Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Эпическая фантастика, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На берегу их встретили отъявленные головорезы. Вид у них был не лучше чем у узников в Башне Смерти. Пропитые, озлобленные, все во рванье — ждать от таких можно было всего что угодно. В большой пещере на мели лежал остов некогда грозного корабля. Капитан Шивальгорр плавал на нем во времена своей молодости. Теперь же седой пират восседал в своей каюте и руководил колонией. Напалм проводил их к нему.

Пират сидел на дорогом стуле больше похожем на трон. В его ушах висели серьги, на голове была шляпа. Одежда точь-в-точь как у Напалма — вся черная. Он курил трубку и внимательно разглядывал гостей.

— Приветствую тебя капитан Шивальгорр. Я привез тебе подарок от императора Терана: полный корабль шкур, зерна и даже золота. А еще там много имперского эля и бриарийского брама. Так что твоим парням я привез праздник.

— А ты что Напалм спутался с этим псом императором? Забыл кто таков?

— Как ты смеешь! — высказался Рангор в защиту.

— А это кто еще такой храбрый? — спросил пират, не вставая с места.

— Я сын императора, ты грязный пират!!! — не унимался Рангор, пока Дарэт не велел ему выйти.

— Простите, паренек не в себе. Мы его подобрали из жалости, — пытался оправдать его Ветродув.

— Насколько мне известно, сын Терана погиб! Или же нет? Было бы глупо со стороны его величества посылать к нам своего отпрыска.

— И я о том же. Дурачок на родине едва не лишился головы из-за своего языка. Вбил себе в голову что наследник, но на самом деле он лишь больной самозванец.

— Да брось капитан, — вмешался Напалм, пытаясь перевести тему, — сейчас война идет глобальная. Теран хочет с нами союза.

— Союза? — Шивальгорр говорил пренебрежительно, грубо. Всем своим видом он выказывал неуважительное отвращение к гостям. — Что он предложил взамен?

— Он отдает нам Далин вместе с городом и обещает поставить тут низкий налог.

— Какая щедрость… ах-ха-ха-ха, — хрипло смеялся пират

— А еще он предлагает нам честную службу в его рядах и первые места в морских баталиях. Тем же, кто не желает больше выходить в море он позволяет на Далине поднимать земледелие и выращивать урожай. Он дарит нам прощение и свободу.

— Не уж то! — теряя интерес, проронил Шивальгорр.

— Взамен император просит помощи в войне и оказ сопротивления капитану Кардамондгару, — Напалм говорил так, словно оправдывался.

— А вот это уже интересненько! Продолжай.

Лиморский флот столкнулся с Кардамондгаром и после неравной битвы обе флотилии пошли ко дну. Со мной тут адмирал Карданьер. Он возглавлял флагман.

Карданьер сделал шаг вперед и, приподняв шляпу, поприветствовал Шевальгорра.

— И как вам Кардамондгар? — заинтересованно спросил капитан.

— Весьма достойный соперник. Но как по мне, то вспыльчивый и неуравновешенный морской волк.

Пират громко расхохотался.

— И то правда! Но меня больше всех интересуете не вы, а он. — Пират ткнул трубкой в Дарэта. — Слух о тебе разлетелся по всему Пределу со скоростью стрелы. Я бы хотел поговорить с тобой с глазу на глаз. Прошу не сочтите за грубость: все кроме него катитесь за дверь! — Пират долго смотрел в след уходящей Аше, пока отряд не покинул каюту.

— Хороша деваха, — подметил он.

— О чем вы хотели поговорить? — без лишней лести спросил Ветродув.

— Вот это мне нравится: прямой подход к делу. — Пират встал из-за стола и подошел к Дарэту. — Ты и впрямь оседлал руха?

— Есть такое, — сухо ответил Ветродув.

— Поразительно! На памяти истории не было еще росканда оседлавшего руха.

— Азар Великий поднялся на вершину Морак-Тума именно на орле.

— Ты сравниваешь себя с Азаром? — пытался подловить пират.

— Каждому времени свои герои. Я лишь хочу спасти Предел от пришествия зла.

— Благородная цель. Сказать по правде, я и сам не горю желанием жить среди агнийского народа. Если они вообще позволят жить. Ни баб тебе нормальных, ни кораблей с купцами. А что касается Кардамондгара, то он, скорее всего, придет сюда требовать свою власть. Многие пираты его уважают, но большинство им просто запуганны. Я хочу положить его тирании в акватории Предела конец. Поэтому я соглашусь на условия императора. Тем более, что мне не хочется столкнуться с тобой орлиный всадник в открытом бою. Я предпочитаю выбирать перспективную сторону в войне. К тому же я за перемены. Можешь передать Терану, что мы поможем.

— Благодарю тебя капитан Шивальгорр. Это разумно с твоей стороны.

— Да и, девка останется у меня. Уж очень она мне приглянулась. Пусть это будет вашим маленьким подарком в честь нашей славной сделки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x