Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Смолин - Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Эпическая фантастика, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы не можем ждать! — возразил Дарэт.

— Уверяю, что бриарии придут на выручку в нужный момент. Но не сей миг. Вначале мы возведем на престол королеву, а после она примет соответственные меры. Это наше последнее решение и дальнейшие споры не имеют смысла, — отрезал курий.

— Совет предлагает вам самостоятельно вытащить Терана из плена. Вам выдадут любое снаряжение, какое только пожелаете. Пока мы будем заниматься коронацией, вы должны это сделать. Армии людей некому вести, а нападать ныне в одиночку для нас слишком опасно. Да и на подготовку похода уйдут месяцы. Мы соберем войска и будем ждать визита императора здесь. А по его приезду заключим военный союз и начнем решительные действия, — закончил переговоры трибун.

Спорить с советом не имело смысла. Дарэт понял, что на военные сборы и возведение на престол новой монаршей особы уйдет много времени. Но у Кима и императора его не было. Оставалось только воспользоваться щедростью бриариев и попросить все необходимое снаряжение, вроде: стрел, болтов, припасов, зелий и карты Ветреного Предела. Еще они велели портным по образцам старой формы Серого Шороха изготовить им новую, ибо старая уже порядком поизносилась. Все требования были выполнены.

Дополнительно ко всему, совет выразил свою благодарность Дарэту за избавление города от преступной гильдии наемных убийц. Спасителю было присвоено звание почетного легионера и титул защитника королевства. Все это было сдобрено дорогим золотым кольцом с черным агатом и грамотой подтверждающей звание. Благодаря ей, Дарэт мог возглавлять в случае войны небольшие подразделения ополченцев или пехоты бриариев. Это звание было сродни званию капитана в лиморской армии и присуждалось за заслуги.

Когда все было готово парни вышли из замка с полными заплечными мешками и обещанием совета: «Помочь в трудный миг».

Лошади мчались на запад по зеленому лугу. Погода постепенно портилась, знаменуя скорое приближение осени. Воздух становился прохладней и временами порывы ветра сдували капюшоны всадников. Сольям становился все меньше и желтей.

Неожиданно на земле пролетела крупная тень. Дарэт посмотрел в небо, но никого не увидел. А в следующий миг, прямо перед ними приземлился двухголовый белый рух. Лошади дико заржали и, сбросив ликвидаторов наземь, умчались обратно в сторону Оланда. Парни и сами поначалу испугались, пока не узнали знакомого руха.

— Садитесь!!! — хрипло повелела левая голова.

— Вы говорите на росканде? — удивленно спросил Дарэт.

— Мы летаем над всем Пределом и многое слышим, поэтому знаем все языки роскандов, — ответила правая голова подобно бою барабана.

— Почему же тогда на поле, вы с Волчонком, говорили на божественном языке?

— Он не похож ни на одного из роскандов, мы не знали, как к нему обратиться.

— Тоже верно! А как ваше имя? — взволнованно спросил Повелитель Орлов.

— У нас нет имени, но если ты назовешь нас, то нам будет необычайно приятно. Мы вылупились из того самого яйца, которое ты хотел похитить около двух лет назад. Наша мать обязана тебе своей жизнью. И мы будем с честью служить тебе рох[148]. Мы орлы не забываем своих долгов — сказала правая голова громоподобным, глубинным голосом.

— Вы мне ничего не должны о, великий рух. Но если согласитесь нам помочь — я буду должен вам. Война нынче всех коснется, а помощи лишней не бывает[149].

— Да будет так… гх-гх… наш рох — сказала левая голова слегка, покашливая.

Парни взобрались на спину величественной птице, Ветродув скомандовал и они со свистом взмыли в небеса. Прекрасная страна Сияющих Озер с ее интригами осталась далеко позади. Дарэт возвращался домой в охваченную войной Лиморию.

ГЛАВА 19 ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ

— Дарэт!.. Внизу долины патруль, — фигура Волчонка казалась мистической на фоне серого неба, которое уже второй день затягивали хмурые дождевые тучи. — Агнийцев шесть, не меньше. — Одной рукой дгард указывал в направлении склона, а в другой держал позолоченную линзовую трубу. Хитрое изобретение служило для зрительного приближения удаленных предметов. Они нашли ее на дороге в кем-то оставленной походной сумке. Там же лежал и помятый свиток с загадочной подписью: «Инженер» — руководство к использованию диковинного предмета. Прочитав его, ликвидаторы смогли оценить всю пользу премудрой вещицы и научились без труда ей пользоваться.

— Оставь их, уже поздно. Нам нужно отдохнуть и как следует подготовиться. — Ветродув сидел у костра на копне сухой травы и пристально наблюдал за языками пламени. Его взгляд уже не таил в себе юношеский задор, но был холодным, суровым и не в меру задумчивым. Иногда он мог долго не моргать, за что Волчонок подшучивал над ним и говорил, что тот смотрит по-змеиному. На самом деле, военное время и постоянная опасность, превратили Дарэта в настоящего ликвидатора, готового в любой момент обнажать меч или перемещаться по местности — готового сражаться за свои идеалы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x