Тем временем отставной майор госбезопасности выдержал всего пару минут яростного темпа Брюллова. Алекс удачно попал ему ногой в подбородок, сбил противнику дыхание уда-ром в живот и, обхватив его голову руками, с силой приложил ее об колено. Стив Робсон рухнул на пол, из сломанного носа потекли струйки крови.
- Ты как? - переводя дух, осведомился Алекс у друга, стягивая руки гэбэшника за спиной пластиковыми наручниками.
- Живой немножко, - отозвался Андре, усаживаясь сверху на поверженного штурмовика.
- Ты охренел - такую тушу через спину кидать?!
- Так получилось, - криво усмехнулся Ларин, продолжая потирать спину, - спина вроде в порядке, а вот ребра - не уверен. Сам-то как?
- Голова - это кость, - заявил Брюллов, тем не менее, потирая место удара и болезненно морщась, - шишка приличная и рассечение. Ну, и сотрясение, наверное, тоже присутствует. Хо-рошо, что мозгов мало - особо сотрясаться нечему!
- Обхохотался бы, да ребра болят...
- Нужно дальше двигаться. С этими что делать? Может, сразу в расход?
- Что вы себе позволяете? - прохрипел Альпино. - Вас засудят, вас сотрут в порошок!
- Это в тот, полный склад которого сегодня утром обнаружила полиция в северном при-городе? - хохотнул Алекс.
- Доказать причастность семьи Клямсдейл к этому складу не получится, - подал голос с пола майор Робсон.
- Это если играть по правилам, - усмехнулся Ларин, - чего клан Клямсдейл так не любит делать, не правда ли?
- Если вы еще не успели заметить, мы тоже не очень-то озабочены соблюдением правил, - добавил Брюллов.
- В общем, так, мужики! Мы пришли сюда за заложницей. Если с ней всё в порядке, то готовы на заключение мирного договора. Либо вы идете с нами и ведете себя тихо, либо мы списываем вас на боевые потери.
- Развяжите руки, я обещаю, что сюрпризов не будет, - отчаянно пытаясь продуть запол-ненный кровью нос, прогнусавил майор, - иначе я захлебнусь в крови...
- Лейтенант?
- Я буду паинькой, клянусь честью, - мрачно пробубнил Альпино.
Через пару минут, потребовавшихся участникам схватки на освобождение космодесант-ника от доспехов и на приведение себя в более-менее приличный вид, Робсон, Альпино и Брюл-лов с Лариным направились к лифту.
- Старый я уже для таких развлечений, - пробурчал майор, одной рукой держась за нос, а другой потирая ушибленную поясницу.
- Сначала посещаем диспетчерскую, - заявил Алекс, оставив его жалобу без комментари-ев.
Поднялись в лифте на один уровень. Дверцы распахнулись прямо посреди диспетчер-ской. Тонированные окна во всю высоту стен, мраморный пол, десяток рабочих столов с компьютерным оборудованием. Но операторов всего шестеро. Два охранника вскинули было автоматы, но начальник охраны сделал успокаивающий жест рукой.
- Всё в порядке. Просто делаем то, что говорят. Это приказ!
В диспетчерской управились минут за двадцать. Дежурная смена была разоружена и по-средством лифта спущена вниз, все записи с видеокамер уничтожены вместе с носителями ин-формации. Но прежде, чем это было сделано, курсанты убедились в том, что Полина Меннингер находится в рабочем кабинете главы клана вместе с большей частью семейства Клямсдейл.
- Босс в критическом состоянии, - сообщил майор, - а семейка, видимо, собралась на-следство делить.
- Без старика они все яйца выеденного не стоят, - мрачно добавил десантник.
Коридор следующего этажа был пустынен. Дверь в пустую приемную, как и утром, рас-пахнута настежь. Дверь в кабинет тоже. Столы сдвинуты к окну. Посреди комнаты стоит меди-цинская каталка со стойками капельниц, мужчина средних лет в белой рубашке-поло, синих джинсах и теннисных туфлях колдует над какими-то приборами - видимо, семейный врач. В кабинет набилось человек двадцать родственничков, все разбились на кучки и тихонько шушукаются. Кажется, никто особо не озабочен происходящим в их родовом замке. То ли уверены в своей охране, то ли считают это не таким уж важным по сравнению с другой проблемой.
У самого входа в кресле, поджав колени к подбородку, сиротливо сидит Полина. Она одна обращает внимание на четверых вошедших. Медленно, демонстрируя апатию ко всему происходящему вокруг, она поворачивает голову в сторону двери, секунду ее взгляд остается безразличным, а потом глаза удивленно округляются и она с восторженным воплем срывается с места и повисает на шее Брюллова.
- Алекс!!! - и опять с ударением на последний слог, к чему никак не мог привыкнуть Ла-рин.
Все разговоры моментально смолкли, все головы повернулись к входу. Удивительное зре-лище: не менее двух десятков членов основной ветви семьи Клямсдейл смотрели на главных творцов своего фиаско, и никто не рвался разделаться с врагами. Андре даже успел подумать о том, что это слишком скучно, но поспешил одернуть себя - никому не нужны новые жертвы.
Читать дальше