Дмитрий Распопов - Первый Судья

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Распопов - Первый Судья» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый Судья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый Судья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Киборги, не смотря на препятствия, всё же перебрались в новый мир боевых искусств и магии, запланировав сразу несколько крупных событий, чтобы обосноваться и построить базу по производству себе подобных. Их агенты распространились по миру, собирая информацию, оставляя за собой только хаос и разрушения.
А с появлением биологически совершенных существ сверхсекретного проекта «Тени», теперь под угрозой находится весь человеческий мир, только начавший подозревать, что за взрывами и убийствами сильнейших воинов стоят иномиряне. Поможет ли Ник людям, занятый при этом поисками сына? Или так и останется безучастным наблюдателем происходящего? Всё это и немного больше в новых приключениях неразлучной троицы.

Первый Судья — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый Судья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сначала непонимающе на меня посмотрел, а затем его щёки слегка покраснели, догадавшись, для чего их могли использовать.

— Давайте тогда ускоримся, — предложил Каль, становясь видимым, — скоро стемнеет, и в ночи продираться по лесам, такое себе удовольствие. Я могу повести вас, поскольку энергетика от боли и страданий ещё висит в воздухе, так что если поторопимся, быстро нагоним их.

— О, отлично Каль! — обрадовался Чи Хон, — тогда вперёд!

* * *

Демон оказался прав, через несколько часов, следы разыскиваемого нами отряда свернули с наезженной дороги на лесную тропинку и под гаснущим солнцем на горизонте мы углубились в лес. Беспечность людей поражала. Кругом ими было оставлено куча следов, не говоря уже про те, что оставляли пленницы. Без обуви, в обрывках платьев, они тут и там ранились о ветки или кусты, оставляя за собой десятки грамм генетического материала.

Очень скоро надобности смотреть на дорогу не стало. Из конкретного места лесного массива, до моих сенсоров донеслась громкая речь, смех и крики боли.

— Да, они там хозяин. Я тоже их слышу, — Каль увидев направление моего взгляда, и замер лишь на секунду, перед ответом.

— Ну что, твой выход парень, — я приглашающе показал Чи Хону путь вперёд, — Каль тебя подстрахует, но остальное будешь делать сам. Заодно придумаешь, что будешь делать потом с остальными жителями лагеря.

— В смысле? — не понял он, вытаскивая меч.

— Увидишь позже, — уклончиво ответил я.

Не смотря на свои заверения в том, что помогать ему не собираюсь, подстраховать его от случайного удара, мне всё же пришлось.

Когда парень и демон вышли из тёмного леса на освещённую поляну, где веселились пьяные мужчины, женщины, а также бегающие и орущие вокруг них дети, на них сначала не обратили внимание. Зато я заметил, то, что искал — на середине поляны, к длинному бревну были прикованы обнажённые пленницы, находившиеся в весьма недвусмысленных позах. Периодически к каждой из них подходили пьяные и либо били, либо насиловали. Крики боли разлетались далеко по лесу, что ещё больше заводило веселящихся бандитов.

— Это ещё кто? — пьяно икнув, внезапно сфокусировал взгляд один из пьяниц, на появившихся из леса незнакомцах.

— Ник, — Чи Хон не знал, что делать, поскольку рядом с бандитами были женщины и дети.

— Я тебе про них и говорил, — спокойно ответил я, — это видимо их жёны и подрастающее поколение.

— Что же мне с ними делать? — у него стали дрожать руки.

— Не имею ни малейшего понятия, ты ведь затеял эту спасательную операцию, — хмыкнул я, — тебе и принимать решение.

Пока мы разговаривали, к Чи Хону и демону подошли четверо вооружённых и абсолютно трезвых людей. Видимо остатки мозгов у бандитов были, поскольку эти явно охраняли лагерь, не предаваясь пьянству и разврату.

— Эй! Парень! — один из них опустил копьё на уровень груди Чи Хона, — убирайся отсюда, пока жив.

— Зачем вы сожгли и убили всех в деревне? — парень старался унять дрожь в руках.

Люди переглянулись и вытаскивая оружие, стали его окружать.

— Какую деревню? — на лице одного из них появилась улыбка, которая быстро пропала, когда он попытался атаковать Чи Хона.

Каль, высунув язык, повернулся ровно четыре раза. Уже через пару секунд, окружающие нас противники стали задыхаться, на губах появилась пена и вскоре они повалились на землю, хрипя и царапая себе ногтями горло.

— Каль? — глаза Чи Хона удивлённо распахнулись.

Демон довольно приосанился.

— Я научился дозировать яд. Могу сделать его слабым или сильным по желанию.

— Круто! — договорить парню не дали, поскольку со всех сторон к нам приближались спешно вооружающиеся и озлобленные люди, которые побросав кружки и женщин, направились к внезапно возникшей угрозе.

Чи Хон повернулся к ним и сжав губы, покрепче ухватился за меч. Первый же его удар с привычным десятикратным усилением веса, снёс верхнюю часть туловища ближайшего бандита, переломив позвоночник и разорвав мышцы. Второй удар с треском костей и чавкающим звуком располовинил другого, оставляя дёргающиеся на земле куски бесформенные мяса.

Жестокость и скорость, с которой он расправился сразу с двумя, произвели впечатление на окружающих, поскольку взгляды их стали становиться более осмысленными — люди трезвели на глазах.

— Ты кто такой?!

Вместо ответа, Чи Хон едва заметным движением ног, оказался рядом с говорившим и тот словно шарик с водой взорвался от удара, раскидывая внутренности и куски мяса по округе. Уцелевшая нижняя часть, упала на землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый Судья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый Судья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Распопов - Исповедники
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Возрождение (СИ)
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Клинок выкован
Дмитрий Распопов
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Распопов
Алексей Кирсанов - Первый судья Лабиринта
Алексей Кирсанов
Дмитрий Распопов - Клинок выковывается
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Битва за планету Земля
Дмитрий Распопов
Дмитрий Распопов - Лучшая пятёрка. Бездна
Дмитрий Распопов
Отзывы о книге «Первый Судья»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый Судья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x