Юрий Москаленко - Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Москаленко - Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Прочие приключения, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ты обосновался на планете своих друзей, твоя жизнь начала упорядочиваться до такой степени, что ты собрался в отпуск, но… Прошлые заслуги не останутся безнаказанными, и вот ты опять в самой гуще интриг и войны…

Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В каком ещё плане? – не понял я.

– А в таком! Она, я же тебе говорил, собралась сама выстраивать отношения со своими будущими родственниками. Уже набрала экипаж на яхту и обслуживающий персонал на виллу, и отправила приглашения погостить на море и поправить здоровье главе рода с семьёй. А я тебе уже говорил, что люди клана до этого очень бедно жили. И конечно, будущей невестке мудрый старик отказывать не стал и через три дня они прибывают на отдых. Думаю, стоит и вам с малой, хотя бы для приличия, хоть на пару часиков там появиться, – хмыкает Жора, – со временем можно и позже определиться. Вот такие дела у нас творятся, босс.

Я же только устало прикрыл глаза.

Во, малая даёт! Как всё ловко провернула. Уверен, что при личной встрече и все свои техники псиона применит, чтобы оставить после себя у будущих родственников хорошее впечатление, если и вовсе не влюбить их в себя, с неё станется! Она иногда несоизмеримо проблеме силы свои применяет. Но что бы ни делалось, лишь бы не во вред!

– Ты сам сказал не лезть в её дела! – напомнил Искин.

– Я вообще-то про поместье говорил.

– Про поместье отдельный разговор, но там малая ещё не определилась с вариантами и докладывать, увы, не о чем.

– Тогда, так, – принимаю решение я, – что у нас было по активам с учётом выигрыша на ставках?

– Почти полтора корпа, – быстро докладывает Искин, – если точнее, то один корп четыреста двенадцать миллионов триста сорок семь тысяч двести пятьдесят один кредит.

– Вот, этот корп отдаём на откуп малой. Пускай, что хочет с ним, то и делает, – говорю я, – а остальные – мой личный резерв. Ротик свой пусть на него раскрывает, если потребуется, но только тратить будет только с моего разрешения. Понял?

Принял. Извещу красавицу об изменениях в нашем финансово-экономическом разделе полномочий. – Стебается надо мной Искин. – Ещё какие-нибудь распоряжения по этому поводу, босс?

Я, подумав немного, произнёс:

– Как только тебе станет известно о других её решениях по вложению средств и просто крупных покупках – незамедлительный доклад мне.

– Понял!

– А теперь давай, что там у нас по поместью?

Минус ещё двое суток.

– … но вроде же думали своими силами ремонт проводить и в замке, и в самом поместье. Хотя, как раз поместье оставляли на потом! – не понимая, что происходит вокруг меня, говорю я.

Искин очередной раз производит доклад о том, что творится в тот момент, когда я сплю. И вновь, как всегда, в его сводках больше всего внимания уделяется моим дамам, дай бог им здоровья!

Я отсыпался в жилом комплексе дока. Корабли уже на стоянке, разгружены, и только ремонтные комплексы дроидов, под руководством Михи и фантома Жорика, что-то проверяют в работе разных систем кораблей, идёт их полная диагностика систем, механизмов и агрегатов. Предремонтная подготовка началась, Элька с семейной четой остались сегодня на планете, в поместье, разбирают и систематизируют завезённые нами материальные средства, причём малая, как и ожидалось, больше всего своего внимания уделяет технической составляющей. А это искины, комплексы дроидов, боевые флаеры, универсальные глайдеры и, конечно же, оружие и его комплектующие.

Я же пока продолжаю прозябать рядом с кораблями, зато мне Миху вернули!

– Эля приняла решение не распылять силы, к тому же, денег больше чем достаточно.

– И что она придумала?

– Ничего такого особенного, но посчитала, что все особенно сложные работы должны производить профессионалы. Ну, собирается действовать почти по такому же принципу, как когда ты бункер воякам доверил делать. Помнишь?

– Забудешь тут! – усмехаюсь я. – В общем, как я понял, она заключила договора с разными фирмами на проведение различных работ в поместье и замке, я прав?

– Именно, босс, вы всегда почти правы. Наше обеспечение – их выполнение работ. Чего будет не хватать – закупаем мы своими силами. Все работы ведутся почти параллельно. Она же у нас продвинутый конструктор, а недавно и базы архитектора в высоких уровнях подняла себе. Вот и сделала подобие генерального плана, причём, привязав выполнение всех работ друг к дружке. Короче, ожидать срывов не стоит, разве что работы по ландшафту немного затянутся, но она где-то откопала поистине необычного исполнителя.

– И чем же он необычен? – уточнил я.

– Квартерон от ушастых, вернее, квартеронка. Баба, да красивая, что глаз не отвести. Наш граф едва челюсть не потерял, когда первый раз её по галонету увидел, но, благо, госпожа его быстро в чувство привела. Ударом в челюсть…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Далекие миры. Император по случаю. Книга пятая. Часть вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x