Тим Волков - ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Волков - ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Враг повержен, но до победы еще далеко, впереди – война. Новый противник куда более опасен и могущественен, победить его еще никому не удавалось – ведь Смерть никогда не проигрывает. Вырвавшись из ада, вор-карманник по прозвищу Лис должен вновь вернуться в ад. Потому что другого выбора нет. Сразиться со Смертью лицом к лицу – это единственный способ продлить себе жизнь. Но стоит ли затевать игру с владыкой загробного мира, если шансов на победу нет?

ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Их слишком много! – выкрикнул очевидную вещь Пакля.

Да, много. И что с того? Бороться! Покуда есть силы!

– Надо продержаться еще чуток! Гиря скоро починит Никаса и тогда…

Меня сбили с ног сразу несколько крюгеров. Я неуклюже упал, выронив оружие. Сразу бросился за автоматом, но на него запрыгнул мутант и оскалился, хищно поглядывая на меня.

– Пакля! – успел выкрикнуть я, прежде чем монстр прыгнул в мою сторону.

Автоматная очередь разрезала мутанта надвое. Меня окатило горячей кровью, внутренности вывалились прямо на ноги. Брезгливо сбросив их с себя, я схватил автомат и поднялся.

Ну что там Гиря так долго? По ощущениям прошло никак не меньше получаса.

Я вовремя успел заметить, как один из крюгеров, ловко прячась за тела убитых сородичей, ползет в сторону палатки. Небольшой передатчик, закрепленный на шее монстра, светился красным, видимо направляя А вот этого допустить ни в коем случае нельзя. Нужно уничтожить…

– Лис! – истошно завопил Пакля.

Я обернулся и понял, что парень попал в переделку. Сразу пятеро монстров окружило его, взяв в кольцо.

– Патроны кончились! – выдохнул Пакля, поднимая автомат над головой чтобы в случае атаки использовать его как дубину.

Внезапно возникшая дилемма сбила с толку. Кого спасать – Гирю, который чинит Никаса, и тем самым отдать на растерзание Паклю, либо Паклю и поставить под угрозу все мероприятие?

Я думал ровно полсекунды.

2

Один против пяти – таков был мой довод в решении сложившейся дилеммы. Один крюгер, ползущий к Гире, и пять – уже окруживших Паклю. Последнего надо было спасать немедленно. Что я и сделал. Рванул со всех ног к парню, попутно осыпая тварей свинцом. Прыжок, кувырок, выстрел, удар по хребтине. Кольцо разорвано. Пакля рванул на утек, оставляя меня наедине с тремя мутантами. Автоматная очередь дугой – и из трех в живых остался только один, и того сильно ранило. Не тратя больше времени на этих мутантов, я бросился к палатке – другой крюгер уже принюхивался, желая войти внутрь.

Едва не поскользнувшись на внутренностях одного из мутантов, я подскочил к хищнику и всадил в живот несколько пуль. Тварь взвизгнула, отскочила в сторону. Из палатки раздался раздраженный голос Гири:

– Да спешу я, спешу!

Я лишь улыбнулся – вот что значит парень на работе горит, ничего ему не важно, кроме одного – поставить на ноги Никаса.

– Есть! Получилось! – победно провозгласил Гиря, хлопнув в ладоши.

– Починил? – спросил я, перезаряжая оружие.

– Да, готово!

– Тогда запускай скорей! Чего ждешь?

– Запускаю!

Из палатки раздалось низкое гудение, быстро превратившееся в жужжание. Я ожидал увидеть боевого робота, способного раскидать свору крюгеров за раз, обвешанного автоматами и ракетницами… но увиденное меня повергло в шок.

Передо мной возник едва ли достигающий мне пояса похожий на ведро робот, с одной рукой на животе, тремя антеннами, расположенными в хаотичном порядке на непропорционально большой голове и пучком черных проводов в том месте, где у человека находится верхняя губа. Покосившись на меня камерой глаза, робот низким томным голосом произнес:

– Guten Tag! Sie scheinen Probleme zu haben?

3

– Это что еще за… – нужных не матерных слов у меня не было. Я стоял с открытым ртом и смотрел на это «чудо» инженерной мысли и прощался с собственной жизнью.

Из палатки показался Гиря. Лицо его источало радость и светилось от счастья. Парень держал в руках пульт управления от робота и иногда жал на кнопки.

– Это что за… – вновь повторил я, и вновь не смог найти нужного не ругательного слова.

– Oh, die Kruger haben Euch umzingelt, Ihr hinterhältigen Schurken! Ich werde Sie jetzt töten!

– Гиря! – краснея от гнева, прошипел я.

– Чего?

– Это что за немецкий захватчик?! Что за приколы?! Ты им собрался крюгеров убивать? Да его же от одного только чиха сдует!

– А он и не будет убивать крюгеров, – спокойно ответил парень.

–MeineBrüder helfen mir! – продолжал кричать Никас, потрясывая рукой.

– Почему? Что он черт возьми лопочет?

– Он не воин, Лис, – пояснил Гиря. – Он – свитч. Коммутатор, который управляет боевыми роботами. Не переживай, сейчас все будет. Наблюдай и получай удовольствие.

– MeineBrüder! Kommen Sie zu mir!

– Чего это он на немецком разговаривает у тебя? – чуть успокоившись спросил я.

– Да был тут у нас один хакер недоделанный, – сморщившись, пояснил Гиря, выкручивая на пульте управление энкодеры. – Вживил ему пиратский переводчик с немецкого. Сначала убрать хотели, а потом привыкли, боевой дух поднимает, особенно когда перед атакой начинает речи толкать. Вместо того, чтобы бояться погибнуть, все ржать начинают!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «ISCARIOT. Книга 2. Обмануть смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x