Тимофей Царенко - Сны и башни [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимофей Царенко - Сны и башни [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сны и башни [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сны и башни [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В жизни Императора Виктора Седьмого, Властителя людей, повелителя живых и мертвых (и еще пол сотни титулов), наступает самый важный, для любого мужчины момент: выбор жены. Той, кто продолжит славный род, и станет истиной опорой в самых тяжких испытаниях.
Но кому поручить эту сложную миссию? Ведь даже самые мудрые советчики могут ошибиться. А самые зрящие оракулы, бывает, путают истинное прозрение с иллюзией.
И Император призывает своих самых верных псов! Ричарда Гринривера и Рея Салеха, кровожадных ублюдков, чьи имена в кошмарах повторяют не только люди, но и демоны, и даже сами боги. Для которых нет цели выше, чем служить империи. Они не предадут, они не подведут, они не усомнятся.
Ну а в крайнем случае, их кожей всегда можно оббить трон. Ведь это и есть самая большая мечта императора.

Сны и башни [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сны и башни [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я вижу, идеи гуманизма вам предельно чужды, — хмыкнул Гринривер и снова покосился на свой бронепенис. Тот был на диво хорошо спроектирован и потому забрызган кровью и облеплен потрохами. Орудие убийства — любому демону на зависть. А вот прилюдно стряхивать молодой человек стеснялся.

— Гуманизм? Первый раз слышу, это что? — Салех с любопытством взглянул на приятеля.

— Ну, такое течение философское. То, что будет человеком — уже человек. Человеческая личность священна! — в этот момент из чана выскочил огромный ревущий мужик с внешностью Рея Салеха (даже протез был, правда костяной, но блестел). Он бестолково побежал прямо к стене. Ричард прыгнул вперед, повалил жертву на землю и стал рвать на части сразу шестью руками. При этом он воинственно тряс бронепенисом.

— Каких только блаженных земля наша ни рожает. Одним словом — святые люди, — Рей разорвал очередную копию Ричарда и бросил агонизирующие ошметки в угол.

А потом пришел Фальцанетти и принес бутылочку вина из собственных виноградников. Виноградники Фальцанетти давали практически чистый спирт, его лишь нужно было выдержать в бочках. В вине было градусов шестьдесят.

Дальше история скрыта туманом, но в конце ее Рей с ужасом рассматривает собственное отражение.

Проблема заключалась в том, что болели эти яйца как настоящие, и громила взвыл раненым бизоном, когда попробовал оторвать с подбородка лишнюю мошонку.

— Вот, Рей, возьмите, вы мне нужны вменяемым. Только в душ сразу отойдите, думаю, вам придется тщательно себя вымыть, — Ричард протянул приятелю бокал с мутно-синей жидкостью. Рей взял стакан и понюхал. Гигантская мошонка заколебалась. Ричард снова согнулся от смеха.

— Что там? Незнакомый состав.

— Фальцанетти сказал, что этот состав развеивает все чары и удаляет все мутации в организме за последние сутки. Руку не отрастит, но лишнее уберет. Вы его даже вчера одобрили, граф рассказал вам состав и объяснил принцип действия.

— Что, правда? — Салех удивился.

— Нет, Рей, я вам нагло соврал. Как будто у вас есть выбор. Я просто решил посмотреть, будет ли для вас прием менее мучительным, если вы будете уверены в результате, — Ричард уже почти овладел лицом, но все еще периодически улыбался.

Салех промолчал и ушел в ванну.

— Одежду тоже снимите предварительно! — продолжал давать советы графеныш.

Раздался шум воды. Вскоре к нему присоединились очень характерные звуки. Все лишнее в организме эликсир успешно выводил, по наикратчайшему пути, в желудок.

С Рея кусками сходила кожа, сползла с лица и лишняя часть тела, она повисла на гниющей коже и с мерзким хлюпаньем упала в ванну, откуда и утекла в слив.

Рей когтями тер кожу, срывая с себя лишние куски. Так отходила, будто Салеха облили крутым кипятком.

Тошнотворное зрелище. Ни один нормальный автор, даже склонный к абсолютному натурализму, не стал бы описывать этот омерзительный процесс в своей книге.

Из душа Салех вышел через час, его красное, местами исцарапанное лицо выражало глубочайшее довольство. Рея, по непонятной причине, сильно пугало любое изменение своего внешнего вида. Особенно таким радикальным образом.

— Там слив забился и ванну разъело, — в голосе Рея прозвучала вина.

— Граф купит себе новую, он не тот человек, который нуждается в деньгах! — Ричард отмахнулся. Мне больше интересно, что же Фальцанетти придумал?

— После его шуточек я ничего хорошего не жду, в принципе, — Рей еще раз потрогал подбородок.

Время уже было сильно за полдень.

Фальцанетти появился в гостиной своего дома спустя час после того, как туда пришли похмельные волшебники. Он молча утянул за собой Гринривера в кабинет. Салех же еще раз прикорнул, предварительно опустошив поднос с закусками.

Ричард вернулся уже затемно. Его изуродованное лицо изрядно отливало зеленым. Было видно, что он с трудом удерживает в себе содержимое желудка.

— Разослал письма?

— Да чтобы я еще раз… В следующий раз этим займетесь вы, всесветлые боги, я думал, что все видел… — Ричард с трудом подавил приступ тошноты.

— Ладно, черт с ними, с письмами. Ты мне другое скажи, ты вызнал что граф придумал? — Рей от страданий приятеля отмахнулся.

— Фальцанетти раскланялся, сунул мне записку и убежал, я даже не успел перестать блевать! — Ричард возмущено фыркнул.

— И что в ней?

— Даже прочесть не успел, — Ричард вытащил бумагу из кармана и развернул.

Джентльмены! У меня очень много подготовительной работы, помочь с которой вы мне не сможете. В будущем мы обязательно проведем вместе много времени! А пока следуйте этой инструкции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сны и башни [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сны и башни [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Реабилитация
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Демоны кушают кашу
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Три сапога - Пара
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Утилизация (СИ)
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Полимерные крылья [СИ]
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Живой
Тимофей Царенко
Тимофей Царенко - Цифровая душа
Тимофей Царенко
Отзывы о книге «Сны и башни [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сны и башни [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x