Волун вышел из туннеля и тут же от неожиданности застыл на месте. Морок, погруженный в вечную темноту каменный лес, преградил ему дорогу. Флодин сразу не столько увидел, сколько почувствовал это место, которого старались избегать все, кто знал о его существовании, даже волуны. Имя Улфа тут же всплыло в его сознании. Кроме него никто другой не мог этого подстроить. Волуну стоило определенных усилий сделать первый шаг навстречу судьбе, на этот раз своей собственной. Он мог еще вернуться назад, но это означало бы признать свое поражение и лишиться права действовать по своему усмотрению. В его мире второго шанса никто не предоставлял. Даже один единственный шаг вперед означал, что он принимает вызов. Флодину было известно несколько имен тех, кто рискнул сделать такой шаг, но не знал ни одного имени, принадлежащего тому, кто сумел пройти через это испытание.
Волун медленно продвигался в полной тишине среди каменных исполинов, не имея ни малейшего представления о том, что его ждет впереди. Единственное, что он мог предположить, это то, что где–то за одним из этих деревьев прячется Улф со зловещей ухмылкой на разукрашенном лице. Но оказалось, что впереди его поджидает совершенно иное существо.
— Флодин, ты уже здесь, — услышал он тонкий мальчишеский голос у себя за спиной.
Волун медленно повернулся и стал рассматривать обратившегося к нему. Несмотря на окликнувший его голос, увидел он отнюдь не ребенка, хотя само тело существа действительно могло принадлежать какому либо мальчишке. Но принадлежало оно уродливому старцу с морщинистым и высушенным вечностью лицом. Старик сидел под деревом, мимо которого только что прошел Флодин, поджав под себя худые голые ноги. Насколько волун мог судить, на нем не было ничего, кроме какой–то истлевшей мешковины. В таких же худых, непропорционально длинных руках незнакомец держал какую–то вещь, похожую на детскую головоломку. Он настолько был увлечен ею, что даже не удостоил взглядом Флодина.
— Вот Улф, проказник, — попытался все таким же звонким голосом изобразить недовольство старик. — Подсунул мне эту безделушку. Теперь не могу от нее оторваться. Видишь, даже встретить тебя как подобает, не удосужился. Надеюсь, ты на меня не обидишься?
Задав этот вопрос, старик впервые посмотрел прямо в глаза волуну. Флодину показалось, что его как будто кто–то с головой окунул в могильную сырость. Под этим взглядом он теперь мало чем отличался от обычного смертного человека. Дарованная ему вечность уже не казалась чем–то неосязаемым. Но волун знал, что будь он обычным смертным, не раз успел бы пожалеть о сделанном первом шаге, и тогда действительно все было бы для него кончено. Похоже, именно это вполне естественное для подобной ситуации чувство сейчас высматривал в его глазах старик. Через некоторое время он, по–детски разочарованно вздохнув, вернулся к своему занятию. Свое недовольство и разочарование он, похоже, решил выместить на игрушке. Прошло немало времени, прежде чем старик снова вспомнил о Флодине. Когда тому показалось, что он почти избавился от неприятного оцепенения, старец снова обратился к нему.
— Никак не могу сообразить, в чем тут закавыка. Возьми, может тебе удастся разобраться. Улф говорил, что ты умный, умнее его.
С этими словами он протянул волуну игрушку. Сделав над собой немалое усилие, тот все–таки решился взять ее в свои руки. Игрушка чем–то напоминала известную детскую головоломку «пятнашки». Только вот состояла она почему–то из шестнадцати частей, на которых к тому же отсутствовала нумерация, что делало игру бессмысленной. Но как только Флодин провел ладонью по камням, сразу же понял, в чем состоит подвох. При этом он непроизвольно бросил взгляд на старика и снова как будто заглянул в могилу. Тот ждал ответ, хотя и не собирался с ним подгонять. Флодин вернулся к головоломке в своих руках. Слишком многое сейчас зависело от того, какой ответ от него услышит старик. Возможно, все уже было предрешено, а может быть, и нет. Если есть хоть малейший шанс найти выход из сложившегося положения, волун просто обязан его найти. Но Морок, похоже, сковывал его способности. И тогда Флодин решил ответить как можно проще.
— В этой головоломке один камень лишний. Для того, чтобы в ней появился смысл, нужно один камень убрать.
Старик звонко рассмеялся и хлопнул ладонями по коленам.
— А ты действительно не дурак. Улф не обманул меня. И как ты думаешь, какой же камень лишний?
Читать дальше