Уильям Дитц - Halo. Потоп

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Дитц - Halo. Потоп» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Боевая фантастика, foreign_sf, Космическая фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Halo. Потоп: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Halo. Потоп»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На таинственном мире-кольце под названием Ореол борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие воины ковенантов, самые могучие бойцы расы пришельцев, – не единственная опасность, подстерегающая здесь людей. Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж крейсера под командованием капитана Киза, отряд десантников и последний из спартанцев, суперсолдат Мастер-Чиф. При высадке на Ореол Мастер-Чиф терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где вражеские воины разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Ореол хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие.

Halo. Потоп — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Halo. Потоп», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вас поняла.

«Пеликан» прошел мимо постройки чужаков, один раз облетел окрестности и завис над вершиной ближайшего холма. Под днищем корабля была прицеплена легкая четырехколесная машина, используемая в разведке, – M12 LRV «вепрь». Она повисела так несколько секунд, а затем Кувалда отстегнула ее. «Вепрь» подпрыгнул на своих мощных колесах, сполз на несколько метров вниз и замер.

– Хорошо, «Чарли», один «вепрь» доставлен, – произнесла пилот. – Седлайте его и задайте всем жару!

– Благодарю, Кувалда, готовься принять выживших и вытаскивать их отсюда.

– Ответ утвердительный, конец связи.

Когда десантники побежали к «пеликану», спартанец направился к машине. Внедорожник был укомплектован стандартным противовоздушным пулеметом М1, или ЛПВП. Орудие выпускало в минуту пять сотен бронебойных пуль калибра 12,7 × 99 миллиметров и было эффективно против как наземных, так и воздушных целей. Всего машина могла нести трех человек, и один десантник уже занял место за пулеметом. На экране перед глазами Мастера-Чифа возникли звание и имя этого человека: ефрейтор Фитцджеральд, М.

– Здорово, Чиф! – произнес десантник. – Сержант Джонсон сказал, что тебе может пригодиться стрелок.

– Совершенно верно, солдат, – кивнул спартанец. – На другой стороне этого склона упали две шлюпки с десантниками. Мы собираемся помочь им.

Фитцджеральд оттянул на себя рычаг заряжающего механизма и отпустил его с металлическим щелчком. Первый патрон занял свое место в одном из трех стволов пулемета.

– Значит, я в деле, Чиф! Поехали.

Джон-117 сел за руль, пристегнулся и завел мотор. Двигатель заревел, и из-под колес забили грязевые гейзеры. «Вепрь» взлетел на вершину холма, на секунду завис в воздухе и приземлился с толчком, грозящим сломать позвоночник.

– Я вывела указатель на твой дисплей, – произнесла Кортана. – Просто следуй за стрелкой.

– Сдается мне, – спартанец уловил в своем голосе неожиданно веселые нотки, – ты слишком привыкла к роли тещи водителя.

В полном соответствии с прозвищем этой машины Киз услышал «банши» задолго до того, как заметил ее пролетающей мимо. Сенсоры пилота обнаружили их – в этом капитан не сомневался, а это означало, что пройдет не столь много времени, прежде чем их попытается выкорчевать очередной отряд противника.

Холмы, казавшиеся столь гостеприимными, когда командный отряд только приземлился, оказались сущим адом, где людям приходилось постоянно перемещаться от одной каменистой расщелины до другой, все время бегом, не имея времени на отдых.

Трижды они чуть не оказывались в плену, но всякий раз капралу Вилкинсу и его десантникам удавалось прорвать брешь в сжимающейся сети ковенантов и вывести через нее остальной персонал.

«Но хватит ли их надолго?» – задумался Киз. Непрестанное карабканье по камням, нехватка сна и постоянное напряжение истощили не только их силы, но и боевой дух.

Абиад, Ловелл и Хикова по-прежнему оставались в хорошей форме, еще держались Вонг и Сингх, но энсин Доуски была готова сломаться. Вначале она начала тихо поскуливать себе под нос, затем это переросло в несмолкающий поток жалоб и уже грозило вылиться во что-то более опасное.

Отряд собрался в сухой пещере. Острые камни, нависавшие над их головами, предоставляли некоторую защиту от «банши». Вонг присел на корточки возле слабого мутного ручейка, бегущего по каменистому руслу, и поплескал воды себе в лицо. Сингх наполнил их походные фляги, а Доуски присела на камень и обвела всех недобрым взглядом.

– Они знают, где мы, – обвиняющим тоном произнесла младший офицер, словно ее командир совершил какое-то преступление.

– Они знают, где мы, сэр, – вздохнул Киз.

– Ладно, – ответила энсин. – Они знают, где мы, сэр. Тогда зачем мы продолжаем убегать? Все равно они нас поймают.

– Возможно, – согласился капитан, выдавливая смягчающий крем на лопнувшую мозоль, – а может быть, и нет. Я связался и с Кортаной, и с Уэлсли. Прямо сейчас они заняты, но пришлют подмогу, как только смогут. Тем временем мы постараемся отвлечь на себя как можно больше вражеских ресурсов, будем избегать пленения и, если сможем, прикончим еще нескольких ублюдков.

– И зачем? – потребовала ответа Доуски. – Чтобы ты стал адмиралом? Полагаю, мы и так уже сделали больше, чем можно было от нас ожидать. И чем дольше мы оттягиваем срок, тем злее будут ковенанты. Мне кажется разумным сдаться в плен прямо сейчас.

– Ну ты и дура, – встряла в разговор лейтенант Хикова, и глаза ее загорелись непривычной яростью. – Во-первых, к капитану полагается обращаться только с уважительным «сэр». И ты будешь так к нему обращаться, или на твоей заднице отпечатается мой сапог. Во-вторых, пошевели мозгами, если таковые у тебя есть, – продолжала лейтенант. – Всем известно, что ковенанты пленных не берут и сдаться им равносильно смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Halo. Потоп»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Halo. Потоп» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уильям Дитц - Груз для ангела
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Телохранитель
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Планета свободы
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Проклятый Легион
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Обман
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Mass Effect - Обман
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Поток
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Награда чужаков
Уильям Дитц
Уильям Дитц - Hitman - Враг внутри
Уильям Дитц
Отзывы о книге «Halo. Потоп»

Обсуждение, отзывы о книге «Halo. Потоп» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x