Дальнейшее действо не сильно отличалось от заведённого тысячелетиями регламента — император рассказывал об успехах империи, о внешних и внутренних угрозах, обрисовывал стоящие перед ней задачи и возникающие проблемы, а также призывал все кланы сплотиться для решения этих проблем. Но, в отличие от предыдущих собраний, зал вовсе не был внимательным слушателем — то тут, то там люди, сидящие в зале, склоняли головы друг к другу и тихо о чём-то переговаривались, рискуя нарваться на выражение императорского неодобрения. И таких людей было настолько много, что, как бы тихо они между собой не разговаривали, в зале стоял заметный стороннему наблюдателю шум — не настолько сильный, чтобы выйти за грани приличий, но достаточный, чтобы император обратил на него внимание. Впрочем, император оказался достаточно мудрым правителем, чтобы не высказывать прилюдно своего неодобрения — новость, которую он сообщил, действительно была слишком важной, чтобы многие представители кланов потеряли самообладание — слишком уж хорошо известной в прошлом, неординарной и, как утверждали некоторые, зловещей фигурой был тан Рур, действующий патриарх клана Рэй, чтобы умные политики почувствовали витающий в воздухе ветер перемен, и сейчас, не в силах сдержать эмоций, делились ими с заинтересованными собеседниками.
Это обсуждение переросло в жаркие споры во время первого же перерыва — представители кланов обсуждали, чем грозит их кланам возвращение столь мощной фигуры на политическую арену империи. Правда, обсуждение проходило вдалеке от самого Рэя — его, причём не без оснований, опасались трогать даже на словах. Зато, стоило только патриарху Рэю выйти в кулуары, как его тут же обступили старые знакомые — те, с кем он имел дело ещё будучи заместителем матриарха Лерой. И первой к Рэю подошла Тиаринея, матриарх клана Ханто, со словами:
— Мои поздравления, патриарх Рэй. Вы всё же основали свой клан, как я и предполагала когда-то. Не просветите ли меня, почему вы, отказавшись возглавить многочисленный и достигший под вашим управлением вершин могущества клан Лерой, как вам и предлагали в своё время, решили начать строительство клана с самого начала, практически с нуля. Ведь вы же когда-то привели Лерой в первую сотню, и вы имели вполне реальные шансы пробиться и в первую десятку — у вас для этого было всё — и люди, и средства, и влияние. Однако предпочли на долгое время исчезнуть из империи, обескровив не только свой клан, но и своего союзника, клан Камэни. И я уже не говорю о том, что вот уже сотни сол я не получаю ни единой весточки от своей любимой дочери, которая вышла за вас замуж.
— И вам моё почтение, танья Тиаринея, — ровный спокойный голос Рэя был полон учтивости, — начать строительство клана с нуля я начал по одной простой причине — все члены этого клана являются потомками от моего брака с вашей дочерью Иллурой. Так что всех нас объединяют чисто родственные связи. А что до могущества — так я за ним не гонюсь. Пусть показным могуществом гордятся другие — я и так отлично знаю и свою силу, и свои возможности, и своё влияние. Не волнуйтесь за нас — мы найдём своё место в империи. А дочь вашу я пока никому показывать не буду — исключительно исходя из вопроса обеспечения её безопасности. Однако сол через десять-пятнадцать, думаю, она уже сможет выходить в свет без угрозы для собственной жизни.
— А вы прогнозируете угрозы для жизни собственной жены? — вдруг послышался вопрос императора, незаметно появившегося рядом, — и какое место в экономической жизни империи планирует занять ваш клан? Чем вы планируете заниматься? Не просветите ли меня, как своего императора?
Голос императора источал любезность, но вот взгляд его был серьёзный и напряжённый — такой, как будто император сейчас вёл не обычный светский разговор, а готовился к поединку со смертельным исходом. Да и выражение всего лица императора показывало, что ему сейчас не до праздных разговоров. Однако Рэй спокойно выдержал взгляд императора и так же спокойно ответил:
— Я действительно опасаюсь выводить сейчас свою жену в свет — я слишком хорошо знаю подлость и зависть некоторых кланов и на что они способны. Если вдруг император забыл — могу напомнить, как погиб мой сын Аруми. И не надо мне говорить, что Хорукайяни были исключением — просто они первыми решились на подобный шаг. Но я не дам гарантии, что кто-нибудь другой не осмелится повторить их попытку. Это мой ответ на первый ваш вопрос. Что же касается второго вопроса, то в нём нет никакой тайны — я открыл способ создания достаточно дешёвых порталов, поэтому хочу организовать в империи транспортную сеть, а также заняться торговлей. Грузы я планирую перемещать небольшие — пропускная способность моих порталов невелика. Пока рассчитываю продавать товары, которые буду производить сам — посмотрю, что в империи пользуется наибольшим спросом, и налажу своё производство. Впоследствии, возможно, за определённую плату буду браться за перевозку сторонних грузов, но это — дело отдалённого будущего.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу