Ну, доктор! Ну, мастер Вероятностей! Чтоб тебя харги жрали с пяток да без соли! Разбужу гада, напою к чертям собачьим, до полной отключки!
Возмущённый сдавленный писк напоминает мне об осторожности. Ослабляю хватку и, сняв Кнопку с коленей, аккуратно ставлю её на пол. Взгляд мечется по обстановке, не в силах остановиться на чём-то одном и вновь, как магнитом притягивается к девочке, взирающей на меня с возрастающим недоумением.
– Ты будто сто лет меня не видел, – после недолгой паузы тянет она. Догадливая.
– Меньше, Кнопка. Значительно меньше. Но соскучиться успел. – Вздыхаю я и вздрагиваю от сигнала медкапсулы. Кнопка поймала мой взгляд, метнувшийся к тёмной поверхности капсулы, и… решительно ухватила меня за руку.
– Там мама? Ты поэтому такой странный, да? Она там лечится?
Это не ребёнок, это… телепатический детектор лжи с автоматическим оглашением полученной информации, честное слово!
– Лечится, – осторожно киваю и, сверившись с таймером, с облегчением отмечаю, что до завершения процедуры еще целых пятьдесят шесть часов.
Морф, словно только и ждавший, когда на него обратят внимание, вдруг выкинул сообщение-напоминалку. Ага. Помню. Скидываю координаты станции «Странник» и бункера Зейда в память Горина, следом, но уже в другой банк памяти, отправляется ещё один пакет координат… мой гонорар за конвой Хелен и предстоящую работу прекрасным принцем для почти двухсот тысяч «спящих красавиц». Не деньги. Кому здесь нужны креды давно развалившейся Федерации? А вот автоматический завод и полная технологическая карта для производства пси-модулей и широкой линейки устройств с их использованием это вещь в хозяйстве полезная. Очень. А что? У меня, вон, семья образовалась, надо же о её будущем думать…
Интеллон — здесь наименование наиболее распространённого типа нейрокоммуникаторов, строящихся на комплексах узкоспециализированных бионанитов.
Тандо — слабоалкогольный напиток из плодов одноимённого растения.
Безы — общее наименование служб безопасности пустотных станций и так называемых «городомов», занятых обеспечением общественного порядка на вверенных им территориях. По сути, аналог городской полиции.
КС (КС ФН, сокр.) – Космические Силы Федерации Нод.
МКМ (сокр.) – малый космический модуль. Общее наименование любых маломерных судов, не обладающих прыжковыми системами, от истребителей до гражданских внутрисистемных яхт. Правда, Горин подходит под это описание лишь по своим габаритам.
«Свояки» (сленг.) – так на арго сотрудников Корпус Сервус зовутся коллеги из службы собственной безопасности (ССБ Корпуса).
Городом – слово, образованное от изначального словосочетания город-дом. Гигантская конструкция, объединяющая в себе жилые комплексы, производственные кластеры и сопутствующую инфраструктуру, от магазинов до космопорта. Изначально городома проектировались для освоения газовых гигантов и непригодных для жизни планет в период, предшествующий их терраформированию. Но отлаженное производство позволило значительно расширить возможности применения этих конструкций, и городома стали возводить повсеместно. Редкая планета Федерации Нод обходится хотя бы без одного городома.
СПИБ (сокр.) – сенсорный поиск и информационная борьба.
Глазастый (сленг) – прозвище сотрудников Корпус Сервус.
«Иф-» – приставка перед званиями пилотов пустотных истребителей-перехватчиков, командиров эскадрилий и истребительных секций, сокращение от «инфайтинг», то есть ближний бой.
КАН (сокр.) – колонии агрессивных нанитов, общее наименование поражающего элемента некоторых боевых систем. Могут быть ориентированы как на уничтожение техники или интеллект-систем, так и на поражение живой силы противника.
«Бамка» (сленг.) – БМКМ, то есть беспилотный малый космический модуль. Относится к военному классу дистанционно управляемых внутрисистемных космических аппаратов, круг применения которых весьма широк. БМКМ, в зависимости от оснащения, могут использоваться как автономные модули непосредственной обороны пустотных объектов, выполняя роль группы прикрытия, как постановщики помех, минзаги и даже брандеры.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу