— И как мы проберемся туда сейчас? Прикинемся рыбаками? — Джейн поднялась со своего места, и внимательно посмотрела на Бойко.
— Нет, мы сделаем то, чего никто не ждет — прилетим туда официально, на «Миротворце». Форма у нас есть, да и мне понравилась роль штурм — капитана.
— Это опасно, Олег, — Ронни тоже поднялся, — не заиграться бы нам. То, как мы выбрались с «Короны» — чистое везение.
— Ну, на одной из стен Храма я прочитал, что везение — это перекресток где встречаются шанс и подготовка. За шансы отвечаешь ты, а с подготовкой у нас уже давно всё в порядке. — Олег приветливо улыбнулся, вставая и отряхивая форму. — Мы должны рискнуть, по — другому этот мир уже не спасти.
Арун посмотрел на Джейн и согласно кивнул. У него не было сомнений в том, что впервые в жизни судьба дала ему верных друзей, с которыми не страшно было залезть даже в самое пекло. Единственное чего он не мог припомнить, так это того, чтобы на стенах храма содержались какие — то изречения насчет удачи.
* * *
Пришвартовавшись в доке «Тессеракта», Олег выждал небольшую паузу, внимательно наблюдая за тем не выбегут ли им навстречу вооруженные солдаты. Война войной, а если за «Миротворец» уже объявили награду, то не исключено, что по ним откроют огонь как только он опустит кормовой трап. Не спуская пальца с кнопки гипер — прыжка, Бойко напряженно вглядывался в происходящее за бортом.
— Вроде, всё спокойно, — произнес Ронни, поглядывая на часового, который внимательно наблюдал за их швартовкой. Внимательно, но без опаски или признаков враждебности.
— Ну, как я выгляжу? — Джейн вошла в рубку, демонстрируя всем свою изящную фигурку, облаченную в серую форму Корпорации. Короткую юбку дополнял приталенный жакет с рядом золотистых пуговок по диагонали и широким накладным воротником. Казалось, ей к лицу будет любая одежда.
— Ты красивая, — по — простому сказал Ронни и поправил какие — то нашивки на своем плече, которые ему до этого передал Олег.
— Спасибо. Тогда приступим!
Они опустили трап и первым вниз сошел Олег Бойко. Его золоченые погоны штурм — капитана и орденские планки на груди произвели должное впечатление на часового и тот вытянулся, замерев на месте и искоса поглядывая на высокопоставленных гостей.
— Особый департамент, — четко произнес Бойко вместо приветствия. — Проводите нас к начальнику базы. И чтоб ни одна собака к кораблю не приближалась!
— Слушаюсь, сэр!
Часовой что — то буркнул в свою нагрудную рацию и быстрыми шагами пошел вперед, показывая дорогу.
Пройдя по коридору, они поднялись по металлической лесенке, затем свернули направо, еще раз поднялись по ступенькам и вскоре вошли внутрь небольшого тамбура. Провожатый приложил свой браслет к сканеру и дверь с шипением отошла в сторону.
— Четвертый кабинет слева, — гаркнул солдат, явно переборщив со своим рвением.
— Вольно, сержант. Ступайте, дальше мы сами.
Дежурный еще раз уважительно скользнул взглядом по фиолетовым погонам сотрудников ОсДепа и скрылся, громко стуча каблуками по лестнице. Бойко посмотрел на серьезные лица Аруна и Джейн и удовлетворенно кивнул. Пришло время испытать их удачу.
«Тессерактом» руководил Вальтер Гросс — плотный мужичок лет шестидесяти, невысокого роста, в очках в толстой оправе и с сильной залысиной на голове. Он был типичным администратором и руководил группой талантливых инженеров, проектирующих различные элементы «Кольца». Появление сотрудников особого департамента не произвело на него никакого впечатления, он буднично поздоровался и предложил всем сесть в мягкие кресла. Сам же он расположился за широким письменным столом, и сложив пальцы в замок, приготовился слушать. Будучи гражданским лицом, Гросс привык соблюдать субординацию и предоставил военным право задавать интересующие их вопросы.
— Мистер Гросс, как вы наверное уже знаете, на «Короне» сегодня произошел теракт, — Олег великолепно справлялся с ролью штурм — капитана и его речь была четкой и по — военному лаконичной. — Мы подозреваем, что ответственность за это преступление лежит на террористической группировке «Ядро» и есть основания полагать, что здесь, на вашей базе, скрывается один из ее членов. Это особо опасный преступник по имени Генри Картер.
— О, это абсолютно невозможно! — Гросс всплеснул своими пухлыми руками и даже позволил себе немного улыбнуться. — Поймите правильно, я нисколько не ставлю под сомнение вашу компетентность, но все мои сотрудники были многократно проверены. Я готов лично поручиться за каждого из них! Да, и человека с таким именем у нас попросту нет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу