Джон Доу - Дельфины. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Доу - Дельфины. Часть первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Боевая фантастика, Ужасы и Мистика, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дельфины. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дельфины. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девочка-подросток, получившая имя Эрис Эк, оказывается в закрытом военном городе после потери памяти. Весь мир вместе с большей частью населения Земли погиб, оставив после себя смертельный вирус и множество других "прелестей" постапокалиптического мира, в условиях которого оставшимся нескольким тысячам жителей предстоит выживать и даже растить будущее поколение. Однако даже на территории города не безопасно, из-за чего количество местных жителей очень часто колеблется. То вверх. То вниз. А сохраняет порядок в городе Теңіз организация под названием Иерон, в которую и вступает главная героиня. Её цель не обладает каким-то благородством, как у большинства героев подобных историй. Да и героиней её назвать нельзя. Эрис действует исключительно в своих целях, попутно борясь будто с самой собой. Но её жизнь, точнее планы на неё, далеко не всегда идут как надо. И не только из-за опрометчивости девочки.
Содержит нецензурную брань.

Дельфины. Часть первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дельфины. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что за кипиш? – крутанув флягу, спросила я.

– Герберт вернулся. – запыхаясь, ответила девушка. Бег – далеко не самая сильная сторона Даны. Но когда дело касалось её объектов любви… Ради них она могла и всю планету оббежать. – Скорей идём. Он кучу подарков принёс.

– Неужели мне наконец что-нибудь да перепадет. – усмехнулась Мия, поднимаясь с лежанки, на которых мы сидели, чтобы ничего себе не застудить.

– Даже и не мечтай. – легонько толкнув в плечо девушку, сказала я. – Наверняка уже всё растащили. Когда он вернулся?

– Пол часа назад максимум. – сказала Дана, державшись за моё плечо. Она была гораздо выше меня, из-за чего нередко я была в роли ее ходячей подставки. Поначалу я противилась, но вскоре смирилась со своей участью и лишь неодобрительно ухмылялась, когда ощущала руку девушку на своих плечах.

– М-да, оперативность у тебя, конечно, хворает. – усмехнулась я, за что и получила подзатыльник. Через пару минут мы уже были у ворот лагеря, где до сих пор был Герберт. Вокруг него стояла целая толпа детей, которым парень вручал те самые подарки в виде найденных открыток в соседних городах.

Часто отряды отправляли на разведку в ближайшие города. В поисках выживших и припасов. Но в большинстве случаев, солдаты возвращались лишь с припасами. И без части своих людей. В разведывательные миссии редко отправляли стоящих солдат. Обычно это были новобранцы, с которыми всё-таки посылали пару военных с высоким званием. Одним из них был Герберт. Не смотря на свой небольшой возраст, он уже успел стать почетным иеронцем. Благодаря этому его родители покинули лагерь беженцев, переехав в город. Но парень всё равно заходил к нам после каждой разведывательной миссии, принося кучу всякой херни, которая радовала детишек. Нам, обычно, ничего стоящего не перепадало, поэтому мы лишь сидели и слушали его рассказы о «внешнем мире». А Дана в это время влюблённо глазела на него.

– Ну что… есть что рассказать? – поинтересовалась я, сидя напротив Герберта и держа в руках жестяную кружку с горячим чаем.

– Конечно. – усмехнулся парень, махнув рукой. Кинув палку в огонь, иеронец отхлебнул чая и поставил кружку на землю. После чего чуть пригнулся и начал свой «отчет» о изведанных им землях. – В общем… в этот раз нас отправили на ту сторону моря. Если бы тут были малыши лет 5-12, то они бы мне точно сказали «да ты гонишь!», но нет. Это была моя самая масштабная миссия за всё время моей службы в Иероне. Плыли мы на ту сторону где-то неделю, если не больше. Нам выдали корабль, который раньше принадлежал местным браконьерам, и мы отправились в путь. Само Каспийское море очень красивое… В отличие от городов на том берегу. Жители тамошних поселений оказались не очень-то дружелюбными и не желали вести с нами никаких переговоров. Но нам это не помешало найти там кое-что интересное…

После этих слов, Герберт достал свой рюкзак, который валялся на земле за табуреткой парня. И из рюкзака парень начал доставать… шапки. Шапки с надписью «Барыс». Всего их оказалось четыре.

– Я не знал точно, фанатеете ли вы по этой хоккейной команде. Да вообще слышали ли вы о ней… – сказал иеронец, раздав нам шапки. Они были очень тёплыми. Как раз для наших зим. – Но с открытой головой вам по морозам лучше не ходить – подумал я, когда был в каком-то заброшенном магазине одежды. Почти всё оттуда разворовали, но не эти чёртовы шапки.

– Хорошо рекламируешь. – усмехнулась я, натянув на свою недавно побритую голову подарок. И сразу стало тепло. Но немного кололось, поэтому я приняла решение носить её, когда волосы отрастут. Хотя бы до пяти сантиметров.

– Спасибо, Герберт. – сказала Кира, разглядывая вышитую надпись.

– Да, огромное спасибо! – сказала Дана, накинувшись на иеронца с объятиями.

– Не стоит благодарности… – пробормотал парень, пытаясь снять с себя девушку, которая невольно душила его.”

В общем, Герберт однажды проговорился про одно местечко, где можно как раз потренироваться в стрельбе. Заброшенная психиатрическая больница, вроде. В опасной зоне. М-да, весьма нецелесообразно соваться в опасную зону лишь для стрельбы из сраного лука. Вот если бы Дугр мне всё-таки дал тот пистолет… Хотя нет. Тогда бы меня жаба задушила. Просрать такую пушку в таких ебенях – такой расклад событий меня не очень устраивает. Но есть ещё один вариант… Пересечь границу. Тем более, мне известен способ, как её пересечь, не попадаясь на глаза солдатам. Тоже Герберт проболтался. Хах, ему нельзя доверять никаких тайн. Всё расскажет. Особенно если выпьет. Что ж, это даже к лучшему. Столько полезной информации от него узнала. Но применять её страшно и не разумно. В моём то случае. Удивительно, но я стараюсь думать о последствиях. И я уже прикинула, каких шиздюлей мне вставит Цефис за мою шалость. Но… вряд ли я ещё поддержу в руках оружие. До совершеннолетия то. Да и после него альбинос не перестанет меня оберегать абсолютно от всего. Я… должна его понимать. Наверное… Но иногда… это очень трудно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дельфины. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дельфины. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дельфины. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Дельфины. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x