Дмитрий Распопов - Первый Судья

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Распопов - Первый Судья» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый Судья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый Судья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Киборги, не смотря на препятствия, всё же перебрались в новый мир боевых искусств и магии, запланировав сразу несколько крупных событий, чтобы обосноваться и построить базу по производству себе подобных. Их агенты распространились по миру, собирая информацию, оставляя за собой только хаос и разрушения.
А с появлением биологически совершенных существ сверхсекретного проекта «Тени», теперь под угрозой находится весь человеческий мир, только начавший подозревать, что за взрывами и убийствами сильнейших воинов стоят иномиряне. Поможет ли Ник людям, занятый при этом поисками сына? Или так и останется безучастным наблюдателем происходящего? Всё это и немного больше в новых приключениях неразлучной троицы.

Первый Судья — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый Судья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ещё одна, похожая проблема, нарисовалась тогда, когда мы вошли в земли клана Трёх цапель. Имя Чи Хона там оказалось тоже не в почёте, а уже предупреждённые о том, что случилось с другим кланом, эти воины стали устраивать нам засады, обстреливая издалека из арбалетов и луков.

Разозлённый Чи Хон, который вначале не хотел дополнительных смертей, сам вскоре решил этот вопрос кардинально, использовав свои новообретённые силы, и превратив стрелков в груды скомканных комков мяса.

Всё произошедшее не добавляло ему хорошего настроения, поэтому когда впереди стали виднеться высокие стены из красного кирпича, он ещё сильнее сжал зубы, перед новой угрозой. Дорогу преградили гвардейцы его отца, убивать которых он категорически не хотел. Более пяти тысяч бойцов ждали нас в предместьях города, приготовившись сражаться с всего лишь одним единственным ребёнком.

* * *

От войска, приготовившегося к битве выехала группа всадников. Чи Хон, кусая губы, сделал несколько шагов навстречу, показывая готовность к переговорам. Я сразу опознал главного, о чем ему и сообщил. Но парень и сам, когда снял шляпу с головы, полностью скрывавшую его лицо, поприветствовал первого всадника, одетого в красивый, украшенный чеканкой из красного золота доспех.

— Привет пап.

Лицо взрослого до этого бывшим нахмуренным, при виде парня приобрело растерянное выражение. Секунда и он слетев с коня, бросился навстречу сыну, обнимая его и рассматривая со всех сторон.

Свита недоумённо топталась поодаль, не понимая, что происходит.

— Как? Что случилось? — отец буквально на секунду оторвал ребёнка от груди и внимательно старался рассмотреть каждую чёрточку лица, — нам сообщили что на город грядёт нападение демона, который походя убивает тысячи людей.

— Мы…Я, — Чи Хон быстро поправился, но эта оговорка не ускользнула от ушей родителя, — проходили земли кланов, в которых на состязании мечников я убил их родных, поэтому мне попытались отомстить. Не смогли.

— Стой, погоди, мне докладывали о тысячах убитых! — всё ещё не мог поверить наместник, — и кто это мы?

— Каль, покажись, — тяжело вздохнул Чи Хон и когда демон проявился на его плече, то по рядам свиты правителя пробежал гневный ропот.

— Демон?! Он тебя слушает? — отец был более лоялен, хотя от неожиданности тоже вздрогнул.

— Добрый день, — демон заговорил сам, вызвав ещё большее удивление, — мы братья по оружию с Чи Хоном.

Наместник от удивления едва не упал, отступив назад, словно не ожидая, что демон вообще сможет выговаривать привычную человеческую речь.

— Он разговаривает?!

— Да отец, — Чи Хон покачал головой, — и мне бы хотелось поговорить с тобой наедине, прежде чем мы поедим домой. Или у кого-то из твоих военачальников есть желание со мной сразиться?

Наместник нахмурился, косясь на плечо сына, где сидел Каль.

— Желание то есть, только сможем ли мы победить? — его взгляд стал строг.

— Не хочу тебя расстраивать, но вас слишком мало, — хмуро улыбнулся Чи Хон, — если бы ты знал хоть часть из того, через что мне пришлось пройти, ты бы понял.

— Я хочу знать всё! Ты ведь мой ребёнок! — категорично ответил наместник, — о чём ты хотел поговорить со мной?

— Прикажи поставить шатёр и обеспечить, чтобы нам никто не мешал, — попросил Чи Хон и отец быстро приказал вернуть большую часть войска обратно в город, оставив при себе лишь небольшой отряд охраны.

Засев за столом, отец и сын стали обедать, при этом Чи Хон стал рассказывать свою историю, начиная с самого начала. Наместник сначала недоумённо вскидывался, словно пытаясь перебить сына, но поток информации был слишком велик, так что он сосредоточился и больше не пытался перебивать.

* * *

Сначала на землю опустились сумерки, затем появились первые звёзды, и забрезжил рассвет, осветив землю яркими лучами солнца. Вот только из шатра, где сидели сын и отец всё ещё слышалась тихая речь, которая изредка прерывалась на еду и питьё.

— Ты уверен в том, что Хи Юнь подсыпала тебе Пыльцу Белого Лотоса?

Как только Чи Хон закончил рассказ, первое о чём спросил отец, был вопрос про свою новую жену.

— Не своими руками. Её отец давал сам наркотик, а подсыпал повар Хао Гу. Мне пришлось убить его, чтобы не всплыла эта информация, — взял на себя убийство Чи Хон для большей достоверности своим словам.

— А мы его долго искали, — задумчиво произнёс наместник, словно не веря, что семилетний ребёнок мог хладнокровно убить взрослого человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый Судья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый Судья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Распопов - Исповедники
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Возрождение (СИ)
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Клинок выкован
Дмитрий Распопов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Распопов
Алексей Кирсанов - Первый судья Лабиринта
Алексей Кирсанов
Дмитрий Распопов - Клинок выковывается
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Битва за планету Земля
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Лучшая пятёрка. Бездна
Дмитрий Распопов
Отзывы о книге «Первый Судья»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый Судья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x