать,
В лагере все пришло в движение. Солдаты натягивали мундиры, хватали мушкеты и доставали ящики с патронами.
Пехотинцы Эндрю еще строились, когда О’Дональд распорядился, чтобы две пушки, уже вытащенные на берег, были установлены на свои позиции. Затем он вместе со своими людьми присоединился к Тридцать пятому полку.
За несколько секунд они справились с заданием, которое выполняли уже сотни раз: построились в шеренги и приготовили мушкеты. Когда все заняли свои места, ротные командиры скомандовали: «Равняйсь! Смирно!» — и сами встали по стойке смирно.
Разговоры смолкли, и в наступившей тишине они услышали отдаленный гул, знакомый каждому ветерану: шум приближающейся армии.
Эндрю осмотрел строй: впереди стояли пятьсот его парней, а чуть сзади восемьдесят ребят О’Дональда. Обычно ему не составляло труда объяснить солдатам, с чем им предстоит столкнуться: от начальства он знал, где находятся мятежники и должен ли он обороняться или атаковать. Следовало добавить пару замечаний о чести полка и том, что весь Мэн гордится ими, и люди были готовы ринуться в бой.
Читать дальше