– Лейтенант Купер, капрал Утер, приказываю вернуться к месту крушения корабля. Немедленно.
– Но, товарищ капитан… – хотел было запротестовать я.
– Приказ выполнить немедленно! – рявкнул Скала в несвойственной для себя манере.
Парни пожали плечами и кивнули мне, мол, извини, но приказ есть приказ.
– Отделению старшего лейтенанта Уварова оставаться на позициях, – дополнил спустя минуту Скала.
Мы решили возвратиться чуть другим путем – немного южнее и не проходя снова по дремучим лесам. Прошли даже целый мост, за которым торчали рыжие развалины огромного здания, зиявшего рядами темных провалов-окон на сохранившихся стенах, затем по разбитым и поросшим камышами набережным и повернули на изогнутую улицу, чтобы не пересечься с бойцами Купера. Далее снова немного взяли на север и вернулись к лесу за Русским музеем.
– Ну что, еще немного глянем картины? – усмехнулся Освальд, когда мы проходили мимо музея.
– Там можно немного срезать, пройдем снова к леску и затем через канал, – предложил Огуст.
– Идем, – кивнул я.
Проходя сквозь разбитые помещения музея, стараясь не наступать без лишней надобности на останки некогда великих шедевров, в моей голове отчетливо оформилась мысль, крутившаяся все это время в некоем аморфном виде на задворках сознания: «Мы, люди, так привыкли считать себя чем-то важным в известной системе мира, почти не допуская мысли о том, что Вселенная очень даже может существовать без нас. Мы так много придаем значения тому, что создаем, но вот это все здесь. Лежит и гниет. В пустоте».
Мы снова оказались в дремучем лесу. Кроны деревьев нависали над нами, закрывая небо над головой. С учетом того, что сканеры наши не работали, я как-то подсознательно стал ожидать, что из-за очередного ствола покажется уже памятная нам тень. Все же видели их, верно?
И действительно, в какой-то момент, когда я в очередной раз повернул голову, чтобы вглядеться в лесную глушь, там что-то промелькнуло.
– Движение, – тут же выпалил я, вскидывая Блейд.
– Утер, что там опять у тебя? – раздался недовольный голос Пса.
Снова среди зарослей мелькнула тень. Затем еще.
– Среди зарослей что-то движется, определенно, – сказал я уверенно.
– Огуст? Освальд?
– Пока ничего не видим. На сканерах пусто, – ответил Рогатин.
Доселе спокойный лес явно ожил – я уже различал фигуры. Они двигались резко и дергано.
– Утер, ты у меня…. – начал уже заводиться Пес.
– Сержант, подтверждаю движение, – сказал вдруг Огуст. Он стоял рядом со мной. – Множественные цели. На девять, на десять часов.
– Так точно, наблюдаю, – это уже был Освальд.
– Отступайте немедленно! Назад! – приказал Пес. После недавнего боя с тенями, не верить в возможную угрозу он не мог.
– Есть! – успел сказать я, когда из-за кустов выпрыгнул первый.
Сначала мне показалось, что это человек. Но затем его неестественно белая кожа, выпученные глаза, белки которых были полны лопнувших сосудов, острые как бритва зубы, торчащие вперед и длинные когти на изуродованных руках. На худом, костлявом теле болтались лохмотья. Это нечто присело на корточки и немного раскачивалось словно в танце.
– Так, парень, спокойно, я не враг, – сказал я через динамик шлема.
Однако неизвестный раскрыл рот и зарычал подобно сафиву, а затем выставил вперед свои ужасные руки и прыгнул. Я действовал инстинктивно. Раздалась пара едва слышных хлопков и пули Блейда разорвали грудь и половину головы человекоподобного существа. Оно рухнуло мне под ноги и затихло.
– Контакт, контакт. Противник атакует! – тут же сообщил я.
– Кто атакует? Кто враг? – взволнованно спросил Василий.
Из-за кустов выскочило сразу трое. Они мало чем отличались от первого.
– Это зомби, товарищ сержант. Чертовы зомби! – выдохнул я и нажал на спусковой крючок. Хотя этих троих я уложил без особых проблем, за ними появились еще и еще. Меня поддержали огнем Огуст с Освальдом.
– Их слишком много! – крикнул Освальд.
– Отступайте! Это приказ!
Еще раз повторять нам не требовалось. Поскольку враг наседал, оперативно покинуть район мы не могли. Поэтому стали отступать постепенно, лесенкой, отстреливаясь и прикрывая друг друга. Но данная тактика ничего не дала. Врагов стало так много, что я даже деревья стал видеть плохо из-за них.
– Нам не уйти, их тут просто целое море! – вырвалось у меня. Я сменил очередной магазин. Их у меня осталось три. И это при том, что я по совету Джонни взял в арсенале Фаргуса дополнительный патронташ.
Читать дальше