Джон Доу - Дельфины. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Доу - Дельфины. Часть первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Боевая фантастика, Ужасы и Мистика, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дельфины. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дельфины. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девочка-подросток, получившая имя Эрис Эк, оказывается в закрытом военном городе после потери памяти. Весь мир вместе с большей частью населения Земли погиб, оставив после себя смертельный вирус и множество других "прелестей" постапокалиптического мира, в условиях которого оставшимся нескольким тысячам жителей предстоит выживать и даже растить будущее поколение. Однако даже на территории города не безопасно, из-за чего количество местных жителей очень часто колеблется. То вверх. То вниз. А сохраняет порядок в городе Теңіз организация под названием Иерон, в которую и вступает главная героиня. Её цель не обладает каким-то благородством, как у большинства героев подобных историй. Да и героиней её назвать нельзя. Эрис действует исключительно в своих целях, попутно борясь будто с самой собой. Но её жизнь, точнее планы на неё, далеко не всегда идут как надо. И не только из-за опрометчивости девочки.
Содержит нецензурную брань.

Дельфины. Часть первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дельфины. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После этих слов, одноглазый побежал в сторону стены, то бишь границы, сломя голову. Он не останавливался ни на секунду. Даже чтобы проверить, не отстаю ли я. Лишь изредка краем глаза проверяя, бегу ли я за ним. У меня было просто огромное количество вопросов Вито, но сейчас было явно не до этого. Я раньше никогда не видела парня таким напуганным. И это меня, естественно, пугало тоже.

И вот мы уже у стены. И толпа людей, а точнее каких-то сраных мутантов, которых я вижу в первые в жизни, тоже почти у цели. А их цель – мы. Никогда в жизни я не видела подобного дерьма. Никогда. Они выглядели как люди. Но вели себя совершенно иначе. Мотали головой, махали руками, рычали и скалились.

– Эрис… Ничком! – крикнул Вито, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. Секретное место, через которое легко можно было пересечь границу, представляло собой обычный подкоп, который, естественно, никто не собирался заделывать. Стена была достаточно толстая, поэтому, не торопясь я пролезала под стеной примерно за пару минут. Но сейчас нужно было делать всё намного быстрее. Иначе нас разорвут к чертям собачьим эти твари. Я весьма быстро оказалась по ту сторону границы, после чего начала тянуть за веревку тушу оленя. С этим я справилась также достаточно быстро.

– Всё! – воскликнула я и теперь полез Кир. И вот уже пёс перебрался через стену. Наконец пришла очередь Вито. Но на пол пути раздался истошный крик боли, от которого мы с псом, конечно же, испугались. – Вито?! Вито!

Пёс начал безостановочно лаять, а у моих ног внезапно появилась веревка, ведущая в подкоп. Я незамедлительно начала тянуть за неё и вскоре вытянула одноглазого, который был весь в крови.

– Вито… – пробормотала я в отчаянии.

– Я… прощаю тебя… Эрис… – выдавил из себя последние, или нет, слова охотник. – А теперь… беги… Сообщи об орде…

После этих слов, тело парня резко пропало и раздался шум. Видимо, Вито утащили эти твари. Пёс гавкал и даже пытался пойти за хозяином, но я его остановила. Чудом. Оглядевшись, я заметила рядом небольшой булыжник, который я подтолкнула к подкопу, заблокировав путь в город. После этого я взяла тушу оленя и побежала в город, а точнее к Цефису, чтобы сообщить об этой чёртовой орде. О которой я совершенно ничего не знала. А Кир бежал прямо за мной. Чёрт, это же всё из-за меня… Твою мать… Вито погиб из-за меня… Блять… Нет…

Было уже поздно, поэтому на улице я не встретила ни Дугра, ни Цефиса, ни Зора… Из-за чего я решила отправиться домой, прихватив с собой пса, которому теперь не к кому идти. Туша оленя болталась у меня на спине, а Кир нарезал круги вокруг меня, громко гавкая.

– Твою мать… – вздохнула я, забежав наконец домой. – Может уже заткнешься?!

– Мне, к сожалению, есть что сказать. – сказал Цефис, стоя в гостиной, опёршись на стену.

– Цефис?..– удивилась я, увидев альбиноса, стоящего в полумраке. Он явно ждал меня уже не первый час. И явно мне влетит по полной. Особенно за Вито…

– Как охота? – бросив взгляд на тушу на моих плечах, поинтересовался мужчина.

– Дерьмово… – промямлила я в ответ, опустив голову.

– Неужели одна ходила? – спросил Цефис, сняв с меня оленину. – И откуда пёс?

– С Вито. – пояснила я, всё также не поднимая глаз.

– Ясно… – прошептал альбинос, отнеся тушу животного на кухню. – Неплохая добыча.

– Цефис… у границы…

– Орда. – перебил меня мужчина, усевшись на диван, на котором я обычно сплю. Хлопнув по бедру пару раз, альбинос подозвал к себе пса и тот, на удивление, послушался Цефиса. – Я в курсе. Мы уже с ними разобрались.

– Прости… что так вышло… – пробормотала я виновато, подсев к мужчине.

– Как? – спросил Цефис, взглянув на меня. – Если ты про Вито, то не кори себя. Ты не виновата.

– Ну да ну да… – мямлила я и альбинос крепко обнял меня.

– Я был не прав, Эрис. – сказал мужчина мне на ухо. – Во всём этом виноват я. Если бы я раньше позволил тебе стать солдатом, то этого бы не произошло. Это я должен просить прощения. Так что… прости меня…

Я не смогла ничего ответить, так как перед глазами лишь мелькало лицо Вито, который говорил свои предсмертные слова. От этого я даже умудрилась пустить слезу. А это совершенно не в моём стиле.

– Кстати… – выпустив меня из своих необычайно крепких объятий, сказал Цефис. – Лук можешь не возвращать. Дугр сказал «дарю этот сраной лук этой безудержной».

– Ха-х… – усмехнулась я тихонько, вытирая слезы.

– Ну всё… – потрепав меня по голове, пробормотал альбинос. – Пошли чай пить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дельфины. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дельфины. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дельфины. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Дельфины. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x