Каваками Минору - Панцерополис

Здесь есть возможность читать онлайн «Каваками Минору - Панцерополис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Жанр: Боевая фантастика, sf_etc, Альтернативная история, sf_technofantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Панцерополис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Панцерополис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В эпоху, когда немецкие нацисты начинают свои опасные потуги, в "Берлине" из параллельного мира появляется молодой человек, стремящийся в космос.
Его зовут Вальтер и он из тех нахальных юнцов, которых в этом мире не пугает ничего. Вместе со своим упрямым механиком Паулем они создают сверхъестественный летающий корабль Кайзербург, способный покинуть атмосферу, но в результате оказываются в рядах немецкой армии. Армия положила глаз на несравненную мощь Кайзербурга!
Летающий корабль изменяется и растет. В воздухе схлестываются световые клинки, а полная идей работа, завоевавшая золотую медаль на 3-м конкурсе игровых романов издательства Денгеки, наконец-то стартует!

Панцерополис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Панцерополис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кья!

Вместо города за окном показался закат. После того, как перед глазами пронеслись несколько облаков, городской пейзаж вернулся снизу. Они увидели, как пламенное копьё мгновенно прожгло здание, за которым прятался Кайзербург.

— Эльза! В нас попали?!

— Эм…. п-п-п-п-подожди! Выровняй нас!

— Заткнись. Я пытаюсь.

Корабль вращало, словно ворочаясь во сне, и он начал лететь вверх дном. Пейзаж снаружи выглядел для них перевёрнутым.

Эльза поддержала юбку и посмотрела на электронный дисплей перед собой.

— Два верхних излучателя поля и задний подол изменили цвет!

— Дерьмо. Значит, оружие и направленные крылья повреждены. Какого они цвета?

— Оба жёлтые.

— Хе. Вернутся в норму через пятнадцать минут.

— Профессор, Кайзербург всё ещё не растёт?

— Наверное. Ему нужно ещё немного. Честно говоря, эта атака неплохо нас задела.

— Слишком рано радоваться. Нам нужно сначала выиграть эту битву.

— Без шансов. Излучатели поля это одно, но что нам делать без крыльев?

— Мы не сможем лететь прямо, так что в следующие пятнадцать минут нам не видать полной скорости.

— Мы можем сбежать? — спросила Эльза.

По-прежнему вверх ногами Вальтер повернулся к ней, улыбаясь и держась за правую руку левой.

— Не сможем. И поэтому будем драться.

— Как?

Прежде чем ответить, он выдал ужасающе добродушную улыбку.

— Выкинем нечто эдакое.

— Э?

— Профессор, переместите нас за какое-нибудь удобное укрытие. Мы подыщем место, чтобы развернуть ситуацию в нашу пользу.

— Как скажешь.

После ответа Пауля, корабль перевернулся обратно с головы на ноги.

Предметы, упавшие на потолок, попадали обратно на пол, а сумка Эльзы свалилась Вальтеру за спину.

Часть 11

В 15:43 внутри Фламмен Риттера Майер цокнул языком.

— Я перестарался?

Он мог разглядеть за фонарём кабины лишь пламя.

Отдельное здание, которое служило в качестве хранилища Немецкого собора, горело, несмотря на камень. Всё благодаря удару от Пацер Эмблемы.

Он ощутил угрызения совести, но успокоил себя мыслью, что вряд ли кто находился внутри. Затем двинул ручку управления.

Под воздействием пламени каменные стены и крыши начали рушиться. Фламмен Риттер активировал двигатель вертикального взлёта и чуть ли не нырнул в песок. Эффект эфира превращал каменный потолок в пыль, и истребитель влетел в неё.

Майер сделал глубокий вдох, но всё равно чувствовал себя нехорошо. Боль в груди, скорее всего, исходила от сломанного ребра, но ему просто придётся стерпеть.

Он поигрался с кнопкой запуска излучателя поля, расположенной сзади ручки управления.

В пламени за окном появились два источника света. Это Шверты.

Майер взмахнул мечами и прорвал крышу.

Он нажал на педаль под стопой и истребитель словно подпрыгнул.

Летающий аппарат раскидал горящие камни и мгновенно вышел на холодный зимний воздух.

Он повернулся так, чтобы крыша здания и Фридрихштрассе находились внизу, а впереди оказался Жандарменмаркт. В поле зрения также очутились лишившийся купола Немецкий собор, Шаушпильхаус и Французский собор.

Но в то же время толпа людей, празднующих Вайнах на большой площади, пропала из виду.

Они все разбежались.

— …

Майера сковало секундное замешательство, но сила вернулась в его взор, и он снова осмотрелся.

Парень заметил врага. Корабль отражал красноватый свет неба. Он двигался на восток к ратуше мимо озеленения вдоль Шпре.

Они пытаются сбежать?

Но парень покачал головой.

Его противники не из тех, кто так себя поведёт. У них был план, и они перемещались на новое поле боя.

В таком случае ему не оставалось выбора, кроме как преследовать и продолжать драться.

Майер двинул Фламмен Риттер вперёд.

Его враги находились прямо перед ним.

Часть 12

В 15:45 из окна Кайзербурга открывался вид на часовую башню Берлинской ратуши.

Как бы там ни было, здание из красного кирпича выделялось по ряду причин. С их нынешнего расположения разница между окружающими зданиями сразу бросалась в глаза.

Эльза выглянула на красную башню.

— Высокая же она.

— Давай этим воспользуемся.

— Как?

— Чтобы всё завершить.

После ответа Вальтера, радио перед Паулем издало звук входящей передачи. В то же время по кабине раскатился голос Майера.

— Вальтер, ты меня слышишь?

— Да, слышу.

— Я хочу разобраться с этим поскорее. Что скажешь?

— Не думаешь, что можно подождать, пока наш корабль залечит раны?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Панцерополис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Панцерополис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хироми Каваками - Record of a Night Too Brief
Хироми Каваками
Хироми Каваками - Strange Weather in Tokyo [= The Briefcase]
Хироми Каваками
Анна Данилова - Убийство в соль минор
Анна Данилова
Каваками Хироми - Манадзуру
Каваками Хироми
libcat.ru: книга без обложки
Хироми Каваками
Анна и Сергей Литвиновы - Токатта ре минор
Анна и Сергей Литвиновы
Терентiй Травнiкъ - Осенний минор
Терентiй Травнiкъ
Урса Минор - Реализаты
Урса Минор
Венер Мавлетов - Симфония ре минор
Венер Мавлетов
Отзывы о книге «Панцерополис»

Обсуждение, отзывы о книге «Панцерополис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x