Каллуму успело достаться. Лицо было расквашено, одно плечо торчало под нелепым углом, и я бросилась к нему.
Парнишка наших лет поймал его за здоровую руку и дернул к земле, но Каллум так пнул его в грудь, что тот перелетел через дорогу. Не будь я сосредоточена на его спасении, я бы гордо улыбнулась при виде столь молниеносной реакции.
Каллум кое-как поднялся и отразил удар женщины, накинувшейся на него с бейсбольной битой. В его глазах мелькнуло огромное облегчение, когда я метнулась вперед, вырвала биту и зашвырнула ее подальше. На мое плечо опустилась чья-то рука, и несколько человек ахнули, когда я рухнула навзничь.
На меня навалились гурьбой, выкрикивая вещи, которых я не понимала. К шее потянулся огромный кулак, и я отбросила его, испепелив мужчину взглядом. Брыкнув ногой, я вытащила из брюк пистолет, и чьи-то хищные клещи враз попытались его выхватить. Похоже, все тут горели нетерпением всадить нам по пуле в мозг.
Прямо передо мной Каллум отшвырнул какого-то типа, поднял меня на ноги и вырвал из их цепких рук. Я резко развернулась и навела на толпу ствол. Несколько человек в испуге вскинули руки, но большинство продолжили надвигаться.
У меня осталось мало патронов, и я выстрелила в ногу самому резвому, после чего мы с Каллумом рванули в противоположную сторону.
– Чудовища! – донесся сзади женский крик. – Бездушные монстры!
Постепенно люди выдохлись и начали отставать – неразвитые легкие и слабые ноги подвели их. Мы мчались по пыльным улицам в самую гнусную часть города. Возле старой амбулатории я снова оглянулась и поняла, что мы здорово оторвались.
Остановившись у какого-то одноэтажного здания, я уперла руки в бедра и судорожно вдохнула.
– Прости, – сказал Каллум, привалившись к стене и тяжело дыша. – Я должен был…
Он покачал головой и чуть дернул плечами.
Я посмотрела на него, снова испытывая прежнюю тревогу, хотя он стоял передо мной. Я постаралась скрыть страх; отогнать тошнотворное чувство близкой потери, которое никак не утихало, но мне, очевидно, это не удалось, потому что он послал мне недоуменный взгляд. Пришлось отвести глаза. Фраза не складывалась, и я не знала, как сказать ему, что ужаснулась при мысли о какой-то случившейся с ним беде. Все вертевшиеся в голове слова казались жалкими. Вслух они прозвучали бы еще хуже.
Я прочистила горло.
– Что стряслось?
– Какие-то два типа схватили меня. Я хотел крикнуть, но мне сразу врезали по голове. Потом поволокли в переулок, чтобы… – Он мрачно посмотрел на меня. – Чтобы позабавились все? Они, выходит, и правда нас ненавидят?
Я поколебалась и кивнула, потому что так оно и было. Он разочарованно потупился.
– Прости, – проговорила я тихо. – Это я виновата. Я часто работала в этом районе. Меня презирают. Наверное, им нужна была я.
Он пожал плечами и потер голову:
– Ты ни при чем. Но у меня отняли шлем.
Я так отвлеклась на свои нелепые чувства, что даже не осознала этого факта. Бессмысленно было скрывать мой ужас.
– Да, хорошего мало, – вздохнул Каллум.
Это уж точно. Офицеры наверняка станут целиться в голову, и без шлема он обречен.
– Ты помнишь, где его отобрали? – спросила я.
– По-моему, когда мы очутились в центре города.
Я оглянулась, как будто и впрямь могла разглядеть шлем.
– Не вздумай возвращаться! – вскинулся Каллум.
Взвывшая сирена подтвердила его правоту. В небесах заревели челноки; я нащупала в кармане пистолет и прижалась к стене рядом с Каллумом.
– Что будем делать? – спросил он, глядя в небо.
– Тсс.
Из дома донесся шорох, затем – сопение, и мы с Каллумом одновременно развернулись. Доски были старыми, белая краска везде облупилась; в щели я уловила движение, придвинулась ближе, и кто-то судорожно вздохнул.
Дверь рядом со мной распахнулась, и я отскочила от маленькой девочки. Щурясь на солнце, она захлопала усталыми глазами.
– Грейс! – позвал ее чей-то испуганный голос, но девочка не двинулась с места и смотрела на меня.
На порог выбежала всклокоченная девчонка-подросток и сгребла Грейс.
– Мы не сделали ничего плохого, – сказала она, пятясь и прижимая малышку к груди.
– Мы здесь не ради вас, – ответил Каллум, еле сдерживая досаду.
Она подняла взгляд на челноки и снова посмотрела на нас:
– Вам нельзя тут оставаться.
Я оценивающе оглядела простершийся перед нами открытый участок. Травяные проплешины да рощица деревьев в нескольких ярдах – но чахлых и наполовину облетевших. Спрятаться негде, и нас наверняка заметят, если мы задержимся на пустыре.
Читать дальше